tinker [tíŋkə]
1. samostalnik
potujoč popravljač kotličkov, cinar
figurativno šušmar; šušmarstvo
figurativno gostilniški politik
not worth a tinker's damn prebite pare ne vreden
I don't care a tinker's curse (cuss, damn) mi ni prav nič mar, se požvižgam na to
2. prehodni glagol
krpati, popravljati (kotle); pociniti, grobo popraviti, zmašiti
neprehodni glagol
šušmariti, slabo opraviti delo
to tinker up zakrpati, skrpati, zmašiti
Zadetki iskanja
- toil1 [tɔ́il]
1. samostalnik
težko (naporno, mučno) delo, garanje, muka, napor, trud, trpljenje
pogovorno tlaka
zastarelo boj
2. prehodni glagol
z muko doseči, s težkim delom si priboriti
neprehodni glagol
mučiti se, truditi se, garati, naporno delati, ubijati se - toil through neprehodni glagol
z muko dokončavati, opravljati delo - torso [tɔ́:sou] samostalnik
torzo, trup brez udov; kip trupa brez udov
figurativno nedokončano delo, torzo - trash1 [træš]
1. samostalnik
ničvredno blago, škart, izvržek, izmeček, odpadki, smeti; okleščki, dračje
literature slabo književno delo (brez vrednosti), plaža, kič; prazne besede, čvekanje; bedarija, neumnost, budalost, prazne marnje; sodrga, svojat; podlež, ničvrednež; pridanič
trash can vedro za odpadke, smetnjak
trash dump ameriško odlagališče
trash ice koščki ledu, pomešani z vodo
white trash ameriško revni belci v južnih državah ZDA
to talk trash govoriti budalosti, nesmisel
he writes trash kar on piše, nima nobene vrednosti
2. prehodni glagol
oklestiti (drevje), obstriei; odložiti, odvreči (zlasti karte) - travail1 [trǽveil]
1. samostalnik
naporno, težko delo, trud, muka, garanje
figurativno duševna muka
medicina porodne bolečine, popadki
to be in travail with figurativno biti težak boj z
2. neprehodni glagol
težko delati, garati, mučiti se, opravljati naporno delo
medicina biti v porodnih bolečinah - treadmill [trédmil] samostalnik
samotežni mlin
figurativno enolično, rutinsko delo
I am on the treadmill dan za dnem opravljam isto enoličnc (dolgočasno) delo - tribute [tríbju:t] samostalnik
tribut, davek, dajatev; carina
figurativno tribut, dolg, davek; dolžno spoštovanje, poklon
mineralogija nagrada, izplačana rudarju z rudo ali z ustrezno vsoto denarja za njegovo delo
to lay under tribute zgodovina podvreči placevanju davka
to pay tribute to s.o. izkazati komu (dolžno) spoštovanje - trimmer [trímə] samostalnik
urejevalec; snažilec; modistka; krasitelj, -ica; obrobljevalka; obrezovalec
tehnično naprava, orodje (za obrezovanje, čiščenje)
navtika nakladalec premoga, tovora na ladji, naprava, ki opravlja to delo
politika, figurativno oportunist, nestanovitnež - truant [trúənt]
1. samostalnik
lenuh, delomrznež, brezdelnež; zmuzné; potepinski učenec, "špricar"
to play truant namerno ne iti v šolo, "špricati" šolo
2. pridevnik
len, brezdelen, potepinski; zanemarjajoč svoje dolžnoati, zabušantski; ki namerno ne gre v šolo, špricarski; bloden (o mislih)
truant officer uradnik šolske uprave, ki preiskuje primere "špricanja" šole
truant school zgodovina vzgojni zavod
3. neprehodni glagol
pohajkovati, postopati, potepati se, lenariti, živeti brez dela, v brezdelju; čas zapravljati; namerno ne iti v šolo, "špricati"; zabušavati
figurativno zanemarjati svoje delo, svoje dolžnosti - turmoil [tɔ́:mɔil]
1. samostalnik
nemir, hrup, vpitje, trušč; razburjenost; upor; (redko) naporno delo, garanje
2. prehodni glagol
motiti; vznemiriti, razburiti
neprehodni glagol
narečno garati, naporno delati - turnery [tə́:nəri] pridevnik
tehnično struženje; strugarstvo; strugarsko delo (izdelki); strugarska delavnica - underwork [ʌ́ndəwə:k]
1. samostalnik
nezadostno, slabo ali podrejeno delo
arhitektura podzidje; podtalna gradnja
2. prehodni glagol [ʌndəwə́:k]
ne dovolj skrbno (iz)delati, skaziti; delati ceneje kot drugi; skrivaj spodriniti
neprehodni glagol
premalo (slabo, ceneje) delati - unemployable [ʌnimplɔ́iəbl]
1. pridevnik
neuporaben, neprimeren za delo, za uporabo
2. samostalnik
delanezmožna oseba - upgrade2 [ʌpgréid] prehodni glagol
dvigniti na višjo stopnjo; dati (komu) zahtevnejše delo
ekonomija (manj vreden proizvod) nadomestiti z vrednejšim proizvodom - voluntary2 [vɔ́ləntəri] samostalnik
prostovoljno delo; (pri tekmovanju) vaja po svobodni izbiri tekmovalca
glasba preludij ali fantazija na orglah - whipstitch [wípstič]
1. samostalnik
slabšalno krojač, -ica, šivankar, -ica; naglo izgotovljeno delo
ameriško, pogovorno hip
at every whipstitch stalno
2. prehodni glagol
šivati na ometico; (knjigoveštvo) speti, spenjati - white heat [wáithi:t] samostalnik
(bela) razbeljenost
figurativno skrajna razburjenost, huda jeza, srd, besnost; mrzlična naglica ali delo
to work at a white heat delati z mrzlično naglico - wonder1 [wʌ́ndə] samostalnik
čudo; nekaj čudovitega, osupljivega; čudežen dogodek, čudežno delo, čudež; (za)čudenje, začudenost
in wonder začuden
for a wonder čudežno; presenetljivo; čudno
a nine-days'wonder kratkotrajna senzacija
(it is) no wonder that... nič čudnega (ni), da...
to be filled with wonder biti ves začuden
he is a wonder of skill on je čudo spretnosti
to work (ali to do) wonders delati čuda (čudeže)
he kept his word, for a wonder za čuda je držal svojo besedo
to look all wonder ves začuden (debelo) gledati
he swore and no wonder zaklel je, in nič čudnega (če je) - work(*)2 [wə:k]
1. prehodni glagol
delati (na čem), izdel(ov)ati, obdelati; narediti, proizvesti, proizvajati
poetično umetniško izdelati; plesti, tkati, izdelati na statvah; šivati; vesti; oblikovati, (iz)kovati; tiskati; mesiti; kopati (rudo), obdelovati (zemljo)
trgovina poslovati, poslovno potovati (po nekem področju)
sleng prodati; plačati (potovanje) z delom; preiskati, raziskati
matematika izračunati, rešiti (nalogo); vplivati na (koga), nagovarjati (koga)
sleng prevarati, oslepariti; izvesti, uresničiti, izvršiti, povzročiti; streči (topu, stroju); uporabljati (žival) za delo, vpreči; izkoriščati (rudnik); pustiti koga, da težko dela; premikati, poganjati, gnati, goniti
to work o.s. to death ubi(ja)ti se z delom, garati
to work o.s. into s.o.'s favour pridobiti si naklonjenost kake osebe
to work o.s. into a rage pobesneti
to work the bellows goniti meh
to work a farm voditi farmo (kmetijo)
to work a change izvršiti, povzročiti spremembo
to work wonders delati čuda (čudeže)
to work one's will uresničiti svojo voljo
can you work the screw loose? lahko zrahljate vijak?
to work (one's way) through college sam se vzdrževati med študijem
my partner works the Liverpool district moj družabnik potuje (poslovno) na področju Liverpoola
to work a slave to death do smrti priganjati sužnja k delu, ubiti ga z delom
servants are not worked now as they were formerly od služinčadi se danes ne zahteva več toliko dela kot nekoč
to work a crane upravljati z žerjavom
to work a coal seam izkoriščati plast premoga
to work a ship upravljati ladjo
to work one's way pot si utreti (napraviti)
these machines are worked by steam te stroje poganja para
it is a good scheme, but can you work it? to je dober načrt, toda, ali ga lahko izvedete?
this belief has worked much evil to verovanje je povzročilo mnogo zla
the candidate works the district kandidat opravlja volilno kampanjo v okrožju
to work one's passage navtika zaslužiti svoj prevoz z delom
to work one's horses priganjati konje k delu
to work one's social relations in business izkoriščati svoje družabne zveze poslovno
2. neprehodni glagol
delati, delovati, biti zaposlen (s čim); baviti se (s čim); truditi se; funkcionirati, posrečiti se, uspeti; razviti se, dozoreti; vreti; biti v pogonu, delati (stroj), prijemati eden v drugega (zobata kolesa); šivati, vesti (vezem); prebijati se (z delom); razvleči se; trzati (se) (obraz); mahati (s čim); težko, z muko se premikati, gibati
navtika križariti; besneti, biti razburkan (morje)
figurativno krčevito delati
to work against time delati v tekmi s časom
to work like a dog (ali horse; ali nigger) delati kot črna živina
my stove works well moja peč dobro dela
your method won't work z vašo metodo ne boste uspeli
I tried but it did not work poskušal sem, a ni se mi posrečilo
the poison began to work strup je začel delovati
to work into a crowd vriniti se v množico
to work loose zrahljati se (vijak itd.)
waves work to and fro valovi so razburkani
to work double tides delati podnevi in ponoči
that won't work with me to ne bo vplivalo name (vžgalo pri meni)