Franja

Zadetki iskanja

  • whisk2 [wisk] prehodni glagol
    pomesti, obrisati; mahati z, hitro premikati
    kulinarika stepati (jajce); hitro odnesti
    neprehodni glagol
    naglo, hitro se premikati, gibati; drveti, leteti, smukniti, švigniti, šiniti
  • whisk off prehodni glagol
    odtrgati, iztrgati; hitro odvesti, odpeljati
  • wink2 [wiŋk] prehodni glagol
    izraziti (privolitev) s pomežikanjem; hitro zapreti in odpreti (oči); zadrževati
    neprehodni glagol
    treniti z očmi, (za)mežikati, zamižati, zatisniti oči, eno oko (at ob)
    ne hoteti videti, namenoma biti slep, ignorirati; migljati, migotati

    to wink at s.o. pomežikniti komu
    to wink at an insult ignorirati (preiti) žalitev
    to wink away one's tears zadrževati solze
  • wrinkly [ríŋkli] pridevnik
    naguban (obraz), poln gub, ki se hitro zmečka (obleka) kodrast, nakodran
  • write off prehodni glagol
    hitro (na)pisati, sestaviti in odposlati (a letter pismo)
    odpisati (a debt dolg)

    to write o.s. off sleng, aeronavtika (smrtno) se zrušiti
    written off figurativno mrtev (oseba), zrušen (letalo)
  • yank1 [jæŋk] samostalnik
    ameriško, pogovorno nagel, močan poteg, trzaj
    škotsko nenaden močan udarec ali sunek
    prehodni glagol
    hitro ali sunkovito potegniti, iztrgati

    the car will yank you home in a jiffy avto vas bo v hipu potegnil domov
    he yanked out his knife naglo je izvlekel, potegnil svoj nož
    to yank up kvišku potegniti
    neprehodni glagol
    pogovorno urno se premikati, skakati sem in tja
  • zoom [zu:m]

    1. samostalnik
    glasno brnenje
    aeronavtika strm vzlet (dvig)

    2. neprehodni glagol
    glasno brneti
    aeronavtika naglo in strmo se dvigniti
    prehodni glagol
    pustiti glasno brneti
    aeronavtika hitro in strmo dvigniti (letalo)
  • answer2 [á:nsə ameriško ǽnsə]

    1. prehodni glagol (to)
    odgovoriti, odgovarjati; ustrezati, uslišati, izpolniti (prošnjo); rešiti (vprašanje)

    2. neprehodni glagol
    odgovoriti; posrečiti se; jamčiti, biti odgovoren; biti pokoren

    to answer the bell (ali door, door bell) iti odpret vrata
    to answer a bill of exchange izplačati menico
    to answer a call odgovoriti po telefonu, odzvati se klicu
    to answer a debt poravnati dolg
    it doesn't answer ni vredno
    to answer s.o.'s expectations izpolniti pričakovanja koga
    to answer in law odzvati se vabilu sodišča
    money answers all things denar vse zmore
    to answer to the name slišati na ime
    to answer a prayer uslišati molitev
    to answer the purpose ustrezati namenu
    to answer a question odgovoriti na vprašanje
    to answer a riddle rešiti uganko
    to answer a summons odzvati se vabilu
    to answer back ostro zavrniti
    to answer up hitro odgovoriti
  • apt [æpt] pridevnik (aptly prislov) (for)
    zmožen, sposoben; primeren, prikladen (at)
    vešč, spreten

    I am apt to forget verjetno bom pozabil
    he is very apt to learn hitro se uči
    we are all apt to make mistakes vsakdo se lahko zmoti
    apt to take fire vnetljiv
    he is apt to succeed verjetno bo doživel uspeh
    apt to quarrel prepirijiv
    apt to get angry jeznorit
  • bat2 [bæt] samostalnik
    palica za kriket, baseball ipd., lopar; gorjača, krepelce; igrač, odbijalec (kriketa)

    off one's own bat samostojen; na lastno odgovornost; brez tuje pomoči
    at a rare (ali good) bat zelo urno, hitro
    right off the bat nemudoma, takoj
    ameriško to come to bat spoprijeti se s težko nalogo, lotiti se hudega problema
    a good bat dober igralec kriketa
    to be on the bat biti na vrsti za udarec
    to be at bat figurativno biti pri krmilu, imeti oblast
  • bean1 [bi:n] samostalnik
    botanika fižol; bob
    sleng glava, buča
    sleng denar; (kavino) zrno

    every bean has its black vsak ima napake, nihče ni brez napak
    broad bean bob
    full of beans dobre volje, bujen; energičen
    sleng to give s.o. beans dati komu popra
    to know how many beans make five biti zelo bister, znajti se
    sleng old bean moj dragi
    not worth a bean niti počenega groša vreden
    French (ali string) beans stročji fižol
    like beans kar se da hitro, v največjem diru
    pogovorno to get beans biti pretepen, izkupiti jo
    ameriško a hill of beans malenkost
    to spill the beans izdati skrivnost, izblebetati
    he found the bean in the cake posrečilo se mu je
  • bound4 [baund] samostalnik
    poskakovanje, skok
    poetično močan srčni utrip

    by leaps and bounds skokovito, zelo hitro, naglo
    to take s.th. at the bound izrabiti ugodno priložnost
    at a bound na mah
  • by1 [bai] predlog
    blizu, pri, ob, od, do, med, po, s, poleg

    by the advice of po nasvetu koga
    by all means vsekakor
    by air z letalom
    by appearance po videzu
    by s.o.'s bedside ob postelji koga
    by birth po rodu
    by blood po izvoru, po rodu
    by boat z ladjo
    by the by(e) mimogrede povedano, da ne pozabim
    by chance po naključju, slučajno
    by day podnevi
    by the day na dan (natanko)
    day by day dan za dnevom
    by degrees postopoma
    by my desire po moji želji
    by dint of zaradi, s pomočjo
    by the dozen na ducate
    by experience po izkušnji
    by far veliko bolj
    by force nasilno
    by George! pri moji veri!
    by heart na pamet
    by the hour na uro
    by hundreds na stotine
    by itself samo zase
    by Jove! pri moji veri!
    by law po zakonu
    by leaps and bounds skokoma, hitro
    by letter pismeno, s pismom
    ameriško by mail po pošti
    I have no money by me nimam s seboj denarja
    by no means nikakor ne
    by means of s pomočjo, s
    by mistake pomotoma
    by name po imenu
    by nature po naravi
    by next month do prihodnjega meseca
    by now sedaj, že, medtem
    one by one drug za drugim, posamezno
    by o.s. sam zase, sam od sebe
    by order po naročilu
    by post po pošti
    by profession po poklicu
    by rail z železnico
    by reason of zaradi
    by right po pravici
    by sea po morju, z ladjo
    side by side drug poleg drugega
    by stealth kradoma, skrivaj
    by this time medtem; že; ob tem času
    by trade po poklicu
    to travel by London potovati prek Londona
    by turns menjaje, drug za drugim, po vrsti
    two by two, by twos po dva
    by my watch po moji uri
    by the way mimogrede, približno
    by word of mouth ustno
    by way of trial za poskus
    by a year younger leto mlajši
    two meters by six dvakrat šest metrov površine
  • cake1 [keik] samostalnik
    pecivo, pogača, kolač; kos (mila), tablica (čokolade); tropine

    my cake is dough zelo sem razočaran, ni se mi posrečilo
    cake and ale veselje, zabava
    to have one's cake baked živeti v obilju
    you cannot eat your cake and have it ne rnoreš imeti eno in drugo
    I wish my cake were dough again škoda, da ni več tako kakor je bilo
    it goes like hot cakes hitro gre v denar
    domačno to take the cake dobiti prvo nagrado, biti sijajen
    that takes the cake to presega vse
  • conceit1 [kənsí:t] samostalnik
    misel, domislek, pojem; mnenje; domišljija; domišljavost, samoljubje; izumetničeno izražanje

    to be quick of conceit hitro doumeti
    out of conceit with s.th. nezadovoljen s čim, naveličan česa
    to put (ali bring) s.o. out of conceit with s.th. vzeti komu veselje do česa
    in my own conceit po mojem mnenju
    idle conceits bedasti domisleki
  • dash2 [dæš] samostalnik
    sunek, udarec; trčenje, tresk; tek na kratke proge; zanos, naval, napad, zagon; kanec, trohica; primes
    domačno sijaj, odličnost; pomišljaj

    to cut (ali make) a fine dash zbujati pozornost
    to make a dash for (ali at) planiti kam; gnati se za čim; hitro se lotiti
    at one dash na mah
    dash-and-dot line pikčasta in črtkasta črta (-.-.-.-)
    a dash of rain naliv, ploha
  • ever [évə] prislov
    vedno, nenehno, vselej; večno; nekdaj, včasih, (sploh) kdaj

    as ever kakor hitro, bržko
    ever afterwards, ever since odtlej
    arhaično ever and anon tu in tam
    ever before od nekdaj
    hardly (ali scarcely) ever skoraj nikoli
    ever so long celo večnost
    pogovorno ever so še kako, zelo
    if ever so tired najsi še tako truden
    for ever (and a day) večno
    ever yours vaš (ali tvoj) vdani (kot zaključek pisma)
    who (what, how, where, when) ever kdo (kaj, kako, kje, kam, kdaj) le, že
  • fast1 [fa:st] pridevnik
    hiter; lahkomiseln; trden; stanoviten, zvest, stalen (barva); pritrjen, zapet
    ameriško, sleng sleparski

    ameriško, sleng fast buck hitro zaslužen denar
    fast colour (ali dye) obstojna barva
    fast life lahkomiselno življenje
    a fast friend zvest prijatelj
    a fast girl lahkoživka
    fast train brzovlak
    fast town utrjeno mesto
    a fast man (woman) razuzdanec, (-nka)
    fast watch ura, ki prehiteva
    to take fast hold of trdno kaj prijeti
    fast with illness na posteljo priklenjen zaradi bolezni
    a fast set vesela družba
    to make door fast zakleniti, zapahniti vrata
  • floating [flóutiŋ] pridevnik
    plavajoč; ki ga nosi voda ali zrak; premičen, gibljiv; nestalen, spremenljiv

    floating bridge pontonski most
    floating capital investicijski kapital
    floating cargo ladijski tovor (ki je na morju)
    floating debt nevezan dolg
    floating dock plavajoči dok
    medicina floating kidney zdrknjena, nestalna ledvica
    floating ice plavajoči led, ledene skrli
    floating light svetilniška ladja
    floating pier pontonsko pristanišče
    anatomija floating ribs neprava rebra
    floating rumour govorica, ki se hitro širi
    floating mine plavajoča mina
  • grab2 [græb] samostalnik
    prijem; zagrabek; prisvojitev, zagrabitev; grabilec; grabež; otroška igra s kartami

    to have (ali get) the grab on s.o. imeti ugodnost pred kom
    to make a grab at s.th. hitro po čem seči