ask for prehodni glagol
prositi; spraševati; iskati
sleng ask for it izzivati
ask for trouble izzivati nevšečnosti
ask for a favour prositi za uslugo
Zadetki iskanja
- beat about neprehodni glagol
pluti proti vetru; iskati, truditi se; tavati, bloditi
beat about the bush ne priti z besedo na dan
beat about in one's mind tuhtati, preudarjati
beat about for skušati najti, iskati - cast for neprehodni glagol
iskati
figurativno domišljati se česa - comb2 [koum]
1. prehodni glagol
česati, počesati; mikati (lan); iskati, stikati, preiskati, prečesati; grebenati
2. neprehodni glagol
lomiti se (valovi)
to comb s.o.'s hair for him ošteti koga, brati mu levite
to comb s.o.'s hair the wrong way pripovedovati ali delati komu neprijetnosti - dig for prehodni glagol
iskati, stikati po čem - fossick [fɔ́sik] prehodni glagol & neprehodni glagol
pogovorno iskati, stikati; kopati zlato - go behind neprehodni glagol
zasledovati, iskati, stikati; overoviti
go behind s.o.'s back varati koga - hunt for neprehodni glagol
loviti, iskati
to hunt for a job iskati službo - look for neprehodni glagol
iskati, pričakovati, upati na kaj
to look for a needle in a haystack (ali in a bundle of hay) zaman iskati
not looked-for nepričakovano
to look high and low for vse preiskati, vse pretakniti - nose2 [nóuz]
1. prehodni glagol
vohati, zavohati, ovohavati; dotakniti se z nosom
figurativno izvohati, odkriti, najti; izgovarjati skozi nos
2. neprehodni glagol
vohati, iskati (after, for)
to nose one's way iti previdno
to nose on s.o. ovaditi koga - poke2 [póuk]
1. prehodni glagol
suniti, suvati, dregniti, dregati, poriniti, porivati (in v, noter)
preluknjati, napraviti luknjo (in v)
podrezati (ogenj); pomoliti (glavo), vtakniti (nos into v)
2. neprehodni glagol
vtikati se; bosti, dregniti, dregati (at)
bezati, brskati (in)
iskati, stikati, tipati (v mraku)
don't poke your nose into my affairs ne vtikaj nosu v moje zadeve
to poke and pry biti radoveden, brskati za čem
to poke fun at norčevati se iz koga
to poke one's head iztegniti vrat, pomoliti glavo - poke about neprehodni glagol
brskati, stikati (for)
iskati, tipati v mraku
pogovorno leno delati, klatiti se - prospect2 [prəspékt]
1. prehodni glagol
raziskati pokrajino, iskati (for ; rudo, zlato)
poskusno izkopavati
figurativno preiskovati, raziskovati (možnosti za uspeh)
2. neprehodni glagol
mineralogija obetati (rudo)
prospecting licence pravica do izkopavanja (rude) - pug3 [pʌg]
1. samostalnik
stopinja, sled zveri
2. prehodni glagol
slediti, iskati (zver) - quest2 [kwest] neprehodni glagol
iskati; slediti (divjad)
to quest about povsod iskati - rake2 [réik] prehodni glagol
grabiti; zgrniti, zgrinjati, zbrati (together, up skupaj)
odnesti, prenesti, prepeljati (z vozom) (off, away)
poravnati, očistiti z grabljami (up, over)
figurativno zbirati, donašati (from od, iz)
prekopati, brskati po, iskati (for)
vojska & navtika streljati (na daljavo), tolči, biti z ognjem
neprehodni glagol
premetati, prekopati, povsod (pre)iskati, prebrskati (among, in med, v)
(o oknu) gledati na
to rake hay grabiti seno
to rake one's memory brskati v svojem spominu za...
to rake a ship vojska obsuti ladjo s topovskim ognjem
the window rakes the mountain range okno gleda na gorsko verigo - request2 [rikwést] prehodni glagol
zaprositi, prositi za (kaj), želeti; zahtevati; prositi za dovoljenje (that da)
povpraševati po, iskati
it is requested prosimo, prosi se
your presence is requested prosimo vas, da bi bili prisotni, vaša prisotnost je zaželena
to request a favour, to request permission prositi za uslugo, za dovoljenje
we requested him to sing prosili smo ga, da bi pel
visitors are requested not to touch the objects exposed prosimo obiskovalce, da se ne dotikajo razstavljenih predmetov - require [rikwáiə] prehodni glagol
zahtevati
britanska angleščina želeti; iskati, potrebovati; pozvati; siliti, priganjati
neprehodni glagol
britanska angleščina biti potreben; zahtevati; (redko) prositi (of s.o. for s.th. koga kaj)
if required če (je) potrebno, na željo (zahtevo)
in the required time v zahtevanem, predpisanem času
he is required at the police išče ga policija
this is not required by the rules pravila tega ne zahtevajo
it requires an expert to do this potreben je strokovnjak, da to naredi
if that is what you require of me če je to tisto, kar zahtevate (želite) od mene
have you got all you require? imate vse, kar potrebujete?
will you require tea at four o'clock? britanska angleščina želite čaj ob štirih?
to require medical care potrebovati (zahtevati) zdravniško pomoč (oskrbo, nego)
the matter requires haste zadeva je nujna
this does not require repeating tega ni treba ponavljati
do not explain more than required ne pojasnjujte več, kot je potrebno - requisition [rekwizíšən]
1. samostalnik
zahteva, pismeni opomin; uraden poziv; (potrebni) pogoj; iskanje, povpraševanje (po)
vojska rekvizicija, zasežba, odvzem (proti plačilu)
to call into requisition rekvirirati, zaseči
these goods are in (constant) requisition to blago se (stalno) zahteva, je (stalno) iskano
to put in requisition prisilno vzeti, si nabaviti; rekvirirati
2. prehodni glagol
zaseči, rekvirirati, napraviti (izvesti) rekvizicijo; staviti zahtevo, zahtevati; iskati, povpraševati (for po) - ring*4 [riŋ] neprehodni glagol & prehodni glagol
(o zvonovih) zvoniti, zazvoniti; pozvoniti; (o kovancih) zveneti, zvenkljati, žvenketati; (za)doneti, odmevati, razlegati se; biti napolnjen, poln (with česa)
razglasiti, (ob)javiti (z zvonom), pozivati; iskati (for s.o. koga)
to ring again doneti, razlegati se, odmevati, zveneti
to ring the bell pozvoniti
to ring a bell sleng spomniti na (kaj), poklicati v spomin
the bell rings (is ringing) (zvonec) zvoni
to ring a burial zvoniti pri pogrebu
to ring changes (on) pritrkavati, zvoniti (mrliču), figurativno naznanjati konec (padec)
to ring the changes (on) prerešetavati, premlevati (isto stvar), izčrpati
the city rings with his fame mesto je polno njegove slave
to ring false (hollow) lažnivo, neiskreno zveneti
my ears ring v ušesih mi zveni
to ring the knell of s.th. z navčkom čemu zvoniti, figurativno pokopati kaj
the cheers made the rafters ring od vzklikov je odmevalo od tramov v ostrešju
he gave a ringing laugh zasmejal se je, da je vse zadonelo
to ring for the maid pozvoniti služkinji
to ring a peal udariti na zvon
to ring true imeti dober zven (o kovancu); pošteno, iskreno zveneti