bear up prehodni glagol & neprehodni glagol
držati, podpirati; hrabriti (against)
zdržati, ostati trden
bear up for (ali against) pluti proti
Zadetki iskanja
- countenance2 [káuntinəns] prehodni glagol
podpreti, podpirati; hrabriti; odobriti; dopuščati, trpeti, prenašati
well countenanced lepe zunanjosti - embolden [imbóuldən] prehodni glagol
(o)hrabriti, opogumiti, osmeliti - encourage [inkʌ́ridž] prehodni glagol
(o)hrabriti, podž(i)gati, bodriti, spodbuditi, spodbujati; pomagati; pospeševati - recomfort [rikʌ́mfə:t] prehodni glagol
zopet (o)krepiti; zopet tešiti, tolažiti, (o)hrabriti, opogumiti - steel2 [sti:l] prehodni glagol
jekliti, pojekliti, prevleči z jeklom; kaliti (kaj); otrditi
figurativno ojekleniti (koga), (o)hrabriti
to steel an ax(e) pojekliti sekiro
to steel one's heart against compassion postati trdega srca
to steel o.s. (o)hrabriti se - buoy2 [bɔi] prehodni glagol
označiti z bojami (up)
držati na površini (out)
dvigniti na vodno gladino
figurativno biti opora
to buoy up podpirati, hrabriti
buoy anchor polsidro - ease1 [i:z] samostalnik
mir, počitek; udobnost; lagodnost, zadovoljstvo; neprisiljenost, lahkota, olajšanje
at one's ease udobno, mirno, brez zadrege
ill at ease slabega počutja
to set at ease pomiriti
at heart's ease po mili volji
vojska at ease! voljno!
to set (ali put) at ease hrabriti; zadovoljiti
to take one's ease udobno si urediti
with ease lahko, brez težav - strengthen [strénɵən] prehodni glagol & neprehodni glagol
ojačiti (se), pojačiti (se), okrepiti (se); dati novih moči; konsolidirati (se)
to strengthen s.o.'s hands figurativno spodbujati, (o)hrabriti koga
/ 1
Število zadetkov: 9