doll [dol]
1. samostalnik
lutka, punčka
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
sleng to doll up nališpati (se)
Zadetki iskanja
- done [dʌn] pretekli deležnik od do
opravljen, narejen, končan; ubit; izčrpan; kuhan, pečen
sleng opeharjen, prevaran
done! velja!
when all is (said and) done končno, na koncu koncev
done brown opeharjen
done for uničen, mrtev, ubit
this done nato
done to the wide (ali world) popolnoma poražen, v zadnjih vzdihljajih
it's not done, it's not a done thing to je nezaslišano
that's not done to se ne spodobi
done up izčrpan; obnovljen
what's done cannot be undone kar je, je
well done, done to a turn dobro pečen ali kuhan
well done! dobro!, odlično! - donkey [dʌ́ŋki] samostalnik
zoologija osel
figurativno bedak
to talk the hind leg of a donkey govoriti kot dež
donkey's years cela večnost
pogovorno to ride the black donkey biti trmast
the donkey means one thing, the driver another mnenja so različna
since (ali for) donkey's years že od nekdaj - doom1 [du:m] prehodni glagol (to)
obsoditi, obsojati - door [dɔ:] samostalnik
vrata, vhod, dohod
tehnično zaklopnica, vratca
to answer the door iti odpret vrata
figurativno to close the door onemogočiti
next door v sosednji hiši
figurativno next door to blizu, skoraj
front door glavna, hišna vrata
to darken s.o.'s door priti komu v hišo
to show s.o. the door, to turn out of doors spoditi koga, pokazati mu vrata
door to door canvassing predvolilna agitacija od hiše do hiše
to force an open door skušati komu dopovedati že tako jasno stvar
to bang (ali slam) the door on s.th. onemogočiti kaj
at death's door na pragu smrti
to make door zapreti in zapahniti vrata
a creaking door bangs long bolehni in šibki dolgo živijo
in (ali within) doors doma
to lay a charge at the door of s.o. obdolžiti koga
it lies at his door on je kriv
out of (ali without) doors na prostem
to shut (ali slam) the door in s.o.'s face zapreti komu vrata pred nosom
packed to the doors nabito poln - dope2 [doup] prehodni glagol
namazati, lakirati
pogovorno da(ja)ti mamilo; preslepiti; pomiriti
sleng to dope out razumeti; zadeti; odkriti, razkrinkati - dormant [dɔ́:mənt] pridevnik
speč, mirujoč; skrit
to lie dormant spati zimsko spanje
dormant partner tihi družabnik
dormant capital mrtev kapital - doss2 [dɔs] neprehodni glagol
sleng spati, prenočiti
to doss down najti prenočišče - dot1 [dɔt] samostalnik
pika, pičica; madež
to put dots on s.o. dolgočasiti, biti nadležen
off one's dot prismuknjen
on the dot do pičice natanko - dot2 [dɔt] prehodni glagol (about, along, down, in, with)
s pikami posejati
to dot one's i's and cross one's t's biti pretirano natančen, loviti pičice na i
to dot a man one udariti koga
dotted line pikčasta črta - dotage [dóutidž] samostalnik
čenče; pešanje pameti, senilnost; slepa ljubezen
to be in one's dotage biti senilen, otročji - dote [dout] neprehodni glagol
čenčati, biti otročji
to dote on s.o. biti noro zaljubljen v koga - dotty [dɔ́ti] pridevnik (dottily prislov)
pikast
pogovorno opotekajoč se, negotov
sleng prismuknjen (on)
ves nor na
dotty on his legs opotekajoč se
to drive dotty spraviti ob pamet - double1 [dʌ́bl] pridevnik (doubly prislov)
dvojen, dvakraten; ojačen; paren, podvojen; neodkrit, dvoličen; dvosmiseln; upognjen, preganjen
double with age sključen od starosti
double Dutch "španska vas"
navtika double skull dvojec s krmarjem
double chin podbradek
to work double tides biti kar se da delaven - double2 [dʌ́bl] prislov
dvakratno, dvojno; v paru, v parih
to play double hliniti, biti neodkrit
to sleep double spati po dva v eni postelji - double4 [dʌ́bl]
1. prehodni glagol
podvojiti; upogniti, upogibati, zložiti, zgibati; stisniti (pest); obpluti; ponoviti
2. neprehodni glagol
podvojiti, upogniti (se); nazaj se obrniti, nazaj teči; sključiti se
gledališče to double parts igrati dvojno vlogo
to double and twist sukati (nit) - doubly [dʌ́bli] prislov
dvojno; lažno, napačno
to deal doubly igrati na dve strani - doubt2 [daut] samostalnik
dvom, negotovost, pomislek, sum
no doubt, beyond doubt, out of doubt, without doubt brez dvoma, gotovo
to give s.o. the benefit of the doubt imeti o kom najboljše mnenje, dokler se ne prepričamo o nasprotnem; oprostiti zaradi pomanjkljivih dokazov
not a shadow of doubt niti najmanjši sum
to make no doubt ne dvomiti, biti prepričan
to be in doubt dvomiti; sumiti - doubtful [dáutful] pridevnik (doubtfully prislov)
dvomljiv, sumljiv; dvomeč, nezaupljiv, negotov
to be doubtful dvomiti - douche [du:š]
1. samostalnik
prha
to throw a cold douche upon s.o. vzeti komu pogum, oplašiti ga
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
oprhati (se)