Franja

Zadetki iskanja

  • blow up neprehodni glagol & prehodni glagol
    eksplodirati; napihniti; ošteti, grajati
    sleng izdati
  • carpet2 [ká:pit] prehodni glagol
    s preprogami pokrivati
    pogovorno ošteti, grajati
  • haul up

    1. prehodni glagol
    poklicati na odgovor, vzeti koga v roke, ošteti, ozmerjati
    navtika dvigniti (jadra itd.)

    2. neprehodni glagol
    zaustaviti se, iti k počitku
    navtika pluti z vetrom
  • rag3 [ræg] prehodni glagol & neprehodni glagol
    ozmerjati, ošteti, brati levite komu; drážiti, nagajati, zafrkavati, zbadati; mučiti, trpinčiti, prizadeti komu kaj hudega, narediti kaj komu navkljub; objestno, škodoželjno se šaliti s kom, za norca imeti, norce briti iz, delati objestne šale; potolči se, pobiti se, zlasati se
    pogovorno delati izgrede, razgrajati

    to rag (over) biti si v laseh (gledé), prepirati se (zaradi)
  • rate3 [réit] prehodni glagol & neprehodni glagol
    ošteti, ukoriti, ozmerjati, grajati (at koga)
    psovati (for zaradi)
  • rebuke [ribjú:k]

    1. samostalnik
    ukor, očitek, graja

    2. prehodni glagol
    pokarati, ukoriti, grajati, ošteti, obsojati
  • reprimand [réprima:nd]

    1. samostalnik
    ukor, očitek, graja, oštevanje

    severe reprimand strog ukor

    2. prehodni glagol
    (javno) ukoriti (for fault zaradi napake)
    grajati, ošteti
  • reprove [riprú:v] prehodni glagol
    karati, ukoriti, ošteti, ozmerjati; grajati (kaj), ne odobravati, zavračati
    arhaično ovreči, spodbijati, dokazati kot neresnično, dokazati (zmoto)
  • revile [riváil] prehodni glagol
    (o)zmerjati, ošteti, (o)psovati, žaliti, sramotiti, klevetati
    neprehodni glagol
    rogati se (at komu)
    izreči žalivke, psovati
  • shake up prehodni glagol
    zmešati s tresenjem, pretresti (blazino), potresti
    figurativno razburiti, vznemiriti; zbuditi iz mrtvila; ošteti, ozmerjati
  • slate2 [sléit] prehodni glagol
    sleng pretepsti
    figurativno ošteti, ozmerjati, grajati; močno, ostro kritizirati
  • taunt2 [tɔ:nt]

    1. samostalnik
    roganje, zasmehovanje, sramotenje, zbadanje; grajanje, ukor, opomin

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    zbadati, zasmehovati, rogati se (komu); grajati, karati, ošteti

    to taunt s.o. with s.th. očitati komu kaj
  • tongue [tʌŋ]

    1. samostalnik
    jezik
    figurativno človeški govor, jezik, veščina govora; način, spretnost izražanja
    figurativno (zemeljski) rt; jezik plamena; jeziček (pri tehtnici); jezik pri čevlju; kembelj (zvona); ustnik (pihala)
    tehnično tračnica, kretnica

    furred (coated) tongue medicina obložen jezik
    a fluent tongue, a sharp tongue dobro namazan, odrezav jezik
    a long tongue, a sharp tongue dolg, oster jezik
    tongue in cheek figurativno ironično
    much tongue veliko govorjenja
    slanderous tongue zlobni jeziki, obrekovalci
    one's mother tongue materinski jezik
    smoked tongue prekajen jezik
    gift of tongues dar, talent za jezike
    on the tip of one's tongue na konici jezika, na jeziku
    he is all tongue on samo govoriči, njega je samo govorjenje, brbljanje
    his tongue is too long for his teeth on je preveč jezikav, on preveč jezika
    she is on the tongues of all men vsi jo vlačijo po zobeh
    his tongue failed him jezik mu je odpovedal
    to find one's tongue spregovoriti
    he found his tongue jezik se mu je (spet) odvezal
    to give tongue glasno govoriti, vpiti
    to have a long tongue imeti dolg jezik, biti čenčav
    to have a fluent (ready) tongue biti zgovoren
    he has too much tongue kar ima na srcu, ima na jeziku
    I have the word on the tip of my tongue besedo imam na jeziku
    to hold one's tongue molčati
    hold your tongue! drži jezik za zobmi! jezik za zobe!
    to give (to lay) one's tongue to izraziti (izjaviti) se gledé
    to keep a civil tongue in one's head ostati vljuden
    I made a slip of the tongue zareklo se mi je
    to put out one's tongue jezik pokazati
    to speak with one's tongue in one's cheek govoriti ironično (posmehljivo, neiskreno, hinavsko)
    to wag one's tongue neprestano brbljati, žlabudrati

    2. prehodni glagol
    dotakniti se, polizati z jezikom
    pogovorno ozmerjati, ošteti
    neprehodni glagol
    klepetati, jezik vrteti
  • tongue-lash [tʌ́ŋlæš] prehodni glagol
    pogovorno ozmerjati, ošteti
  • trounce [tráuns] prehodni glagol
    pretepsti, pašteno premlatiti; kaznovati (for za)
    figurativno grajati, ošteti; kritizirati, očitati pomanjkljivosti
  • turn down prehodni glagol
    preganiti, prepogniti, zviti (list v knjigi); zavihati (ovratnik); priviti (plin, da manj gori), oslabiti (luč), utišati nekoliko (radio); pregrniti, postlati (posteljo)
    ameriško, sleng ošteti, grajati; odbiti, odkloniti (kandidata, ponudbo); dati (komu) košarico, zavrniti
    neprehodni glagol
    zavihati se navzdol, povesiti se

    to turn down the corner of a page zavihati kot lista v knjigi
    he asked her to marry him but she turned him down zasnubil jo je, pa ga je zavrnila
  • upbraid [ʌpbréid] prehodni glagol & neprehodni glagol
    karati, ošteti, grajati; očitati

    to upbraid s.o. for (ali with) s.th. očitati komu kaj
  • wig [wig]

    1. samostalnik
    lasulja
    šaljivo lasje
    sleng ukor, oštevanje, zmerjanje

    a big wig pogovorno veljak, "visoka živina"
    my wig! križana gora!, pri moji veri! (vzklik začudenja)
    wig maker lasuljar
    wigs on the green britanska angleščina, pogovorno prepir, pretep

    2. prehodni glagol
    oskrbeti z lasuljo
    pogovorno ozmerjati, ošteti, ukoriti

    wigged ki nosi lasuljo
  • choke off prehodni glagol
    sleng zapreti komu usta, ošteti ga, odvrniti ga od česa
  • slash2 [slæš] prehodni glagol & prehodni glagol
    zamahniti (udrihati) z nožem (mečem ipd.), vsekati, raniti (koga) z nožem (mečem, sekiro); razrezati, razparati, raztrgati; napraviti razporek (v obleki); mlatiti okrog sebe
    vojska podirati drevesa, da se s podrtim drevjem napravi zagrajena pot; oplaziti z bičem, bičati, pokati z bičem
    figurativno ostro kritizirati, trdo ošteti
    figurativno drastično reducirati

    slashed sleeve rokav z razporkom