Franja

Zadetki iskanja

  • disburden [disbə́:dən] prehodni glagol (of)
    razbremeniti; iztovoriti; olajšati; osvoboditi

    to disburden one's mind (ali heart, feelings) olajšati si srce
  • discretion [diskréšən] samostalnik
    preudarnost, opreznost, previdnost; takt, obzirnost; razsodnost, preudarek; molčečnost; pooblastilo, upravičenost

    at (ali upon, on) discretion poljubno, po mili volji
    to surrender at discretion vdati se na milost in nemilost
    years of discretion odrasla doba
    to use one's own discretion ravnati po lastnem preudarku
    to act with discretion obzirno ravnati
    to leave a wide discretion dopuščati veliko svobodo dejavnosti
    discretion is the better part of valour opreznost je boljša od hrabrosti
    within one's own discretion po lastni preudarnosti
  • discussion [diskʌ́šən] samostalnik
    razprava, pretresanje, diskusija
    hudomušno naslajanje, užitek

    to enter into (ali upon) discussion spustiti se v pogovor
  • disease [dizí:z] samostalnik
    bolezen

    occupational (ali industrial, trade) disease poklicna bolezen
  • disgrace1 [disgréis] samostalnik
    sramota; nemilost

    to bring disgrace on (ali upon) s.o. onečastiti, osramotiti koga
    in disgrace v nemilosti
    to fall into disgrace with s.o. pasti v nemilost koga, zameriti se komu
    to be a disgrace to s.o. biti komu v sramoto
  • disgusted [disgʌ́stid] pridevnik
    studljiv; jezen, razočaran

    to be disgusted at (ali with, by) zgražati se nad čim
  • disparagement [dispǽridžmənt] samostalnik (to, for)
    podcenjevanje, omalovaževanje; sramota, psovanje, obrekovanje

    no (ali without) disparagement brez zamere
  • displease [displí:z] prehodni glagol
    ne ugajati; (raz)žaliti; mučiti; ne zadovoljiti, (u)jeziti; zameriti se

    to be displeased with (ali by, at) s.th. biti s čim nezadovoljen, jeziti se zaradi česa
  • dispose [dispóuz] prehodni glagol & neprehodni glagol
    razpolagati, ukazati, urediti, razpostaviti, razmestiti; odrediti; znebiti se, odstraniti; (z)likvidirati; ovreči; proda(ja)ti; opraviti

    man proposes, God disposes človek obrača, Bog obrne
    to dispose of s.th. razpolagati s čim; urejati kaj; uničiti; ubiti; (raz)prodati; porabiti
    to dispose of by will zapustiti v oporoki
    to dispose of in marriage poročiti
    to dispose of by auction prodati na dražbi
    to dispose of once and for all za vselej urediti
    to dispose of one's child to school poslati otroka v šolo
    more than can be disposed of več kot je treba
    a thing to be disposed of stvar, ki se da dobiti ali prodati
    to dispose of a claim urediti reklamacijo
    to dispose of goods prodati blago
  • dispute2 [dispjú:t] samostalnik
    pretresanje, razprava; prerekanje, pričkanje, prepir, spor

    beyond (ali past, without) dispute nesporen
    matter in dispute sporna točka
  • disrepute [dísripjú:t] samostalnik
    slab glas, zloglasnost, razvpitost; sramota

    to bring into disrepute, to bring disrepute upon s.o. spraviti koga v slab glas; navtika deti med staro železo (ladjo)
    to fall (ali sink) into disrepute priti na slab glas
  • dissolve1 [dizɔ́lv]

    1. prehodni glagol
    raztopiti; ločiti; razpustiti; razdreti, razvezati

    2. neprehodni glagol
    raztopiti se; razpasti; izginevati; (z)bledeti

    dissolved in tears objokan
    Parlament dissolves (ali is dissolved) skupščina se razpušča
    dissolving views meglene slike
  • dither2 [díðə] samostalnik
    drgetanje, trepet

    to be all of a dither; ali to be in a dither tresti se ko šiba na vodi
  • dive*1 [daiv] neprehodni glagol (into)
    potopiti se, v vodo skočiti
    figurativno zatopiti se, poglobiti se; planiti, hitro seči; strmoglaviti, pikirati; izginiti

    to dive for dinner iti na ceneno kosilo
    to dive into the purse (ali pocket) v žep seči
  • dive2 [daiv] samostalnik
    skok na glavo (v vodo); strmoglaven let, pikiranje
    ameriško beznica; restavracijska klet

    to make a dive at (ali for) s.th. zagrabiti kaj
    to take a dive skočiti na glavo (v vodo)
    figurativno to take a dive into s.th. poglobiti se v kaj
    a nose dive strmoglaven let
  • divide1 [diváid]

    1. prehodni glagol (with)
    deliti (in, into v; between, among med)
    razdeliti (from)
    ločiti; razmejiti (through)
    krčiti pot

    2. neprehodni glagol
    biti deljiv (brez ostanka), (raz)deliti, cepiti se
    parlament glasovati

    to divide the Parliament (ali House) dati na glasovanje v parlamentu; glasovati
  • do*1 [du:]

    1. prehodni glagol
    napraviti, storiti, početi, delati, (iz)vršiti, narediti; končati, urediti, prirediti; pospraviti; uspe(va)ti; zadostovati; (s)kuhati, (s)peči; popiti; povzročiti; trgovati
    sleng varati
    gledališče igrati; prehoditi; ogled(ov)ati si; prevesti
    domačno pogostiti; odsedeti (kazen)

    2. neprehodni glagol
    delati, ravnati; postopati; ukvarjati se; počutiti se; zadovoljiti; uspevati, napredovati

    to do battle bojevati se
    to do better poboljšati se
    to do one's best na vso moč se truditi
    to do s.o.'s bidding izpolniti ukaz koga
    to do one's bit storiti svojo dolžnost
    to do brown oslepariti
    to do business trgovati
    to do credit biti v čast
    to do one's damnedest na vso moč se truditi
    I have done my best potrudil sem se, kar se da
    to do a drink piti
    to do a favour izkazati ljubeznivost
    to do good prijati, dobro (komu) storiti
    to do a guy popihati jo, zbežati
    to do one's hair počesati se
    to do harm škodovati
    to do one's heart good prijati komu
    to do the heavy ošabno se vesti
    to do the honours poskrbeti za goste
    to do s.o. an ill turn zagosti jo komu
    to do s.o. injustice storiti komu krivico
    to do justice odkrito priznati; pogovorno s slastjo pojesti
    how do you do dober dan, pozdravljeni
    to do like for like vrniti milo za drago
    to do the messages iti po opravkih
    to do a mean thing podlo ravnati
    to make do prebijati se, shajati s svojimi sredstvi
    pogovorno nothing doing s tem ne bo nič
    to do a part imeti vlogo
    to do pictures iti v kino
    to do a place ogledati si kak kraj
    to do s.th. on the Q. T. delati kaj na skrivaj
    to do sums reševati (računske) naloge, delati račune
    pogovorno to do the talking imeti glavno besedo
    to do things by halves delati stvari na pol
    sleng to do time sedeti v ječi
    to do s.o. a good turn narediti komu uslugo
    to do the trick doseči namen
    to do o.s. well privoščiti si
    to do well dobro igrati; imeti uspeh, dobro se počutiti
    well-to-do premožen, bogat
    to do a room pospraviti sobo
    do well and have well kdor si dobro postelje, dobro spi
    that will do to zadostuje
    that won't do to ne gre, to ni dovolj
    one must do at Rome as the Romans do kdor se z volkovi druži, mora z njimi tuliti
    it was do or die with him šlo mu je za življenje ali smrt
    what can I do for you? s čim vam lahko postrežem?
  • do2 [du:] samostalnik
    sleng sleparstvo; zabava, družba

    fair do's poštena igra ali delitev
  • dog1 [dɔg] samostalnik
    zoologija pes, volk, lisjak
    množina kovinski podstavek za polena v kaminu
    domačno ničvrednež
    sleng zagovednež, cepec, tepec
    množina, sleng noge; rudniški voziček

    dog's age cela večnost
    dirty dog nravno slab človek
    every dog has its day vsakomur je kdaj sreča naklonjena
    to give a dog a bad (ali an ill) name and hang him zvaliti vso krivdo na človeka na slabem glasu
    barking dogs never bite pes, ki laja, ne grize
    to have a dog in one's belly biti čemeren
    between dog and wolf v mraku
    dog in a blanket vrsta sadnega kolača
    to blush like a dog ne poznati sramu
    a dog's chance nobeno upanje
    a dead dog neuporaben človek ali reč
    to die a dog's death, to die like a dog bedno poginiti
    dog eat dog brezobzirno tekmovanje
    like a dog's dinner po zadnji modi (oblečen)
    dogs don't eat dogs vrana vrani oči ne izkljuje
    ameriško, vojska, sleng dog's face navadni vojak, infanterist
    a gay (ali jolly) dog veseljak
    to go to the dogs propasti, priti na psa, obubožati, priti k nič
    to help a lame dog over a stile pomagati komu v stiski
    ameriško, sleng hot dog vroča hrenovka v žemlji
    to lead a cat and dog life vedno se prepirati, živeti ko pes in mačka
    a dog in the manger nevoščljivec
    need to see a dog potreba po izpraznitvi črevesa
    dog on it! prekleto!
    sleng to put on dog šopiriti se
    it rains cats and dogs lije ko iz škafa
    to send s.th. to the dogs potratiti, zapraviti, pognati
    let sleeping dogs lie kar je bilo, naj bo pozabljeno
    dog tag pasja znamka
    to take a hair of the dog that bit one "mačka" z vinom preganjati
    to throw to the dogs zavreči, na klin obesiti; figurativno žrtvovati
    top dog najvišja oseba, visoka živina
    under dog podrejeni
    whose dog is dead? kaj se dogaja?, kdo je umrl?
  • done [dʌn] pretekli deležnik od do
    opravljen, narejen, končan; ubit; izčrpan; kuhan, pečen
    sleng opeharjen, prevaran

    done! velja!
    when all is (said and) done končno, na koncu koncev
    done brown opeharjen
    done for uničen, mrtev, ubit
    this done nato
    done to the wide (ali world) popolnoma poražen, v zadnjih vzdihljajih
    it's not done, it's not a done thing to je nezaslišano
    that's not done to se ne spodobi
    done up izčrpan; obnovljen
    what's done cannot be undone kar je, je
    well done, done to a turn dobro pečen ali kuhan
    well done! dobro!, odlično!