case3 [keis] samostalnik
primer, naključje, dogodek; zadeva, vprašanje
medicina bolnik
pravno tožba
slovnica sklon
sleng čudak
a case velika ljubezen
medicina case history anamneza
as the case may be, put the case that kakor se vzame, recimo, da
in the case of v primeru, kar se tiče, glede na, če
in your case na vašem (tvojem) mestu
in any case vsekakor
just in case za vsak primer
to make out the case dokazati resnico
it has no case neutemeljeno je
it is not the case ni tako, zadeva ni takšna
a case in point značilen primer
in no case nikakor ne
to set (the) case domnevati; recimo, da
ameriško to come down to cases preiti na zadevo
to make out a case for oneself sam se uspešno braniti
leading case prejšnji primer, precedens
in that case v tem primeru
Zadetki iskanja
- circumstance [sə́:kəmstəns] samostalnik
okoliščina
množina položaj, stanje; nadrobnost; ceremonija; formalnost; primer, dejstvo, dogodek
ameriško not a circumstance to nič v primeri s
straightened circumstances denarna stiska
under no circumstances nikakor ne
without circumstance brez ceremonij, brez formalnosti
in the circumstances, under the circumstances v takih okoliščinah, s takimi pogoji
extenuating circumstances olajševalne okoliščine
pomp and circumstances formalnost in ceremonije, odvečno delo - event [ivént] samostalnik
dogodek, prigodba; primer; točka (športnega programa); (športna) disciplina; posledica, rezultat, uspeh
at all events v vsakem primeru
in the event končno
in the event of s.th. v primeru česa
in either event v obeh primerih
to achieve a double event zmagati v dveh točkah tekmovanja
quite an event važen dogodek
athletic events lahkoatletsko tekmovanje
table of events program slavnosti
track events dirkalno, štafetno tekmovanje
no events of note nobeni važni dogodki - happening [hǽpəniŋ] samostalnik
pripetljaj, dogodek, slučaj
gledališče dogajanje, happening - occurence [əkʌ́rəns] samostalnik
dogodek, pripetljaj; najdišče, nahajališče, navzočnost, nastop (česa)
it is of frequent occurence često se pripeti - antecedent [æntisí:dənt]
1. pridevnik (antecedently prislov) (to)
predhoden, prejšen
2. samostalnik
prejšnji dogodek; prednost; predhodnost, preteklost
slovnica odnosnica
množina dogodki v preteklosti - comedy [kɔ́midi] samostalnik
veseloigra, komedija; smešen dogodek
musical comedy opereta - concurrence [kənkʌ́rəns] samostalnik
hkraten dogodek; sodelovanje, soglasje; koordiniranje
matematika presečišče - eye-opener [áioupnə] samostalnik
pogovorno presenetljiva novica ali dogodek
ameriško, sleng kozarček žganja - fixture [fíksčə] samostalnik
določitev; pritiklina; napeljava; stenska svetilka; inventar; pohištvo; vpeljano podjetje; športni dogodek ob določenem datumu
pogovorno človek, ki ostane predolgo v gosteh; kratkoročno posojilo - incident2 [ínsidənt] samostalnik
incident, pripetljaj, slučaj, vmesni dogodek, epizoda; postranska okoliščina, postranska stvar
gledališče vmesen prizor, epizoda
pravno postranska posledica (of česa)
postranska stvar, službena dolžnost - occasion1 [əkéižən] samostalnik
prilika, priložnost; razlog, povod, vzrok; naključje
pogovorno svečan dogodek
zastarelo potreba
množina posli, opravki
for the occasion za to priložnost
there is no occasion to be afraid ni povoda za strah
to celebrate the occasion proslavljati svečan dogodek
to be equal to the occasion biti čemu kos
to give occasion to s.th. dati povod za kaj
to go about one's occasions iti po opravkih
to improve the occasion izrabiti priložnost (zlasti za moralno pridigo)
to have occasion to imeti povod za kaj
on occasion tu in tam, včasih
on the occasion of ob (kongresu)
to rise to the occasion biti čemu kos, odločno nastopiti
to seize (ali take) the occasion; ali to take occasion by the forelock pograbiti priliko
to take occasion to do s.th. izrabiti priložnost
to be the occasion of s.th. biti povod za kaj - scandal [skændl] samostalnik
škandal, škandalozen dogodek, spotika, pohujšanje; sramota; obrekovanje, opravljanje
pravno javna (raz)žalitev, žaljiva izjava na sodišču
scandal-broth, scandal-water sleng čaj
it is a scandal that... škandal je, da...
to give rise to (to cause) a scandal povzročiti škandal
a great scandal occurred dogodil se je velik škandal
to raise a scandal napraviti škandal
to spread scandal širiti čenče, obrekovanja - subsequence, subsequency [sʌ́bsikwens(i)] samostalnik
posledica; kar sledi, pride pozneje; sledeči dogodek - sudden [sʌdn]
1. pridevnik (suddenly prislov)
nenaden, nepričakovan, nepredviden; nagel, hiter, prenagljen nepremišljen
zastarelo hitro učinkujoč
a sudden death nenadna smrt
sudden poison hitro učinkujoč strup
a sudden turn nenaden (pre)obrat
he was very sudden in his decision bil je nagel v svoji odločitvi
2. prislov
poetično nenadoma
3. samostalnik
nenaden dogodek, nenadnost
(all) of a sudden (čisto) nepričakovano, nenadoma, naenkrat, kot z jasnega (neba)
on a sudden nenadoma - synchronal [síŋkrənəl]
1. pridevnik
sočasen, hkraten, sinkron
2. samostalnik
istočasen dogodek
elektrika sinkrona ura - thunderclap [ɵʌ́ndəklæp] samostalnik
grom, tresk (groma)
figurativno kot strela učinkujoča novica ali dogodek - tragedy [trǽdžidi] samostalnik
gledališče tragedija, žaloigra
figurativno pretresljiv dogodek, velika nesreča, tragedija - turn-up [tə́:nəp]
1. samostalnik
pogovorno hrup, vpitje, vrišč; metež, pretep, ravs, tepež; nepričakovan dogodek; krajevec (klobuka); zavihek na hlačah
2. pridevnik
navzgor sklopljiv
a turn-up bed stenska zložljiva postelja - wonder1 [wʌ́ndə] samostalnik
čudo; nekaj čudovitega, osupljivega; čudežen dogodek, čudežno delo, čudež; (za)čudenje, začudenost
in wonder začuden
for a wonder čudežno; presenetljivo; čudno
a nine-days'wonder kratkotrajna senzacija
(it is) no wonder that... nič čudnega (ni), da...
to be filled with wonder biti ves začuden
he is a wonder of skill on je čudo spretnosti
to work (ali to do) wonders delati čuda (čudeže)
he kept his word, for a wonder za čuda je držal svojo besedo
to look all wonder ves začuden (debelo) gledati
he swore and no wonder zaklel je, in nič čudnega (če je)