check2 [ček]
1. prehodni glagol
zadržati, ustaviti; dati šah; ukrotiti, brzdati; kontrolirati, pregledati, preveriti; grajati, posvariti; označiti
ameriško oddati (prtljago)
2. neprehodni glagol
ustaviti se, zadržati se; umakniti se; strašiti se (at)
zameriti kaj
ameriško, sleng umreti
ameriško to check baggage oddati prtljago
Zadetki iskanja
- contain [kəntéin] prehodni glagol
vsebovati, obsegati, meriti; zadrževati, brzdati, obvladovati (o.s. se) - curb2 [kə:b] prehodni glagol
uzdati, krotiti, (o)brzdati; upogniti, upogibati - halter2 [hɔ́:ltə] prehodni glagol
nadeti brzdo, brzdati konja (često z up)
obesiti (človeka)
figurativno brzdati - hamshackle [hǽmšækl] prehodni glagol
koleniti živino, privezati glavo h kolenu, spodvezovati
figurativno brzdati, krotiti - refrain2 [rifréin] prehodni glagol & neprehodni glagol
zadrž(ev)ati (se), brzdati (se), krotiti (se); vzdržati se (from česa)
opustiti (kaj)
to refrain oneself obvladati se
to refrain from smoking vzdržati se kajenja, opustiti kajenje
to refrain one's tears zadrževati solze
to refrain from tears (weaping) vzdržati se solz (joka), zadrževati jok - rein2 [réin] prehodni glagol
obrzdati; brzdati, imeti ali držati na vajetih, na uzdi; voditi na uzdi
figurativno voditi, upravljati, kontrolirati, nadzirati
to rein a horse to the left z vajetmi obrniti konja na levo
to rein one's tongue brzdati svoj jezik
to rein in ustaviti (konja) z vajetmi; figurativno obrzdati, krotiti, ustaviti, zadušiti, držati na uzdi
to rein up ustaviti (konja) - remit [rimít]
1. prehodni glagol
odpustiti (greh), oprostiti (žalitev), spregledati (kazen, dolg); ublažiti, umiriti, pomiriti, zmanjšati, brzdati (jezo); opustiti, odstopiti (od česa), popustiti (v čem); poslati, nakazati (denar, menico), napotiti (koga) (to na)
pravno odgoditi, odložiti (till, to do)
zavrniti (na nižjo instanco); izročiti, predati
arhaično izpustiti na prostost
2. neprehodni glagol
popuščati (o bolezenskih simptomih), ponehati, zmanjšati se
figurativno slabeti, splahneti; plačati
to remit one's attention (efforts) popustiti v pazljivosti, v naporih
to remit a bill poslati (prenesti) menico
to remit s.o. to his liberty komu zopet prostost dati
to remit a siege opustiti obleganje
to remit one's work nehati z delom - repress [riprés] prehodni glagol
zatreti, potlačiti, zadušiti, preprečiti, obvladati (upor, vstajo); zadržati, zaustaviti; (u)krotiti, (o)brzdati, zatajiti (čustva)
to repress a bleeding medicina ustaviti krvavitev
this child cannot be repressed tega otroka ni moč krotiti
to repress tears zadrževati solze - rule2 [ru:l] prehodni glagol & neprehodni glagol
upravljati, voditi, uravna(va)ti, usmeriti; obvladati (čustvo), brzdati; odločiti, odrediti, rešiti (that da)
postaviti načelo; naložiti, predpisati; načrtati, vleči črte z ravnilom, linirati; vladati (over nad)
prevladovati; (o cenah) stati, držati se
to rule oneself obvladati se
Rule Britannia Vladaj, Britanija! (domoljubna angleška pesem)
a ruled case odločena, dognana stvar
ruled paper liniran papir
to be ruled by s.o. biti pod vplivom koga
be ruled by me! poslušaj, ubogaj moj nasvet!
to rule nominally le po imenu biti vladar (gospodar)
to rule one's passions obvladati svoje strasti
to rule the roast (roost) biti gospodar (v hiši, doma), imeti glavno besedo, odločati
to rule by the whip vladati (gospodovati) s knuto
to rule with a rod of iron vladati z železno roko
to rule in s.o.'s favour odločiti komu v prid
corn rules high cene žitu so visoke
prices ruled high (lower) cene so bile visoke (nižje) - school2 [sku:l] prehodni glagol
poslati, dati v šolo; šolati; poučevati, vaditi, uriti, vežbati, naučiti, priučiti
figurativno (po)učiti, dajati nauke; dresirati; vzgajati, vzgojiti; (po)karati, brzdati, obvladati, disciplinirati, navaditi na disciplino, na red
to be well schooled in biti dobro šolan v, izučen v (za)
to school o.s. krotiti se, obvlad(ov)ati se
to school o.s. to s.th. (to patience) navaditi se na kaj (na potrpljenje)
to school one's temper obvladati se (svojo jezo) - snaffle [snæfl]
1. samostalnik
konjska brzda, uzda
to ride s.o. on (with) the snaffle figurativno imeti (voditi) koga na vrvici
2. prehodni glagol
nadeti (konju) uzdo, obrzdati
figurativno brzdati, krotiti, trdo držati (koga)
sleng prilastiti si brez dovoljenja - steady2 [stédi]
1. pridevnik (steadily prislov)
čvrst, trden, stalen, nepremakljiv, neomajen; miren, siguren; odmerjen, pravilen, nespremenljiv, stalen; enakomeren, nepretrgan, enoličen; neplašljiv (konj); zanesljiv, trezen, resen; oprezen, preudaren
trgovina stalen, stabilen, ustaljen
steady prices stalne cene
steady habits trezen način življenja
steady nerves močni živci
a man steady in his purpose človek, ki ne odstopi od svojega cilja
a steady wind enakomeren veter
to be steady on one's legs trdno stati na nogah
to keep a ship steady držati ladjo v pravi smeri (kurzu)
to remain steady trgovina ostati stalen (o cenah)
2. medmet
steady! (le) mirno (kri)!; previdno!, oprezno!, počasi!, polagoma!
steady on! stoj!
3. prehodni glagol
utrditi, pritrditi, pričvrstiti; podpreti; ustaliti; sigurno upravljati (s čolnom); brzdati (konja); zmanjšati (hitrost)
figurativno privesti (koga) k pameti, spametovati; strezniti
neprehodni glagol
ustaliti se, utrditi se; sigurno, enakomerno se gibati, premikati (o čolnu); umiriti se; priti k pameti, spametovati se, strezniti se, strezniti se
to steady one's nerves pomiriti, umiriti si živce
he has steadied down a lot zelo se je spametoval - temper2 [témpə] prehodni glagol
ublažiti, olajšati, pomiriti, brzdati, oslabiti, popraviti
glasba umeriti, znižati, temperirati (ton); mešati, umesiti (ilovico); razredčiti (pijače); temperirati; kaliti (zlasti jeklo); ojekleniti; pripraviti, zmešati (barve)
to temper mortar mešati malto
to temper the passions brzdati strasti
neprehodni glagol
omehčati se, postati popustljiv
tehnično imeti pravo trdoto, postati gibek, prožen - abstain [əbstéin] neprehodni glagol (from česa)
vzdržati se, brzdati se - stem3 [stem]
1. prehodni glagol
ustaviti, zadržati, zajeziti (reko itd.) z nasipom; ustaviti (krvavenje); zamašiti (luknjo), zatesniti
figurativno preprečiti, ovirati, zadrževati (kaj)
neprehodni glagol
navtika pluti proti toku; nehati, ustaviti se (o krvavenju); brzdati se; upirati se (čemu)
double stemming pluženje (pri smučanju)
to stem the tide boriti se proti toku, upirati se toku, figurativno zajeziti nadaljnje širjenje
2. samostalnik
zaviranje (pri smučanju) - bay4 [bei] samostalnik
zavijanje, lajanje
figurativno stiska
to be (ali stand) at bay, to turn to bay biti v skrajni stiski; postaviti se po robu, biti pripravljen na najslabše
to bring (ali drive) to bay spraviti v zagato, ugnati v kozji rog
to hold (ali have, keep) at bay zadrževati, brzdati, držati v šahu - bridle [bráidl] samostalnik
uzda
mornarica sidrna veriga
figurativno zavora, zadržek
bridle hand leva roka
to bite on the bridle s težavami se boriti
bridle path jezdna pot
to put a bridle on uzdati, brzdati, zadrževati
to give a horse the bridle, to lay bridle on his neck popustiti konju vajeti, dati polno svobodo - control1 [kəntróul] samostalnik (of over)
nadzorstvo, pregled, kontrola; vodstvo, oblast; zadržanost, umirjenost, vzdržnost; ureditev; cesta, na kateri je omejena hitrost; kontrolna žival ali oseba (pri poskusih)
množina kontrolni aparati; krmarjenje; regulator
to be in control of imeti nadzorstvo, oblast nad
to grow beyond control zrasti preko glave, biti neukročen
to keep under control brzdati, krotiti
to lose control over zgubiti oblast nad čim
to get s.th. under control obvladati kaj
out of control prost, neoviran
remote control krmarjenje na daljavo
volume control regulator jakosti zvoka (radio)
to bring under control obvladati - horn1 [hɔ:n] samostalnik
rog, rogovina, roževina
glasba rog; hupa, trobilo (avto); simbol moči; zvočni lijak (pri gramofonu); tipalka (polž, insekt), polipova lovka; krak luninega krajca; rečni rokav, zaliv
množina, figurativno rogovi (prevaranega moža)
ameriško, pogovorno požirek pijače
vulgarno trd penis
the Horn Rt Horn
glasba English horn vrsta oboe
glasba French horn vrsta trobente
hunting horn lovski rog
shoe horn žlica za obuvanje
to come out at the little end of the horn slabo opraviti
to draw (ali pull) in one's horns brzdati se, postati skromnejši
to lift (ali raise) the horns pokazati roge, biti prevzeten
on the horns of a dilemma v veliki dilemi, med dvema ognjema
škotsko, zgodovina to put to the horn izgnati, izobčiti
horn of plenty rog izobilja, blaga na pretek
to show one's horns pokazati roge, postati predrzen
to take the bull by the horns smelo se spoprijeti s težavami, kljubovati