bet1 [bet] neprehodni glagol & prehodni glagol (on, against)
staviti
ameriško misliti
sleng you bet! to se razume!
to bet away stavo zgubiti
to bet one's shirt vse tvegati
I bet you! seveda!; bodite prepričan(i)
I'll bet my life (a cookie, my boots, my hat, my bottom dollar) glavo stavim
Zadetki iskanja
- bet2 [bet] samostalnik
stava
to make (ali lay) a bet staviti
to take a bet stavo sprejeti
heavy bet visoka stava - stipe [stáip] samostalnik
botanika bet (gobe); steblo (praproti) - boot2 [bu:t] samostalnik
škorenj, čevelj; prtljažnik; zaščitno usnje za konjsko nogo
šport dober udarec (pri nogometu); španski škorenj (mučilno orodje)
l'll bet my boots glavo stavim
to give a good boot močno brcniti
sleng to give the boot odpustiti
sleng to get the boot zgubiti službo, biti odpuščen
in boots (v škornje) obut
Puss in boots obuti maček
to die in one's boots, to die with one's boots on umreti nasilne smrti
to have one's heart in one's boots biti v velikem strahu
lazy boots lenuh
sleng like old boots energično, prizadevno
the boot is on the other leg razmere so se spremenile
to lick the boots prilizovati se
to move (ali start) one's boots odpraviti se
over shoes over boots na vrat na nos, kdor reče A, naj reče tudi B
the order of the boots odpust
vojska boot and saddle! zajahajte konje!, na konje!
top boots zavihani škornji, vihale - bottom2 [bɔ́təm] pridevnik
najnižji; zadnji; osnoven
bottom price najnižja cena
ameriško to bet one's bottom dollar glavo staviti
bottom gear prva hitrost (motor) - field1 [fi:ld] samostalnik
polje, njiva; igrišče; bojišče; tekmovalci, moštvo; igralec kriketa (ki odbija napad); vojskovanje, bitka; področje, torišče, poprišče, teren
battle field bojišče
coal field sloj premoga
to leave the rival in possession of the field zgubiti bitko
fair field and no favour enaki pogoji tekmovanja
open field system kmetijstvo
to fight a field boriti se
ice field drsališče
field editor dopisnik iz dežele
ameriško field study (ali survey) neposredno dognanje dejanskega stanja
ameriško field strawberry gozdna jagoda
a field day dan važnih dogodkov
to lose the field biti premagan, zgubiti
to lay (ali bet) against the field staviti na konja
to hold the field ne se vdati, vztrajati
to win the field zmagati proti vsem drugim
to play the field imeti široko področje
to take the field začeti bojni pohod
to keep the field ne se vdati, ne popustiti
to be in the field tekmovati
in the field aktiven
field of vision, field of sight vidno polje - hedge3 [hedž]
1. prehodni glagol
ograditi z živo mejo, zagraditi (in, off; about)
zapreti, obdati (off)
utesniti, ovirati (in, up)
spraviti v zadrego (in)
ekonomija zavarovati, kriti, zavarovati se pred izgubo
2. neprehodni glagol
izmikati se, izvijati se, previdno se izražati
ekonomija zavarovati se, kriti se, skleniti zavarovalno kupčijo; napraviti živo mejo
ekonomija hedgeed in by clauses klavzuliran
to hedge a bet zavarovati se pred izgubo pri stavi
to hedge on a question izmikati se odkritemu odgovoru - off1 [ɔ(:)f] prislov
1.
(smer, večinoma v zvezi z glagoli) stran, proč (he rode off odjahal je)
2.
oddaljenost (krajevno in časovno) od tu, od tod; od sedaj (far off daleč, a month off čez en mesec)
3.
od, proč, dol, raz (off with your hat odkrij se)
4.
ugasnjen, izklopljen, zaprt (radio, luč, plin itd.)
5.
prekinjen, končan, razprodan (the bet is off stava ne velja več, the whole thing is off vse je padlo v vodo, oranges are off pomaranč ni več)
6.
(dela) prost (to take a day off vzeti si prost dan)
7.
čisto, do kraja (to drink off vse izpiti, to sell off razprodati)
8. ekonomija
(trg) medel, slab (the market is off)
9.
ne sveže, pokvarjeno (hrana)
10. šport
ne v formi
11. ameriško
v zmoti (you are off on that point motiš se v tem)
12.
Razno:
be off!, off you go!, off with you! odidi, proč s teboj!
to be off oditi, motiti se, biti prismojen (navadno a little off), biti odpovedan
to be well (badly) off biti dobro (slabo) situiran
to break off negotiations prekiniti pogajanja
to call off odpovedati (sestanek)
to cast off zavreči
to kill off vermin pokončati mrčes
on and off tu in tam
10 per cent off 10 procentov popusta
right off, straight off takoj
to see s.o. off spremiti koga, ki odpotuje
to take off vzleteti(letalo)
how are you off for? kako si kaj z (denarjem)? - you [ju:, ju, jə] zaimek
vi, vas, vam; ti, te(be), t(eb)i
you blockhead! ti (vi) tepec!
you fool! ti norec!
you three vi trije
the rest of you ostali od vas
you're another! hvala, enako! (odgovor na psovko)
you bet (your life) sleng na to se lahko zaneseš, (glavo) stavim za to
get you gone! poberi(te) se!
you don't say česa ne poveste (poveš) (to me preseneča)
you never can tell človek nikoli ne more vedeti
you never know človek nikoli ne ve
you soon get used to it človek se kmalu navadi na to
come here all of you! pridite sem vsi!
if I were you ko bi jaz bil na tvojem (vašem) mestu
/ 1
Število zadetkov: 9