Franja

Zadetki iskanja

  • attend [əténd]

    1. prehodni glagol (to)
    paziti; postreči, skrbeti; spremljati; zdraviti; obiskovati; odgovoriti (na pismo); izvršiti (naročilo)

    2. neprehodni glagol
    biti prisoten, udeležiti se; redno zahajati; paziti; zasledovati; spremljati; uslišati

    to attend to the door (ali bell) iti odpret vrata
    it is attended by danger je nevarno
    to attend to one's duties vršiti svojo dolžnost
    the house was poorly attended gledališče je bilo na pol prazno
    to attend school hoditi v šolo
    to attend upon s.o. dvoriti komu, spremljati koga, skrbeti za koga
    to attend to s.o. paziti na koga
  • beware [biwɛ́ə] (samo nedoločnik in neosebno) prehodni glagol & neprehodni glagol (of)
    paziti, čuvati se

    beware of trespassing prepovedana pot
    beware of dogs pozor, hudi psi!
    beware lest you fall pazi, kam stopiš
    beware how you step out pazi pri izstopanju
    beware of pickpockets! pazi se pred žeparji!
  • look2 [luk]

    1. neprehodni glagol
    gledati, pogledati, motriti, ogledovati (at)
    pogovorno strmeti, čuditi se; biti videti, zdeti se; kazati (to, towards na kaj)
    figurativno obrniti, nameriti, usmeriti (pogled, pozornost; at)
    paziti (to na)
    skrbeti (that da)
    gledati (that da how kako)
    upati, pričakovati; gledati na, biti obrnjen proti (to, towards)

    2. prehodni glagol
    gledati, pogledati, (s pogledom) izraziti

    look here! poglej, poslušaj!
    don't look like that ne glej tako, ne delaj takega obraza
    look before you glej pred sebe
    look and see sam poglej, sam se prepričaj
    look you! pomisli!, pazi!, glej!
    it looks promising videti je obetajoče
    things look bad for him slabo mu kaže
    he looks it videti je tak
    it looks as if (ali as though) videti je, ko da bi
    to look alive podvizati se
    to look askance po strani gledati
    to look o.s. again popraviti se (po bolezni itd.)
    she does not look her age ne kaže svojih let
    to look one's best pokazati se v najboljši luči
    to look black (at s.o.) biti videti jezen (mrko koga gledati)
    to look blue biti videti otožen, nesrečen
    to look back nazaj pogledati, pomisliti na
    he looks as if butter wouldn't melt in his mouth videti je, ko da ne bi znal do pet šteti
    to look compassion at s.o. sočutno koga gledati
    a cat may look at a king še mačka lahko pogleda kralja
    to look daggers at s.o. z očmi koga prebadati
    to look s.o. in the eyes gledati komu v oči
    to look in the face pogledati čemu v obraz, videti kaj v pravi luči
    to look death in the face gledati smrti v oči
    to look a gift horse in the mouth; ali to look a horse trade in the tushes gledati podarjenemu konju na zobe
    let him look at home naj pometa pred svojim pragom
    to look like biti videti kot, biti podoben
    he looks like my brother podoben je mojemu bratu
    it looks like snow kaže na sneg
    he looks like winning kaže, da bo zmagal
    I look to live many years here pričakujem, da bom dolgo živel tukaj
    to look one's last at s.o. zadnjič koga pogledati
    look before you leap ne prenagli se, dobro premisli preden kaj storiš
    to look round ogledati si
    to look on the dark side of things biti črnogled
    to look on the sunny side of things biti optimističen
    to look sharp (with) pohiteti, podvizati se (s čim)
    to look small pokazati se v slabi luči, napraviti slab vtis
    to stop to look at a fence obotavljati se (kadar te čaka kaj neprijetnega)
    to look one's thanks zahvaljevati se z očmi
  • look out neprehodni glagol
    gledati ven; paziti, paziti se; biti pripravljen na kaj, pričakovati (for)
    biti obrnjen, gledati (on na)
  • mind2 [máind]

    1. prehodni glagol
    paziti na kaj, meniti se za kaj, skrbeti, brigati, ozirati se na kaj; nasprotovati, ugovarjati
    arhaično spomniti (of na)
    spomniti se na kaj

    2. neprehodni glagol
    paziti; biti proti

    to mind one's book pridno se učiti
    to mind one's own business pometati pred svojim pragom, brigati se zase
    if you don't mind če nimaš nič proti
    don't mind me ne oziraj se name, ne pusti se motiti
    would you mind coming! bi prišel, prosim!
    do you mind my smoking? imaš kaj proti, če kadim?
    pogovorno mind you write glej, da boš pisal
    pogovorno I don't mind if I do prav rad to storim
    mind and do that pazi, da boš to res storil
    sleng to mind one's eye biti previden
    mind (yon)! zapomni si!
    never mind! nič ne de, ni važno, ne vznemirjaj se, ne oziraj se na to!
    never mind him! ne brigaj se zanj!
    sleng mind out! pazi, umakni se!
    he minds a great deal je proti, zelo ga moti
    to mind one's P's and Q's biti previden v besedah in vedenju
    I shouldn't mind (a drink) rad bi (kaj popil), nimam nič proti
    mind the step! pazi na stopnico!
  • study2 [stʌ́di] prehodni glagol
    učiti se (česa), študirati; skrbno, natančno preučevati; brati; poskušati se naučiti na pamet (vlogo); pripravljati se za izpit (iz česa); pazljivo ogledovati, opazovati; posvetiti pozornost (čemu), paziti (na kaj); prizadevati si, skušati ugoditi (komu)
    neprehodni glagol
    študirati, baviti se s proučevanjem; učiti se
    zastarelo razmišljati, premišljati, iskati; prizadevati si, truditi se, vzeti si za cilj

    to study for the bar študirati pravo
    to study the ground preučevati teren
    to study a part študirati, učiti se na pamet vlogo
    to study s.o. uganiti želje kake osebe
    he studied for an excuse iskal je izgovor
  • tend2 [tend] prehodni glagol
    negovati, skrbeti za, brigati se za; paziti, čuvati, varovati; streči (stroju); obrniti okrog sidra (ladjo)
    zastarelo spremljati kot služabnik

    to tend a patient negovati bolnika
    to tend a flock čuvati čredo
    neprehodni glagol
    streči (on, upon koga)
    služiti; skrbeti (to za)
    zastarelo paziti (to na)
    zastarelo čakati, biti v pripravljenosti
  • ware1 [wɛ́ə]

    1. pridevnik, povedkovnik
    poetično zavesten, buden

    to be ware of zavedati se (česa), spoznati

    2. prehodni glagol
    pogovorno paziti, čuvati se

    ware! pazi!, pozor!
    neprehodni glagol
    paziti se

    ware wire! pozor, žica!
  • watch2 [wɔč]

    1. prehodni glagol
    opazovati, gledati; čuvati (živino), paziti, stražiti; pazljivo ogledovati, motriti; prežati na
    figurativno paziti na (koga); čakati na, pričakovati

    watch it! ameriško, sleng pazi!
    to watch one's time čakati na ugodno priliko
    watched pot never boils figurativno v čakanju je čas dolg

    2. neprehodni glagol
    bedeti, čuti, biti pazljiv; paziti, popaziti, prežati; biti na oprezu; vohuniti
    vojska stražariti, biti na straži

    to watch over a child, a flock čuvati otroka, čredo
  • watch out neprehodni glagol
    paziti; paziti se
  • heed2 [hi:d] prehodni glagol & neprehodni glagol
    paziti na, paziti se, zmeniti se, varovati (se), imeti obzir
  • look after neprehodni glagol
    paziti na koga, skrbeti za koga, gledati za kom
  • look to neprehodni glagol
    paziti na kaj, kazati na kaj

    look to it that pazi, da; glej, da
    it looks to acquittal kaže na oprostilno sodbo
    to look to s.o. for pričakovati kaj od koga, računati na koga
  • nurse2 [nə:s]

    1. prehodni glagol
    dojiti, hraniti; vzgajati, vzrediti (otroka); streči, negovati (bolnika); brigati se za kaj, paziti na kaj, varovati (zdravje); pestovati, okleniti (kaj z obema rokama)
    figurativno gojiti (čustva)
    figurativno podpirati (umetnost)
    figurativno božati, gladiti, razvajati

    2. neprehodni glagol
    sesati (otrok); biti negovalec, -lka

    to be nursed in luxury biti vzgojen v razkošju
    to nurse a cold zdraviti prehlad, ostati doma na toplem
    to nurse a glass of wine počasi srkati vino
    to nurse one's constituency pridobivati si volivce
  • reck [rek]

    1. prehodni glagol
    uvaževati, vzeti v obzir, upoštevati; brigati se za, skrbeti za, ozirati se na, paziti na, računati z

    2. neprehodni glagol
    misliti (of o)
    vedeti (of za kaj, o čem)
    retorika & poetično (le v vprašalnih in nikalnih stavkih) brigati se za, jemati v mar, mar biti, marati (of za kaj)
    kesati se

    it recks me not whether... ne briga me, ali (če)...
    little recks he that... malo mu je mar, da...
    of him she recks not on ji je malo mar
    not to reck danger ne se meniti za nevarnost
  • regulate [régjuleit] prehodni glagol
    uravnati, urediti, regulirati (uro, stroj); paziti na red, na redno delovanje, na izpolnjevanje predpisov; prilagoditi (to čemu)
    voditi, upravljati, usmerjati

    well regulated house dobro urejeno gospodinjstvo
    to regulate one's life urediti si življenje
    to regulate one's speed, a clock regulirati svojo hitrost, uro
    to regulate the traffic usmerjati promet
  • see after prehodni glagol
    pobrigati se, poskrbeti za, paziti na
    pogovorno iskati (kaj)
  • sentinel [séntinəl]

    1. samostalnik
    vojska straža (tudi figurativno)

    to stand sentinel stati na straži

    2. prehodni glagol
    stražiti, čuvati, paziti na (koga, kaj); postaviti stražo (nad čem)
  • shepherd [šépəd]

    1. samostalnik
    pastir (tudi figurativno)
    ovčar

    shepherd boy pastirček
    shepherd girl, shepherd lass mlada pastirica
    shepherd dog pastirski pes
    shepherd's crook pastirjeva palica
    shepherd's pie mesna pasteta, pokrita s plastjo krompirja
    shepherd plaid črnobelo karirano volneno ogrinjalo

    2. prehodni glagol
    pasti (ovce)
    figurativno voditi, peljati, čuvati, paziti na
  • tend1 [tend] neprehodni glagol
    nagibati se (to k)
    meriti na, imeti za cilj; biti usmerjen, usmeriti se, biti naravnan, stremeti, težiti (to, towards k)
    služiti (to čemu)
    biti nagnjen, pripravljen (to do napraviti)

    all our efforts tend to the same object vsi naši napori streme k istemu cilju
    prehodni glagol
    paziti in ravnati z

    to tend a vessel paziti, da ladja ne zaplete verige sidra