above-ground [əbʌ́vgraund] pridevnik
živ
Zadetki iskanja
- alive2 [əláiv] pridevnik
živ, živahen
elektrika pod napetostjo; veljaven; dovzeten; zavesten; produktiven
are you alive to what is going on? veste, kaj se dogaja?
to be fully alive to s.th. jasno se česa zavedati
to be alive with mrgoleti česa
alive and kicking živahen
man alive! človek božji!
there's no man alive who can... nihče na svetu ne more...
he was alive to the advantage spoznal je korist - animate1 [ǽnimit] pridevnik
živ, organski; živahen (by, with)
navdihnjen - animated [ǽnimeitid] pridevnik (animatedly prislov)
živ, živahen (with, by)
navdušen, navdihnjen
animated cartoon(s) risanka (film) - breathing1 [brí:ðiŋ]
živ
figurativno kot živ (npr. portret)
breathing test alkotest - bright1 [brait] pridevnik (brightly prislov)
jasen, svetel; lesketajoč se, žareč; bister, pameten, duhovit; živ (barva); vesel, živahen; slaven
to look on the bright side of things biti optimist
bright eyes žareče oči
bright prospect ki dobro kaže - existential [eksisténšəl] pridevnik
obstoječ, živ; sedanji, stvaren
filozofija eksistencialen - glowing [glóuiŋ] pridevnik (glowingly prislov)
žareč
figurativno ognjevit, navdušen; živ (barva); razžarjen - hot1 [hɔt] pridevnik (hotly prislov)
vroč; oster, pekoč, začinjen (jed); razgret, razvnet, strasten
figurativno oster, živ, kričeč (barva); razburjen, jezen; pohoten, vročekrven, ki se goni (žival); najnovejši (novica), svež (sled)
sleng odličen, izvrsten; opolzek (npr. gledališka igra)
pogovorno nevaren, neprijeten
ameriško, sleng ukraden ali pretihotapljen; zasledovan (policijsko); radioaktiven
elektrika pod električno napetostjo (žica)
glasba ognjevit, hiter
I am hot vroče mi je
hot and hot zelo vroč, naravnost s štedilnika
like a cat on hot bricks nestrpen, kakor na trnju
in hot blood v afektu, v hudem razburjenju
to be hot for (ali on) biti zagledan v kaj, goreče kaj želeti
to be hot in (ali on) biti odličen (v stroki)
he is not so hot ni tako odličen
pogovorno hot under the collar besen, razjarjen
to drop s.th. like a hot potato naglo kaj izpustiti
a hot favourite velik favorit, verjeten zmagovalec
to be in hot water biti v škripcih
to get into hot water for zaiti v težave zaradi
to get into hot water with s.o. imeti s kom opravka
figurativno hot water nesreča, težava, škripec
to get hot over s.th. razburiti se, razvneti se
to get too hot prevroče (neprijetno) postati
it goes like hot cakes gre dobro v prodajo
you are getting hot si blizu cilja, "vroče" (v igri)
in hot haste v veliki naglici
to make it hot for s.o. podkuriti komu
hot news senzacionalne novice
news hot from the press pravkar objavljena novica
the place was getting too hot for him tla so mu postajala prevroča
in hot pursuit of tesno za petami
a hot patriot goreč rodoljub
hot spices pekoče začimbe
to strike while the iron is hot kovati železo, dokler je vroče
hot and strong silovit(o)
sleng hot stuff odličen, izvrsten, prima
a hot scent (ali trail) sveža sled
hot on the track of na sveži sledi, za petami
hot temper ognjevit temperament, vročekrvnost
I went hot and cold srh me je spreletel
hot words ostre besede
hot work težko delo - live1 [laiv] atributivno pridevnik
živ
šaljivo pravi; goreč, živ (ogenj, cigareta, žerjavica)
figurativno živahen, svež, aktiven, energičen, vitalen; aktualen, pereč
pogovorno buden; neprižgan (vžigalica), nerazstreljen (granata), oster (naboj)
elektrika nabit z elektriko (žica); direkten (radio, TV prenos)
mehanika gonilen, ki se premika
tisk pripravljen za tisk
live axle gonilna os
live coal žerjavica
live issue aktualno vprašanje
live oak zimzeleni hrast
live transmission direkten prenos - lively [láivli] pridevnik (lively prislov)
živahen, živ (razprava, barva, duh itd.); močen, vitalen (čustvo); razburljiv (čas); peneč (pijača); hiter, vesel; gibčen, prožen (žoga itd.)
to make things lively for s.o. podkuriti komu
lively hope trdno upanje - living1 [líviŋ] pridevnik
živ, živeč, življenjski, živahen; veren
the living živi (ljudje)
while living za časa življenja
within living memory odkar ljudje pomnijo
living death beda
living embers živa žerjavica
living portrait verna slika
living rock živa skala - lurid [l(j)úərid] pridevnik (luridly prislov)
prsten, bled; pošasten, grozljiv, mračen, temen, strašen; krvavo rdeč (nebo); križeč, živ (barva)
botanika umazano rumeno rjav
to cast (ali throw) a lurid light on prikazati kaj v mračni luči - present1 [préznt] pridevnik (presently prislov)
prisoten, navzoč, pričujoč (tudi kemija)
sedanji, tekoč (mesec)
figurativno v mislih, pred očmi, živ (to)
slovnica sedanji, v sedanjiku (present participle sedanji deležnik)
arhaično pripravljen, pri roki
present company prisotni
present wit odrezavost
the present writer jaz, pisec teh vrstic
present to the mind živo v spominu
to be present at biti navzoč, prisostvovati
ekonomija present value sedanja vrednost - quick1 [kwik] pridevnik (quickly prislov)
hiter, uren, nagel; bister, okreten, znajdljiv, odrezav, živahen; nagle jeze, vzkipljiv; fin, oster (vid, sluh); živ (pesek itd.)
arhaično živ, živeč
ekonomija živahen, likviden, tekoč
mineralogija rudnat
be quick about it! podvizaj se s tem!
to be quick by s.o. zanositi s kom
quick with child noseča (v drugi polovici nosečnosti)
quick on the draw ki hitro reagira, odrezav
quick ear oster sluh
quick at hearing ki dobro sliši
quick in (at) working sums ki hitro računa
a quick one "kozarček" (na hitro)
quick hedge (ali fence) živa meja
quick of parts (ali understanding) bistroumen, ki hitro razume
quick sight oster vid
quick temper razdražijiva čud, vzkipljivost
quick in the uptake ki hitro razume, dojame
quick wit odrezavost
to have quick wits biti odrezav
ekonomija quick returns hiter donos, dobiček - quickset [kwíkset]
1. pridevnik
živ (rastlina), glogov
2. samostalnik
živa meja (zlasti glogova); sadika, presajenka - rattling1 [rǽtliŋ]
1. samostalnik
žvenket(anje), rožljanje, ragljanje, drdranje; klepetanje; graja
rattling in the throat hropenje
2. pridevnik
rožljajoč, drdrajoč, žvenketajoč, klopotajoč
pogovorno hiter, živ, živahen; oster; odličen, izvrsten, izreden, famozen
a rattling good dinner (wine) izvrstna večerja (vino)
a rattling good car odličen avto
at a rattling pace v zelo hitrem tempu
a rattling wind oster veter
3. prislov
silno; nenavadno, čudovito - real [ríəl]
1. pridevnik
resničen, dejanski, stvaren, realen, neizmišljen, objektiven
trgovina efektiven, razpoložljiv; pravi, čist, pristen, neponarejen, neumeten; naraven, živ, vzet (črpan) iz življenja; iskren
pravno stvaren, osnoven, temeljni, nepremičninski
real assets; množina, real estate, real property pravno zemljiška posest, nepremičnine
real feelings iskrena čustva
real money kovani denar
the real McCoy original
the real reason pravi razlog
real security pravno hipoteka
real silk čista svila
taken from the real life vzet iz resničnega življenja
2. samostalnik
the real realnost, resničnost
3. prislov
(zlasti pred pridevniki) resnično, zares
(tudi ameriško) zelo, skrajno - red-blooded [rédblʌdid] pridevnik
ognjevit, živ, vitalen - rich [rič]
1. pridevnik
bogat, premožen, imovit; obilen, izdaten; rodoviten, plodovit, ploden; dragocen, sijajen, bogato okrašen, krasen, razkošen; hranljiv, redilen, masten, zabeljen (o jedi); močan (o pijači); poln (o glasu); živ (o barvi); jasen, topel, sočen (izraz)
pogovorno zabaven, šaljiv; izreden, izvrsten
sleng absurden, nesmiseln
rich in cattle bogat z govedom, z živino
a rich allusion namig, ki mnogo pove
a rich harvest obilna, bogata žetev
a rich idea sijajna misel
a rich feast razkošna pojedina
rich milk polnomastno mleko
rich oil težko olje
rich rhyme bogata rima
an ore rich in gold z zlatom bogata ruda
as rich as a Jew zelo bogat
to be rich in biti bogat z, obilovati z
to become rich obogateti
to make rich obogatiti
that's rich! ta je dobra, imenitna!
2. samostalnik
the rich bogatini, bogataši
3. prislov
(redko) bogato
rich-clad bogato, razkošno oblečen