Franja

Zadetki iskanja

  • conduct1 [kəndʌ́kt] prehodni glagol & neprehodni glagol
    voditi, upravljati
    glasba dirigirati; spremljati, peljati
    elektrika prevajati (tok)

    to conduct an investigation preiskovati
    to conduct o.s. vesti, obnašati se
    conducted tour skupinsko potovanje z vodnikom
  • convey [kənvéi] prehodni glagol (to)
    poslati, prenesti, prepeljati, prevažati; izraziti, sporočiti; izročiti

    to convey compliments sporočiti pozdrave
    to convey one's meaning clearly jasno se izraziti
    to convey by water poslati z ladjo
  • coon [ku:n] samostalnik
    ameriško, zoologija rakun
    pogovorno črnec
    figurativno premetenec, lisjak

    domačno coon's age neskončno dolgo, cela večnost
    he's gone coon z njim je konec, po njem je
    old coon zviti lisjak
    pogovorno coon song črnska pesem
  • correction [kərékšən] samostalnik
    poboljšanje; popravilo, poprava; grajanje, ukor, opomin; kazen

    house of correction poboljševalnica, kaznilnica
    correction (of the press) korektura
    to speak under correction govoriti z zavestjo, da nimamo čisto prav
    subject to correction brez jamstva
    under correction nemerodajno, s pomisleki
  • cost2 [kɔst] samostalnik
    strošek, cena, izdatek
    množina sodnijski stroški

    prime (ali first) cost proizvodni stroški
    to know (ali learn) s.th. at (ali to) one's own cost na lastni koži občutiti
    at all costs za vsako ceno
    cost of living življenjski stroški
    to find one's cost repaid priti na svoj račun
    cost-of living bonus draginska doklada
    net cost lastna cena
    to count cost pretehtati vse okoliščine
    to meet the cost poravnati stroške
    at a heavy cost z velikimi žrtvami
    to my cost v mojo škodo
  • county [káunti] samostalnik
    grofija; okrožje, okraj; prebivalci okraja, grofije

    home counties šest okrajev v neposredni okolici Londona
    county borough, county-corporate glavno mesto okraja, mesto z nad 50.000 prebivalci
  • courtesy [kə́:tisi] samostalnik (to)
    vljudnost, uslužnost, spoštljivost

    ameriško by courtesy z dovoljenjem (objavljeno)
  • cow2 [kau] prehodni glagol
    (o)plašiti, terorizirati

    to cow into s.th. z ustrahovanjem prisiliti (da kaj stori)
  • crab1 [kræb] samostalnik
    zoologija rakovica
    tehnično vitel
    zastarelo najnižji zadetek pri kockanju
    pogovorno zguba, škoda
    pogovorno godrnjač; tekalni voziček; odklon od določene smeri (raketa)
    astronomija rak

    to catch a crab pregloboko udariti z vesli; vstran odskočiti
    to turn out crabs zgrešiti; ne se posrečiti
  • crackle2 [krǽkl] samostalnik
    prasket(anje), šelestenje

    crackle china porcelan z drobnimi okrasnimi razpokami
  • crane1 [krein] samostalnik
    zoologija, tehnično žerjav

    železnica feeding crane naprava za polnjenje parnega kotla z vodo
    hoisting crane žerjav
    travelling crane tekalni žerjav
    shore's crane kopenski žerjav
    floating crane plavajoči žerjav
  • creep2 [kri:p] samostalnik
    plazenje, polzenje; nizek predor pod železniškim nasipom; nav.
    množina, pogovorno groza, odpor, stud, strah; drhtenje, mravljinčenje, kurja polt

    to give s.o. the creeps navdajati koga z grozo, biti komu zoprn
  • crowned [kraund] pridevnik
    ovenčan, kronan; končan

    crowned heads kralji, kraljice
    low-crowned, high-crowned hat klobuk z nizko, visoko štulo
  • curtain2 [kə́:tn] prehodni glagol
    zavesiti, zastreti

    to curtain off z zavesami predeliti
  • cut*2 [kʌt]

    1. prehodni glagol
    (od)rezati, (od)sekati, (pri)striči, rezbariti, (po)kositi, (po)žeti; (na)brusiti; gravirati, vrezovati; (pri)krojiti; skopiti, kastrirati; zbosti, zbadati; prizadeti; tepsti, bičati
    figurativno izogniti, izogibati se, ne pozdraviti; zmanjšati, znižati; odložiti; izpustiti, opustiti

    2. neprehodni glagol
    rezati, sekati; zbadati; žeti, kositi
    sleng zbežati, ucvreti, pobrisati jo; privzdigniti (karte)

    to cut after s.o. letati za kom
    to cut at s.o. udariti koga (z mečem); figurativno prizadeti koga
    that cuts both ways to govori za in proti
    figurativno to cut one's cable umreti
    to cut capers (ali didoes) prevračati kozolce; smešne uganjati, norce briti
    to cut cards privzdigniti karte
    to cut s.o.'s claws pristriči komu kremplje
    to cut and come again dvakrat si odrezati
    to cut and contrive varčno gospodariti
    to cut (dead) ne pozdraviti, ignorirati
    to cut dirt, to cut it, to cut one's lucky (ali stick, sticks) popihati jo
    to cut a dash zbujati pozornost
    to cut a figure (ali splash, show, flash) imeti vlogo, postavljati se na vidno mesto
    to cut it fine premalo časa si vzeti; natanko preračunati
    figurativno to cut one's fingers opeči se
    to cut the ground under s.o.'s feet pokvariti komu načrte
    to cut free osvoboditi
    to cut to the heart globoko prizadeti
    sleng to cut no ice ne imeti vpliva
    to cut it (ali the matter) short na kratko, skratka
    cut it! molči(te)!
    figurativno to cut the knot odločno rešiti vprašanje
    to cut a loss odreči se, sprijazniti se z izgubo
    to cut one's profits žrtvovati svoj dobiček
    to cut the painter pretrgati stike
    to cut the record potolči rekord
    to be cutting one's teeth dobivati zobe
    to cut one's own throat samemu sebi škodovati
    to cut to usmeriti kam
    to cut one's wisdom teeth (ali eyeteeth) spametovati, izučiti se
    to cut the price znižati ceno
  • dally with neprehodni glagol
    poigravati se s čim; izmikati se

    dally with an idea z vsem srcem se predajati misli
  • dead1 [ded] pridevnik
    mrtev, brez življenja, crknjen; nedostavljiv (pošiljka); popoln; izumrl, neveljaven; otopel, otrpel; zamolkel, moten; slep (okno); jalov (sloj); temen (noč); ugašajoč; globok (spanje); ovenel; neraben, slab, izločen; neodločen (tekma)

    ameriško, pogovorno dead above the ears neumen, topoglav
    dead end slepa ulica; figurativno zagata
    dead and gone že davno mrtev
    dead colour osnovna barva
    dead failure popoln polom
    dead forms same formalnosti
    to flog a dead horse zaman si prizadevati
    ameriško dead freight nepokvarljiv tovor
    ameriško, sleng dead from the neck up trapast, butast
    a dead frost popoln polom
    vojska dead ground ozemlje, ki je zunaj streljaja
    a dead halt nenadna ustavitev
    dead heat tekma brez zmagovalca
    dead hand neprodajen
    dead letter nedostavljivo pismo; izumrl običaj; zakon, ki ga ne spoštujejo
    dead level figurativno enoličnost, neučinkovitost
    to make a dead set on napasti z vso odločnostjo; truditi se, da se komu približamo
    dead march žalna koračnica
    pogovorno dead men (ali marines) izpite, prazne steklenice
    as dead as a doornail (ali mutton, nit) mrtev ko hlod
    dead nuts on popolnoma zaverovan, navdušen za kaj
    dead office pogrebni obredi, zadušnica
    perfectly dead neznosen
    dead reckoning mornarica približna ocena (dolžine poti)
    dead secret največja skrivnost
    dead stock mrtvi kapital; neprodajno blago
    dead set oster napad
    waiting for dead man's shoes čakanje na dediščino
    dead wall stena brez vrat in oken
    dead weight lastna teža; figurativno huda ovira napredka
    dead wind nasprotni veter
    dead wood posušen les; izvržek, izbirek
    dead silence popolna, mrtva tišina
  • deal*2 [di:l]

    1. prehodni glagol
    deliti, razdeliti; zadati; obravnavati

    2. neprehodni glagol
    trgovati; ravnati; vesti se, ukvarjati se, poslovati

    to deal a blow udariti, pripeljati komu zaušnico
    he is hard to be dealt with z njim ni prijetno imeti opraviti
  • dear1 [diə] pridevnik (dearly prislov)
    drag, dragocen; ljubljen; očarljiv, ljubek; visok (cena); spoštovan

    Dear Sir spoštovani gospod
    there's a dear child bodi priden
    to run for dear life na vso moč bežati
    to love dearly zelo ljubiti
    to hate dearly z dna srca sovražiti
    dearest foe najhujši sovražnik
  • deceive [disí:v] prehodni glagol
    varati, goljufati; razočarati; zapelj(ev)ati

    to be deceived, to deceive o.s. (z)motiti se