Franja

Zadetki iskanja

  • brief1 [bri:f] pridevnik (briefly prislov)
    kratek, jedrnat
  • concise [kənsáis] pridevnik (concisely prislov)
    kratek, zgoščen, jedrnat, klen
  • curt [kə:t] pridevnik (curtly prislov)
    kratek, jedrnat (with)
    osoren, nespoštljiv, zadirčen
  • cutty1 [kʌ́ti] pridevnik
    škotsko kratek, precej kratek

    cutty pipe kratka pipa
    cutty stool stol za amoralne ženske
  • laconic [ləkɔ́nik] pridevnik (laconically prislov)
    lakoničen, kratek, jedrnat
  • little1 [litl] pridevnik
    majhen, neznaten; kratek; malo; slaboten (glas); malenkosten, nepomemben; omejen
    ironično reven, beden

    little one malček
    the little ones otročički, malčki
    the little Browns Brownovi otroci
    the little majhni, nepomembni ljudje
    big (ali great) and little pomembni in nepomembni ljudje
    a little man mali mož, figurativno ničé
    the little people palčki
    the little finger mezinec
    a little way kratka pot
    a little while kratek čas, trenutek
    little hope malo upanja
    little minds omejenci, malenkostni ljudje
    his little intrigues njegovo bedne spletke
    pogovorno little Mary želodec, prebava
    the Little Masters skupina nemških risarjev in bakrorezcev v 16. in 17. stoletju
    I know his little ways poznarn njegove zvijače
    astronomija Little Bear Mali medved
    astronomija Little Dipper Mali voz
    politika, zgodovina Little Entente mala antanta
    Little Red Ridinghood Rdeča Kapica
    Little Russian Malorus, Ukrajinec
    little theater mali oder, eksperimentalno gledališče
  • ready1 [rédi] pridevnik
    pripravljen, gotov; hiter, brz; spreten, vešč, okreten, sposoben (at, in v, pri)
    voljan, rad; nagnjen (k); neposreden, bližnji, ki je na dosegu, pri roki, primeren; udoben, lahek, preprost; kratek, direkten (način, pot)
    trgovina uporaben; otipljiv, prijemljiv, čist
    arhaično takojšen (o plačilu)

    ready capital obratni kapital
    a ready consent hitra, takojšnja privolitev
    ready for death pripravljen na smrt
    ready for sea pripravljen za odhod na morje, za izplutje
    ready for take-off pripravljen za vzlet
    a ready pen figurativno spreten pisec
    a ready reply hiter, odrezav odgovor
    ready source pripravljene (izdatne) zaloge
    a ready speaker spreten govornik
    ready to suspect nagnjen k sumničenju
    a ready workman spreten, okreten delavec
    a ready writer pisatelj, ki hitro ustvarja
    dinner is ready večerja je pripravljena (servirana)
    the readiest way najpreprostejši, najlažji način (to pay one's debts plačevanja dolgov)
    tickets ready! pripravite vozovnice, prosim!
    I am ready to go pripravljen sern za odhod, da grem
    you are too ready to criticize others ti kar prehitro kritiziraš druge
    he is not clever, but he is ready on ni bister, a kaže dobro voljo
    he is ready with excuses on ima hitro izgovore pri roki
    he is ready to get angry on hitro vzkipi, se razjezi
    he was ready to faint skoraj onesvestil se je
    I was ready to drop with fatigue komaj sem se držal na nogah od utrujenosti
    to find a ready market (sale) naleteti na dober odjem, dobro iti v prodajo
    English money finds ready acceptance everywhere angleški denar povsod radi sprejemajo
    to give a ready consent rad privoliti
    to have a ready report biti odrezav
    to get (to make) ready pripraviti (se)
    he seized the readiest weapon pograbil je prvo orožje, ki mu je prišlo v roke
    ready, steady, go! šport pripravljeni, pozor, zdaj!
  • résumé [rézjumei] samostalnik
    strnjen, kratek, zgoščen pregled (posnetek, izvleček), povzetek, glavna vsebina, rezimé
  • scurry [skʌ́ri]

    1. samostalnik
    hitro drobnenje korakov, hitrica, naglica
    šport kratek, hiter tek; (deževni) naliv, ploha

    2. neprehodni glagol
    teči z drobnimi koraki, drobneti, drobiti korake
    prehodni glagol
    hitro goniti, gnati
  • short1 [šc:t] pridevnik
    kratek, majhen; nizek
    prozodija nenaglašen
    figurativno nezadosten, pičel (zaloga, obrok); prhek, drobljiv, lomljiv, lomen
    figurativno nasajen, osoren, zadirčen, kratkih besedi, žaljiv; (o pijači) močan, hud

    at short range od blizu, iz bližine, na majhno razdaljo (oddaljenost)
    for short zaradi kratkosti
    on short commons slabo hranjen
    little short of 5 dollars ne polnih 5 dolarjev, skoraj 5 dolarjev
    nothing short of nič manj kot, skoraj
    a short 10 miles komaj 10 milj, (na pogled) manj od 10 milj
    a short way off ne daleč proč
    short bill (paper) loan kratkoročna menica, posojilo
    short of breath zasopel, nadušljiv
    short of cash brez gotovine
    short circuit elektrika kratek stik
    short cut bližnjica
    short date kratek rok
    short drinks nerazredčene (nemešane) močne alkoholne pijače
    short of hands brez zadostne delovne sile
    short rations pičli obroki
    a short sea kratki (morski) valovi
    short sight kratkovidnost
    a short memory kratek spomin
    short and sweet kratek in vsebinsko bogat (npr. govor)
    short story novela
    short temper razvnemljivost, nagla jeza
    short ton mera za težo (907,20 kg)
    short weight slaba vaga
    a short time ago pred kratkim
    to be short with s.o. biti kratkih besedi (osoren) s kom
    to cut (to make) a long story short na kratko povedati; skrajšati; skratka
    to come (to fall) short of ne izpolniti pričakovanj, ne zadovoljiti, razočarati
    the copy falls of the original kopija zaostaja za originalom
    I am short of money zmanjkalo mi je denarja, trda mi prede za denar
    we are short of goods nimamo robe
    the bag is 3 pounds short vreča tehta 3 funte premalo
    the gate-money fell short of the expenses vstopnina ni krila izdatkov
    it is nothing short of treason to je nič več in nič manj kot (čisto enostavna) izdaja
    it would be little short of madness to bi bila skoraj norost
    to come short of one's duty ne izpolniti svoje dolžnosti
    his joy had but a short time njegovo veselje je bilo (le) kratko
    to make short work of hitro opraviti z
    to make short shrift of figurativno napraviti kratek proces z
    I ran short of bread zmanjkalo mi je kruha
    to give short weight dajati slabo vago, goljufati pri teži
    to grow shorter zmanjšati se
    to take short views videti le sedanjost, ne videti daleč
    to be of short breath biti ob sapo, biti nadušljiv
  • small1 [smɔ:l] pridevnik
    majhen (po velikosti, obsegu, številu, starosti, količini, pomembnosti); maloštevilen; kratek, kratkotrajen; redek, lahek, vodén (o pijači)
    narečno ozek
    figurativno nepomemben, malo važen, neznaten, brez večje vrednosti; ozkosrčen, ozkogruden, malenkosten; šibek, skromen, reven; nizek; majhne moralne vrednosti, podel; osramočen

    at a small rate poceni
    in a small way, on a small scale v majhnem razmerju, v malem, skromno, malo
    on the small side nezadostno velik, ne prevelik
    small and early party družba maloštevilnih gostov, ki se kmalu razide; intimna večerna zabava
    a small beginning majhen, skromen začetek
    small blame to them ni se jim treba sramovati, to jim ne dela sramote; ni jim treba zameriti
    and no blame to him! in kdo ga ne bi (po)karal!
    small cattle drobnica
    small drinker slab pivec
    small farmer mali kmet, mali posestnik
    small gross 10 ducatov
    small hand navadne pisane črke
    small hours ure po polnoči, male ure
    small letters male črke
    small means nezadostna sredstva
    a small place majhen kraj
    a small poetično nepomemben pesnik
    small rain dežek, droben dež
    small talk kramljanje, klepet(anje)
    the small voice, the still small voice figurativno glas vesti
    small wonder temu se je komaj čuditi
    it is small of him to remind me of it malenkostno je od njega, da me spomni na to
    that is only a small matter to je le malenkost
    I call it small of him smatram, da je to nizkotno od njega
    to feel small sramovati se
    I found the way at last, and small thanks to you for your directions končno sem našel pot, in za to se mi ni treba zahvaliti vašim navodilom
    he has small Latin and less Greek latinski zna malo, grški pa še manj
    I have had small experience of such matters doslej imam malo izkušenj v teh stvareh
    he has too small a mind not to be jealous of your success preozkosrčen je, da ne bi bil ljubosumen na vaš uspeh
    to make s.o. feel small figurativno osramotiti koga
    to make o.s. small napraviti se majhnega
    to live in a very small way zelo skromno živeti
    he was surprised, and no small wonder bil je presenečen, in nič čudnega (če je bil)
    it will take only a small time to bo vzelo le malo časa
    everybody thought it small of him to refuse to help vsakdo je smatral, da je grdó od njega, da je odklonil pomoč
  • succint [səksínt] pridevnik (succintly prislov)
    jedrnat, zgoščen, kratek; pregnanten; lakoničen; osoren, rezek
    zastarelo prepasan, spodrecan, tesno se prilegajoč (obleka)

    a succint writer pisec s pregnantnim slogom
  • summary [sʌ́məri]

    1. samostalnik
    glavna vsebina, (kratek) pregled, povzetek, rezimé; kompendij

    2. pridevnik (summarily prislov)
    (na) kratko izražen, zgoščen, jedrnat, kratek, sumaričen
    pravno skrajšan, ekspeditiven, hiter, nagel

    summary account sumarično poročilo
    summary jurisdiction hitra sodnost
    summary justice nagla sodba
    summary offence prestopek
    summary procedure pravno hiter postopek
  • tabard [tǽbəd] samostalnik
    zgodovina kratek, brezrokavni plašč iz grobega blaga; kratek plašč, ki ga je nosil vitez prek svojega oklepa
    zgodovina obleka glasnika (klicarja)
  • twinkle [twiŋkl]

    1. samostalnik
    svetlikanje, bleščanje, migljanje, migotanje, utripanje, mežikanje; iskrenje; trzaj, tren (očesa); kratek, hiter premik
    figurativno hip, trenutek

    in a twinkle, in the twinkle of an eye v hipu, kot bi trenil (z očesom)
    a humorous twinkle šegavo mežikanje

    2. neprehodni glagol
    migljati, migotati, utripati, mežikati, žmeriti; treniti (z očesom); hitro se premikati sem in tja; iskriti se, svetlikati se, bleščati se, zasvetiti se
    prehodni glagol
    oddajati (svetlobo) s svetlikanjem (iskrenjem); mežikati (z očmi)

    to twinkle at a joke pomežikniti ob dovtipu
    stars are twinkling in the sky zvezde utripajo na nebu
  • abbreviate2 [əbrí:viit] pridevnik
    skrajšan, razmeroma kratek
  • abstract3 [ǽbstrækt] samostalnik
    abstraktnost
    slovnica abstraktum (from iz)
    izvleček, kratek pregled

    in the abstract abstraktno, odmišljeno, teoretično
  • aphorism [ǽfərizəm] samostalnik
    aforizem, kratek duhovit izrek
  • apostrophe [əpɔ́strəfi] samostalnik
    opuščaj, apostrof; kratek nagovor
  • bob1 [bɔb] samostalnik
    obesek, nihalo, utež na nihalu; trzaj; lasulja; šop; kratek rep; deška frizura; vaba za trnek; vrsta plesa; lahen udarec, sunek, krc; pripev; posmeh, zasmeh
    sleng šiling; poklon; trzaj; drsina; dirkalne sani

    to give s.o. the bob oslepariti koga, naplahtati ga