either2 [áiðə ameriško í:ðə] prislov, veznik
kakorkoli; niti
not either tudi ne
either ... or bodisi ... ali
either way tako ali tako
Zadetki iskanja
- neither2 [náiðə, ní:ðə] veznik
niti; tudi ne
he does not know, neither do I on ne ve in tudi jaz ne - nor [nɔ:] veznik
niti (za neither)
in tudi ne
nor will I deny that in tega tudi ne zanikam ➞ neither - woof1 [wu:f] samostalnik
votek (v tkanju)
figurativno niti, tkivo, splet - bullion [búljən] samostalnik
surovo zlato ali srebro; zlato ali srebro v palicah; rese ali čipke iz zlatih ali srebrnih niti
bullion trade trgovina z denarjem po vrednosti kovine - catgut [kǽtgʌt] samostalnik
struna iz črev
medicina katgut, niti iz ovčjih črev za šivanje ran
glasba struna iz črevesa
domačno godalo - near1 [níə] prislov
blizu, v bližini, bližje
pogovorno skoraj, málodane
figurativno varčno; (z negacijo) niti približno
near by blizu
to draw near približevati se
far and near od blizu in daleč, povsod
to go (ali come) near to doing s.th. skoraj kaj narediti
near at hand pri roki, blizu
not near so bad še zdaleč ne tako slabo
it is nowhere near enough še zdaleč ni dovolj
near upon kmalu nato
to live near varčno ali borno živeti
near to blizu (do česa) - needleful [ní:dlful] samostalnik
dolžina niti v igli - neither1 [náiðə, ní:ðə] pridevnik & zaimek
nobeden (od dveh); niti eden, niti drugi
on neither side na nobeni od obeh strani
neither of you nihče od vaju - none3 [nən] prislov
nikakor ne, niti najmanj, nič
none the less vendar, kljub (temu)
I'm none the better for (seeing you) nič boljše se ne počutim, ker (te vidim)
none too, high niti najmanj previsoko
none too soon nič prekmalu, niti najmanj prezgodaj
none too well tako, tako; nič kaj dobro - nothing1 [nʌ́ɵiŋ] prislov
nič, niti malo, sploh ne
nothing like so bad as še zdaleč ne tako slabo
nothing like complete še zdaleč ne gotovo
nothing much nič posebnega - ravel [rǽvəl]
1. samostalnik
zamotavanje, zamotanost, zapletenost, zapletanje; vozel, komplikacija; (odtrgana, izcefrana, izpuljena) nit (vlakno)
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
zaplesti (se), zamotati (se), zamešati (se), zavozlati (se) (out)
razplesti (se), razmotati (se), razparati (se) (out)
vleči vlakna ali niti iz tkanine, izpukati (se), izcefrati (se)
figurativno razvozlati (se), razjasniti (se) - shirtless [šə́:tlis] pridevnik
(ki je) brez srajce, ki nima niti srajce, gol, reven - straight-cut [stréitkʌt]
1. pridevnik
narezan v dolge tanke niti
2. samostalnik
tako narezan tobak - stringless [stríŋlis] pridevnik
(ki je) brez strun; brez vlaken; brez niti - threader [ɵrédə] samostalnik
vdevalec
tehnično stroj, ki vdeva niti (sukanec)
tehnično izrezovalec zavojev (v vijake) - two-ply [tú:plai] pridevnik
dvojno, dvakratno tkan (spleten); sestavljen iz dveh žic, iz dveh niti - unthreaded [ʌnɵrédid] pridevnik
brez niti, nevdet (šivanka) - unweave* [ʌnwí:v] prehodni glagol
raztkati (tkanino); razparati, razplesti, izvleči niti
figurativno razjasniti (temo), razrešiti (uganko) - warp2 [wɔ:p]
1. prehodni glagol
zviti, izkriviti (les itd.); namočiti z muljem, pognojiti (zemljo); spodrezati, pristriči nit, prejo (za tkanje), snovati, razporediti niti (preje) vzporedno; moralno pokvariti, popačiti, skaziti, imeti slab vpliv na, slabo delovati; odvrniti, zapeljati; sprevračati (dejstva), pačiti
navtika vleči z vrvmi ladjo vzdolž obale ali menjati sidrišče s pomočjo sidra
enthusiasm warped his judg(e)ment navdušenje je izkrivilo njegovo razsodnost
the heat has warped the cover of the book vročina je skrivila platnico knjige
his misfortunes warped his mind nesreča ga je naredila čudaškega
2. neprehodni glagol
zviti se, skriviti se; viti se; majati se, omahovati; vzeti napačno smer, skreniti
poetično oveneti; zgrbančiti se
the wood has warped in drying pri sušenju se je les zvil