Franja

Zadetki iskanja

  • chaffy [čá:fi] pridevnik
    plevast
    figurativno ničvreden, zanič
  • footy [fúti] pridevnik
    sleng slab, ničvreden; ubog, nesrečen; moten, gost, blaten, poln usedline
  • gimcrack [džímkræk]

    1. samostalnik
    ničvredna, neokusna stvar, kič

    2. pridevnik
    ničvreden, neokusen, ničev, kičast
  • good-for-nothing [gúdfənʌɵiŋ]

    1. samostalnik
    ničvrednež, -nica

    2. pridevnik
    ničvreden, zanič
  • lewd [l(j)u:d] pridevnik (lewdly prislov)
    nespodoben, ničvreden, razuzdan; pohoten, opolzek
    Biblija grešen, slab
    arhaično preprost, neuk, neveden
  • measly [mi:z'i] pridevnik
    medicina ošpičen, ošpičast
    veterina ikričav
    sleng beden; ničvreden
  • naught2 [nɔ:t] pridevnik, povedkovnik
    ničvreden, neraben
  • paltry [pɔ́:ltri] pridevnik (paltrily prislov)
    reven, beden, pičel, oguljen, nepomemben; ničvreden, zaničevanja vreden

    a paltry sum pičla vsota
    a paltry excuse bedno opravičilo
    a paltry two shillings dva borna šilinga
  • piffling [pífliŋ] pridevnik
    pogovorno malenkosten, ničvreden, zanič
  • punk [pʌŋk]

    1. pridevnik
    ameriško, sleng slab, ničvreden, beden

    2. samostalnik
    ameriško netilo, kresilna goba
    sleng ničvredna stvar
    britanska angleščina, arhaično vlačuga
    sleng huligan, ničvrednež, homoseksualec
  • rascally [rá:skəli]

    1. pridevnik
    lopovski, ničvreden, podel, strahopeten, beden

    2. prislov
    podlo, na podel način
  • rotten [rɔtn] pridevnik (rottenly prislov)
    gnil, črviv, trohnel, razpadel; onemogel, izčrpan (od starosti ali uporabe)
    pogovorno grd (o vremenu)
    figurativno pokvarjen, ničvreden, podel, hudoben
    sleng beden, odvraten, gnusen

    a rotten business umazan posel (zadeva)
    rotten egg gnilo jajce
    rotten luck grda (vražja) smola
    a rotten play strašansko slaba gledališka igra
    Rotten Row jahalna pot v Hydeparku
    rotten to the core do stržena gnil, figurativno skoz in skoz pokvarjen
    a rotten trick surovo, objestno dejanje
    rotten weather zelo grdo vreme
    to get rotten zgniti; pokvariti se
    something is rotten in the state of Denmark nekaj je gnilega v državi Danski
  • scampish [skǽmpiš] pridevnik
    lopovski, malopriden, ničvreden
  • tawdriness [tɔ́:drinis] samostalnik
    ničvreden, neokusen nakit ali lišp; ničvrednost, cenenost
  • vicious [víšəs] pridevnik (viciously prislov)
    pokvarjen, izprijen, pregrešen, nemoralen, hudoben, zloben, slab, zavržen, nespodoben; pogrešen, napačen; muhast, trmast; pomanjkljiv; škodljiv, nečist (zrak); prostaški, malopriden, ničvreden

    vicious circle circulus vitiosus, začarani krog; figurativno položaj brez izhoda
    a vicious horse uporen konj
    vicious air slab, pokvarjen zrak
    vicious attack zloben, strupen, zahrbten napad
    a vicious headache hud, strašanski glavobol
    a vicious look sovražen, preteč pogled
    a vicious man izprijenec, pokvarjenec
    vicious habit razvada, grda navada
    vicious life nemoralno življenje
    vicious manuscript (text) pomanjkljiv rokopis (tekst)
    vicious mule trmasta mula
    vicious remark nespodobna opazka
    vicious style slab slog
    vicious spiral nepretrgano dviganje (česa) (npr. cen), ki ga povzroča nepretrgano dviganje nečesa drugega (npr. plač)
    a vicious temper hudoben značaj
    vicious union medicina slaba zrast zlomljenih kosti
  • vile [váil] pridevnik (vilely prislov)
    brez vrednosti, nič vreden; podel, nizkoten, hudoben, slab, pokvarjen; prostaški, vulgaren, odvraten, ogaben, oduren, grd; samoten, miren, strahopeten, vreden prezira; slab (hrana itd.)
    pogovorno popolnoma malopriden, ničvreden

    a vile dinner zelo slaba večerja
    a vile mind izprijen duh
    vile language prostaško govorjenje
    a vile temper čemerno razpoloženje
    vile weather grdo vreme
    the vilest of traitors najnizkotnejši izdajalec
  • worthless [wə́:ɵlis] pridevnik (worthlessly prislov)
    (ki je) brez vrednosti, nevreden, nepomemben; ničvreden, prezira vreden

    a worthless fellow pridanič
  • rag1 [ræg] samostalnik
    cunja, krpa, capa; platno, platneno blago iz krp
    množina ponošena, razcapana obleka, obleka za vsak dan
    šaljivo obleka
    slabšalno žepni robec, zavesa ipd.; ničvreden časopis, bankovec; del, odlomek, košček katerekoli stvari; droben, majhen, neznaten ostanek, sled, trohica; revež, bednik, razcapanec, raztrganec

    the rag zastava
    the Rag šaljivo častniški klub v Londonu
    in rags v cunjah, razcapan, raztrgan
    not a rag to one's back niti krpice, cunjice na telesu
    not a rag of evidence niti sledu o kakem dokazu, nobenega dokazilnega gradiva
    worn to rags ponošen, iznošen do cap, capast, cunjast
    there is not a rag of truth in what you say niti trohice resnice ni v tem, kar pravite
    that meat is boiled to rags to meso je čisto razkuhano
    to cook to rags razkuhati
    to cram on every rag (of sail) navtika dvigniti, razpeti vsa jadra
    to get one's rag out pogovorno razjeziti se
    I haven't a rag to put on nimam kaj obleči
    to show a red rag to a bull razdražiti bika z rdečo krpo, figurativno razkačiti koga
    to spread every rag of sail navtika razpeti vsa razpoložljiva jadra
    ameriško to take the rag off (the bush) prekositi, posekati, preseči vse, vsakega
    to tear to rags raztrgati na koščke
    his reputation is torn to rags od njegovega ugleda ni ostalo niti sledu
Število zadetkov: 18