Franja

Zadetki iskanja

  • breathe [bri:ð]

    1. neprehodni glagol
    dihati, vdihavati; živeti, biti; dišati; zastati; pihljati

    2. prehodni glagol
    vdihniti, izdihniti; izhlapevati, oddajati (vonj); šepetati, blebetati, izustiti; utruditi; do sape pustiti (konja)

    a better fellow does not breathe je najboljši človek na svetu
    to breathe one's last (breath) izdihniti, umreti
    not to breathe a word (ali syllable) ne izdati niti besede
    to breathe vengeance snovati maščevanje
    to breathe vein puščati kri
    to breathe freely biti brez skrbi, pomirjen
  • exist [igzíst] neprehodni glagol
    biti, živeti, nahajati se; trajati; životariti
  • herd2 [hə:d]

    1. neprehodni glagol
    biti v čredi; živeti, stanovati (together skupaj)
    družiti se (with s, z)

    2. prehodni glagol
    združiti; pasti čredo
  • live2 [liv]

    1. neprehodni glagol
    živeti, trajati, zdržati; preživeti; stanovati, živeti

    2. prehodni glagol
    preživljati

    to live to be old; ali to live to a great age dočakati visoko starost, dolgo živeti
    to live close živeti pretirano skromno
    to live in a small way skromno živeti
    to live in clover živeti v obilju, živeti brezskrbno
    to live fast razuzdano živeti
    to live a lie živeti čez svoje razmere
    to live from hand to mouth živeti iz rok v usta
    live and learn! učiš se vse življenje
    to live by painting živeti od slikanja
    to live to o.s. sam zase živeti
    to live within o.s. povleči se vase, živeti po svoje
    live and let live daj še drugim živeti, živi in pusti še druge živeti
    to live a double life živeti dvojno življenje
    the dead live on in our hearts mrtvi živijo dalje v naših srcih
    to live to see doživeti
    to live off one's capital živeti od svojega kapitala
    to live by one's wits znajti se v življenju, živeti od sleparstva
    live wage mezda, ki komaj zaleže za življenje
  • quarter2 [kwɔ́:tə]

    1. prehodni glagol
    razdeliti na štiri dele; razkosati, razčetveriti (izdajalca)
    grboslovje razdeliti na štiri polja (grb); vzeti pod streho
    vojska (prisilno) nastaniti (at, in a place; to be quartered at (in) stanovati kje)
    pretakniti, preiskati teren (lovski psi)
    navtika določiti borbeni položaj posadke

    2. neprehodni glagol
    stanovati, živeti (at pri)
    tekati sem in tja (psi)

    figurativno to quarter o.s. on s.o. vseliti se pri kom
  • rusticate [rʌ́stikeit] neprehodni glagol & prehodni glagol
    iti, umakniti se na deželo, na kmete; živeti, bivati na kmetih, v provinci; pokmetiti se; poslati (koga) na kmete, na deželo, v provinco; napraviti (koga) za kmeta, pokmetiti
    figurativno (začasno) odstraniti (koga) z univerze
  • scratch along neprehodni glagol
    pogovorno s težavo se prebijati (riniti naprej), životariti, živeti
  • subsist [səbsíst]

    1. neprehodni glagol
    obstajati, biti, živeti; vzdrževati se (by z, on, upon od)
    preživljati se

    in what does the difference subsist? v čem je razlika?
    to subsist on the produce of one's garden preživljati se, živeti od pridelkov s svojega vrta

    2. prehodni glagol
    vzdrževati, hraniti, preživljati

    to subsist an army oskrbovati vojsko z živežem
  • walk2 [wɔ:k]

    1. neprehodni glagol
    hoditi, iti, korakati, peš iti, pešačiti, počasi hoditi, sprehajati se; (konj) iti v koraku; (duhovi) strašiti
    zastarelo majati se, premikati se (sem in tja)
    figurativno, zastarelo živeti (po nekih načelih)
    zastarelo klatiti se okoli

    to walk along (ali up) the street iti po ulici
    to walk home vrniti se peš domov
    to walk on air figurativno biti v devetih nebesih
    to walk in one's sleep hoditi v spanju
    to walk in peace figurativno mirno živeti
    to walk in procession hoditi v procesiji
    he walked into the pie figurativno planil je po pašteti
    to walk in golden (ali silver) slippers figurativno plavati v denarju, živeti v bogastvu
    to walk over (the course) z lahkoto dobiti dirko, figurativno z lahkoto zmagati
    to walk round s.o. ameriško, pogovorno opehariti, oslepariti koga
    to walk through one's part gledališče brezizrazno (od)igrati (svojo) vlogo
    to walk into s.o. pogovorno napasti koga; ozmerjati, pretepsti koga

    2. prehodni glagol
    prehoditi, prepotovati (peš); hoditi sem in tja po; pustiti (konja), da gre v koraku; voditi, peljati, spremljati na sprehod; odpeljati (kaj); (košarka) obdržati žogo več kot dva koraka (brez dribljanja); izučiti (mladega psa); tekmovati v hoji (s.o. s kom)

    to walk one's beat vojska biti na straži
    to walk the boards biti gledališki igralec
    to walk the chalk (ali chalk mark, chalk line) figurativno dokazati svojo treznost (npr. na policiji) z ravno hojo med črtami, narisanimi s kredo
    to walk one's chalks sleng pobrati jo, po francosko se posloviti
    to walk the floor hoditi po sobi sem in tja
    to walk a horse voditi, prepeljavati konja
    to walk the hospital prakticirati na kliniki, hoditi po bolniških sobah (o študentu medicine)
    to walk a puppy trenirati psička
    to walk s.o. off his legs utruditi koga s hojo, s pešačenjem
    I'll walk you 5 miles tekmoval bom s teboj v hoji na 5 milj
    to walk the plank kot gusarski ujetnik iti z zavezanimi očmi po deski z ladje v morje
    they walked me into the room peljali so me v sobo
    to walk the streets hoditi po ulicah; figurativno baviti se s prostitucijo
    to walk the tracks iti po sledovih
  • be down neprehodni glagol
    živeti v revščini
    astronomija zaiti; znižati se (cene); poleči se; ležati bolan; biti slabe volje, potrt

    be down and out propasti
    be down on s.o. preganjati, ne marati koga
  • bum3 [bʌm] neprehodni glagol
    ameriško, sleng potepati, klatiti se; prosjačiti, živeti na tuj račun

    britanska angleščina, sleng to bum one's load bahati se
  • burrow2 [bʌ́rou] neprehodni glagol & prehodni glagol
    zakopati se v zemljo; živeti v brlogu; izkopati, podkopati

    to burrow into s.th. poglobiti se v kaj
  • cabin2 [kǽbin] prehodni glagol & neprehodni glagol
    namestiti (se) v tesen prostor; živeti v kolibi, kabini
  • cadge [kædž] prehodni glagol & neprehodni glagol
    krošnjatiri (for)
    prosjačiti; izsiljevati; živeti na tuj račun
  • cohabit [kouhǽbit] neprehodni glagol (with)
    v skupnem gospodinjstvu, "na koruzi" živeti
  • debauch [dibɔ́:č]

    1. prehodni glagol
    pokvariti, izpriditi; zapeljevati

    2. neprehodni glagol
    razuzdano živeti, popivati

    3. samostalnik
    razuzdano življenje, popivanje, orgije, razvrat; razuzdanost
  • den2 [den] neprehodni glagol
    živeti v brlogu

    to den up ameriško, pogovorno umakniti se v brlog
  • fornicate [fɔ́:nikeit] neprehodni glagol
    nečistovati, prešuštvovati; brezbožniško živeti
  • gipsy [džípsi]

    1. samostalnik
    cigan, -ka, Rom

    2. neprehodni glagol
    živeti kot cigani, taboriti

    3. pridevnik
    ciganski
  • hibernite [háibə:neit] neprehodni glagol
    prezimiti, zimovati, prespati zimo
    figurativno brezdelno živeti, sam zase živeti