corn1 [kɔ:n] samostalnik
zrno; žito
britanska angleščina pšenica
ameriško koruza
škotsko, irsko oves
pogovorno whisky
sleng staromodni nazori, glasba, humor
corn in the ear žito v klasju
Indian corn koruza
there's corn in Egypt tam je vsega dovolj
corn salad motovilec
Zadetki iskanja
- music [mjú:zik] samostalnik
glasba; glasbeni komad, skladba; note; muzikalije
figurativno blagoglasje, petje
to face the music v oči gledati, junaško prenašati težave ali kazen
to set to music uglasbiti
to play without music igrati brez not
the music of birds ptičje petje
rough music mačja godba - score1 [skɔ:] samostalnik
zgodovina zareza, rovaš, palica z zarezami; brazda, brazgotina, praska, sled biča; račun, dolg; vzrok, razlog; dvajseterica, dvajset kosov (jardov, funtov)
množina množica, veliko število, obilica
pogovorno sreča, lahek uspeh
glasba partitura, nota, glasba, glasbeni del (operete)
šport startna črta, mesto, kjer stoje tekmovalci pri streljanju
ameriško dejanski položaj (situacija); neugodna resnica
navtika žleb v škripcu
on the score of (friendship) zaradi (prijateljstva)
scores of people množica ijudi
scores of times neštetokrat
what a score! kakšna sreča!
three score and ten 70 (let; normalna dolgost človeškega življenja)
what is the score? kakšen je rezultat? (pri igri, športu)
I buy eggs by the score kupujem jajca po 20 naenkrat
be easy on that score bodi brez skrbi v tem pogledu!
he is too fond of making score rad dosega lahke, cenene uspehe
console yourself on that score pomiri se glede tega!
they died by scores umirali so v trumah
to go off at score figurativno razgreti se, zlasti pri razpravljanju o priljubljenem predmetu
to keep score šteti točke pri igri
to make a good score doseči visoko število točk
to pay one's score plačati svoj dolg (račun)
to pay off old scores (od)plačati, poravnati stare račune (dolgove)
death pays all scores smrt poravna vse dolgove
to put down to s.o.'s score komu v dolg beležiti (zapisati)
to quit scores with figurativno poravnati stare dolgove (račune), povrniti (komu)
to run up (a) score zadolžiti se
to settle one's score poravnati svoj račun - dance-music [dá:nsmju:zik, dǽns-] samostalnik
plesna glasba - jig1 [džig] samostalnik
poskočen ples, glasba za ta ples
ameriško, sleng plesna zabava
ameriško, sleng the jig is up vsega je konec - jive [džáiv]
1. samostalnik
swing glasba, swing korak
2. neprehodni glagol
swing igrati ali plesati - ragtime [rǽgtaim]
1. samostalnik
ameriško črnski glasbi lasten ritem s pogostnimi sinkopami; sinkopirana glasba, sinkopirani stil jazza
2. pridevnik
pogovorno vesel, razposajen, neresen, komedijantski, burkast, komičen - reel3 [ri:l]
1. samostalnik
živahen (zlasti škotski) ples; glasba za ta ples
2. neprehodni glagol
plesati ta ples - syncopation [sinkəpéišən] samostalnik
slovnica izpuščanje glasu ali zloga (v besedi)
glasba sinkopiranje, sinkopirana glasba - barber [bá:bə] samostalnik
brivec
arhaično surgeon barber padar
every barber knows it to ve vsakdo
barber's music neubrana glasba - canned [kǽnd] pridevnik
ameriško konserviran
ameriško mehaničen, strojen
sleng vinjen, v rožicah
canned music gramofonska glasba
canned drama film - chamber2 [čéimbə] pridevnik
komoren
chamber music komorna glasba
chamber counsel pravni svetovalec
chamber practice pravna posvetovalnica - incidental1 [insidéntl] pridevnik (incidentally prislov)
priložnosten, prigoden, vmesen, postranski slučajen; ki spada k (to)
incidental earnings postranski zaslužek
incidental expenses postranski izdatki
incidental music vmesna glasba, spremljava
it is incidental to to spada k
incidental upon kar slučajno sledi
expenses incidental thereto stroški s tem v zvezi
fizika incidental images paslike - loath [louɵ] pridevnik
(samo predikativen): nerad, nenaklonjen
I am loath to trouble you nerad te vznemirjam
nothing loath kar rad, kar pripravljen
loath-to-depart odhodnica (glasba)
to be loath for s.o. to do s.th. biti proti temu, da kdo kaj naredi - mood2 [mu:d] samostalnik
razpoloženje, čud
množina muhavost
fotografija razpoloženjska slika
he is a man of moods je muhast človek
in the mood for razpoložen za kaj
in no mood for nerazpoložen za kaj
in a good mood dobre volje
mood music razpoloženjska glasba - program(me)1 [próugrəm] samostalnik
plan, načrt program; (koncertni, gledališki) program; (elektronika) program
program(me) picture dodatni film
program(me) music programska glasba
program(me)-controlled programiran (elektronika)
program(me) sequence programska zaporednost - rough2 [rʌf]
1. pridevnik
hrapav, raskav, neraven; neobdelan, neizbrušen; surov, grob; neotesan, osoren, brutalen; (okus) trpek, oster; težaven, neprijeten, naporen (o življenju); razburjen (with od)
(o morju) razburkan; divji, nebrzdan; nepravilen, nepopoln; približen; slab; (o tkanini) z dolgo dlako; trdega srca, trdosrčen (on do)
neizprosen; nedokončan, v glavnih črtah
rough and ready grobo obdelan, nedovršen, zasilen, začasen; še kar dober za praktične namene; primitiven, a uspešen; ekspeditiven; (o osebah) realen, stvaren, neizbirčen; nepretiran
a rough customer nasilnež
rough coat, rough cast omet, ometavanje
rough copy, rough draft osnutek, skica, prvi načrt, koncept
a rough day vetroven dan
rough diamond nebrušen diamant, figurativno nekultiviran, neuglajen, a pošten človek
at a rough estimate približno
rough house ameriško, sleng burno in hrupno zborovanje, bučna in surova zabava; glasen prepir in pretep
rough leaf prvi list na rastlini
rough luck slaba sreča, smola
rough music neubrana glasba, kričanje
rough passage potovanje po razburkanem morju
rough rice neoluščen riž
a rough road slaba cesta
the rough sex moški spol; moški
rough timber neobeljen posekan les
in a rough state v surovem stanju
a rough sketch prvi osnutek
rough tongue surov, oster jezik
in a rough voice grobo, osorno
rough work surovo, neizdelano, nedovršeno delo
rough weather slabo vreme
it is rough on me ni pravično do mene; nimam sreče
to give s.o. (a lick with) the rough side of one's tongue figurativno pošteno koga ošteti, pošteno mu jih povedati
to have a rough time mnogo pretrpeti, imeti hude težave
she had a rough time mnogo je prestala, zelo slabo ji je šlo
he had it rough mnogo je prestal, pretrpel
this is rough luck for me to je hud udarec zame, tega nisem zaslužil
2. prislov
grobó, surovo, robato, brezobzirno, brez prizanašanja, nasilno; na naglo
to lie, to sleep rough ležati, spati oblečen (zlasti na prostem)
to play rough šport grobo igrati
to ride rough divje, ne po pravilih jezditi - sacred [séikrid] pridevnik (sacredly prislov)
cerkev svet, posvečen, bogu prijeten; nedotakljiv; časten; cerkven, biblijski, verski, duhoven; namenjen, izključno primeren kaki osebi ali namenu
figurativno vreden spoštovanja, kot se izkazuje svetim stvarem; (redko) preklet
sacred duty sveta dolžnost
sacred to the memory... posvečeno spominu...
sacred concert cerkven koncert
a sacred memory svet spomin
this room is sacred to the master of the house ta soba je svetišče za gospodarja hiše
a sacred desire for wealth prekleta sla po bogastvu
to hold s.th. sacred imeti kaj za sveto
Sacred College kardinalski kolegij (v Rimu)
sacred cow sveta krava, figurativno nekaj svetega, nedotakljivega, sakrosanktnega
sacred music cerkvena, dúhovna glasba
sacred number sveto število
sacred weed sleng, botanika sporiš; tobak
Sacred Writ religija sveto pismo, biblija
sacred place pravno grob
a tree sacred to Jupiter Jupitru posvečeno drevo - scrannel [skrǽnəl] pridevnik
(redko) tanek, mršav, slaboten, beden; vreščav, predirljiv
a scrannel voice (music) vreščav glas (glasba) - secular [sékjulə]
1. pridevnik (secularly prislov)
2. pridevnik
(po)sveten (necerkven), profan; sekularen; stoleten, ki se dogaja le enkrat na 100 let, ki traja ali se nadaljuje skozi stoletja; laičen (vzgoja), svobodomiseln
the secular bird feniks (ptica)
secular change počasno, a vztrajno spreminjanje
secular clergy svetna duhovščina
secular fame večna slava
secular music posvetna glasba
3. samostalnik
posveten duhovnik; posvetnjak