Franja

Zadetki iskanja

  • beef množina beeves [bi:f, bi:vz] samostalnik
    govedina; pitano govedo; zaklana žival
    figurativno debelost, zajetnost; mišice, krepkost; energija

    corned beef konservirana govedina
    beef eater dobro hranjen človek
    beef to the heels predebel
    to put too much beef into a stroke premočno udariti (tenis, biljard)
    horse beef konjsko meso
    boiled beef kuhana govedina
  • baron [bǽrən] samostalnik
    baron
    figurativno magnat
    pravno mož, soprog

    baron of beef dvojna pljučna pečenka
  • beeves [bi:vz]
    množina od beef
  • galore [gəlɔ́:]

    1. prislov
    obilo, mnogo

    2. samostalnik
    obilica

    in galore obilica (česa)
    beef and ale galore jedače in pijače v obilju
  • round2 [ráund] samostalnik
    oblina, okroglina, okroglost, okrogel ali obel predmet, okrogla stavba; krog, venec; gibanje kroga, kroženje; obhod, runda; patrulja; runda (pri tekmah, igrah)
    vojska naboj, granata, salva
    figurativno salva smeha, odobravanja
    lov strel; debela rezina (mesa); niz, vrsta dni
    glasba pesem, ki se izmenoma poje, pesem pri kolu

    round after round of applause aplavz brez konca in kraja
    round of beef debel odrezek govedine
    a round of beer runda piva (ki jo plača eden za vse omizje)
    a round of cheers salve odobravanja
    round of pleasures potovanje za zabavo; vrsta zabav
    the daily round običajno vsakdanje delo (posel, opravilo), rutina
    the Earth's yearly round letna krožna pot Zemlje
    a fight of 10 rounds borba v 10 rundah
    to dance in a round plesati v krogu, plesati kolo
    the soldier got ten rounds of ball cartridges vojak je dobil deset nabojev
    she had gone on a round of calls šla je (bila) na vrsto obiskov
    to go for a good round iti na daljši (krožni) sprehod
    the officer goes the rounds of sentries častnik obhodi straže
    the policeman goes his round stražnik obhodi svoj revir
    the story goes the round of the clubs zgodba kroži po klubih
    to make the round of the barracks obhoditi vojašnico
    to make (to go) one's rounds obhoditi, inšpicirati, pregledati, opraviti svoj običajni obhod
    to serve a round of drinks plačati (dati za) rundo pijače
  • salt2 [sɔ:lt] pridevnik (saltly prislov)
    slan; soljen, nasoljen, prežet s soljo; preplavljen s slano (zlasti morsko) vodo; rastoč v slani vodi
    figurativno oster, jedek, hud, zasoljen, popopran (cena, šala)
    arhaično pohoten, polten

    salt beef nasoljena govedina
    salt horse sleng nasoljeno meso (govedina)
    salt junk sleng nasoljeno meso
    salt tears figurativno grenke solze
    salt water slana, morska voda
  • shin [šin]

    1. samostalnik
    golenica (kost)

    shin of beef podkolenica goveda
    to break shins sleng izvleči, izvabiti denar

    2. neprehodni glagol
    plezati, vzpenjati se (up po)
    plaziti se (down dol, po)
    ameriško peš iti, teči

    to shin up a tree plezati na drevo, po drevesu
    prehodni glagol
    udariti (koga) po golenici; splezati na (kaj)

    to shin o.s. z golenico udariti ob (kaj)
    to shin round ameriško tekati, dirjati, krevsati okoli
  • skirt1 [skə:t] samostalnik
    (žensko) krilo, spodnje krilo

    vulgarno skirt, bit of skirt ženska; (često množina) rob, obrobek, krajnik, meja (gozda, mesta)
    the skirt figurativno ženske, ženski spol
    on the skirts of the wood na robu gozda
    on the skirts of London na periferiji Londona
    skirt of beef goveja drobovina
    divided skirt hlačno krilo
    he is still holding on to his mother's skirt figurativno on se še vedno drži matere za krilo
  • steak [stéik] samostalnik
    odrezek mesa (ribe) za pečenje

    beef steak pečen goveji zrezek, biftek
    fillet-steak obložen pečen goveji zrezek
Število zadetkov: 9