apostatize [æpɔ́stətaiz] neprehodni glagol (from)
odpasti (od vere); izneveriti se, postati nezvest
Zadetki iskanja
- backslide* [bǽkslaid] neprehodni glagol
nazaj zdrkniti; znova se pregrešiti; odpasti - break away neprehodni glagol
zbežati; odkloniti (from od)
oddaljiti se, odpasti - come away neprehodni glagol
odpasti, odleteti, odtrgati, odlepiti - come undone neprehodni glagol
odpeti se, odpasti, odvezati se - draw back neprehodni glagol
proč se obrniti; odpasti; umakniti (se) - drop away neprehodni glagol
odpasti, odpadati; drug za drugim odhajati - drop off neprehodni glagol
odpasti; upadati; zamirati - fall away neprehodni glagol
odpasti; propadati; popuščati; hujšati, hirati - fall off neprehodni glagol
odpasti; zapustiti; upadati; poslabšati se; izumreti
navtika priti v zavetrje - flop3 [flɔp]
1. neprehodni glagol (down)
sesti, poklekniti, leči, spustiti se, čofniti
sleng doživeti polom
sleng odpasti; obračati se po vetru; kriliti, frfotati; premetavati se
2. prehodni glagol
butniti, vreči; zavihati (krajevec klobuka); razočarati - lapse2 [læps] neprehodni glagol
potekati, minevati (čas)
pravno zastarati, zapasti
pravno preiti na drugega, pripasti komu (to)
pogrezniti se, pogrezati se (into)
spodrsniti, zdrsniti, pasti (into v)
odpasti, oddaljevati se (from od)
to lapse into silence pogrezniti se v molk - renegade [rénigeid]
1. samostalnik
odpadnik, renegat, dezerter, prebežnik, izdajalec
2. pridevnik
odpadniški, izdajalski
3. neprehodni glagol
odpasti (od), postati nezvest, postati odpadnik (renegat, prebežnik, dezerter) - revolt2 [rivóult] neprehodni glagol
upreti se, (s)puntati se (against proti)
odpasti (from od)
figurativno čutiti odpor do, zgražati se, zgroziti se, biti ogorčen
prehodni glagol
spuntati, povzročiti odpor (stud, ogorčenje zgražanje), navdati z ogorčenjem, ogorčiti, (z)revoltirati
to revolt against dvigniti se proti; upreti se
to revolt from odkloniti priznanje nadoblasti
to revolt to the enemy upreti se in preiti k sovražniku
my conscience revolts at this idea vest se mi upre, zgrozi ob tej misli
my nature revolts against this treatment moja narava se upira temu ravnanju
to be revolted at upreti se (čemu)
your bad manners revolt me vaše slabe manire me odbijajo - secede [sisí:d] neprehodni glagol
odcepiti se, ločiti se (from od)
odpasti - tail away neprehodni glagol
izgubiti se, raziti se, izginiti; raztrgati se (o koloni), zaostati; zmanjšati se, odpasti, osuti se; izpasti (iz igre)
sleng popihati jo, pobrisati jo - tergiversate [tə́:dživə:seit] neprehodni glagol
izgovarjati se, izmotavati se, izmikati se, izvijati se; po okoliših govoriti; nasprotovati si; obračati plašč (po vetru), menjati načela ali stranke; odpasti, postati odpadnik - shank [šæŋk]
1. samostalnik
goleno, noga od kolena do gležnja, noga; krak; pecelj; nogavica brez stopala, nogavičnik; trup stebra; držaj (orodja); os (ključa, sidra itd.); ravni del trnka; ozki srednji del podplata (pri čevlju)
pogovorno začetek, konec
in the shank of the afternoon v poznem popoldnevu
it's just the shank of the evening večer se je ravno šele začel
to go on Shank's mare (pony) figurativno iti peš, pešačiti
2. prehodni glagol
to shank it pešačiti, iti peš
neprehodni glagol
(= shank off) (o cvetu) odpasti zaradi gnitja peclja - shed*3 [šed] prehodni glagol
pustiti odpasti, izgubiti (listje); odbi(ja)ti; odvreči (rogove, o jelenu); leviti se (kača), odvreči (oklep, o raku), ogoliti se; izgubiti (prijatelje); odložiti (obleko), opustiti (navado), znebiti se; razlivati, prelivati (solze, kri); širiti (vonj); metati, sipati (svetlobo), izžarevati (toploto itd.)
to shed bad habits opustiti razvade
to shed one's blood for one's country kri prelivati za domovino
to shed feathers goliti se
to shed tears prelivati solze, plakati
to shed light on s.th. osvetliti kaj (tudi figurativno)
to shed one's skin goliti se, izgubljati dlako, skubsti se, leviti se
to shed tears prelivati solze, plakati
to shed water to blago odbija vodo
corn sheds žito se osiplje
/ 1
Število zadetkov: 19