Franja

Zadetki iskanja

  • voice2 [vɔis] prehodni glagol
    izgovoriti, izreči, izraziti z besedami, formulirati
    glasba uglasiti, regulirati (orgle)
    jezikoslovje zveneče izgovarjati

    he voiced his gratitude izrazil je svojo hvaležnost
    to voice the general opinion izraziti splošno mnenje
  • volplane [vɔ́lplein] samostalnik
    aeronavtika spuščanje z drsenjem (jadranjem) brez uporabe motorja
    neprehodni glagol
    aeronavtika spuščati se z dolgim, strmim jadranjem brez motorja
  • voluted [vəljú:tid] pridevnik
    okrašen z volutami, volutast

    a voluted sea-shell z volutami okrašena morska školjka
  • vote down prehodni glagol
    odbiti, zavrniti, odkloniti (a proposal predlog)
    z večino glasov; preglasovati, poraziti pri glasovanju
  • vote in prehodni glagol
    izbrati, izvoliti z glasovanjem

    he was voted in by a big majority bil je izvoljen z veliko večino
  • voussoir [vú:swa:]

    1. samostalnik
    obočni kamen

    2. prehodni glagol
    graditi z obočnimi kamni
  • vowel [váuəl]

    1. samostalnik
    jezikoslovje samoglasnik, vokal

    2. pridevnik
    samoglasniški, vokaličen

    vowel gradation jezikoslovje prevoj
    vowel mutation jezikoslovje preglas

    3. prehodni glagol ➞ vowelize
    ameriško, šaljivo "plačati" z zadolžnico
  • vowelization [vauəlaizéišən] samostalnik
    jezikoslovje punktacija, opremljanje (npr. hebrejskega teksta) z vokaličnimi znaki
  • vowelize [váuəlaiz] prehodni glagol
    vokalizirati (glas); opremiti (npr. hebrejski tekst) z vokaličnimi znaki
  • vulture [vʌ́lčə] samostalnik
    zoologija jastreb, mrhar
    figurativno mrhovinar, hijena, krvoses, oderuh, pohlepnež, ki se okoristi z nesrečo drugih
  • wad [wɔd]

    1. samostalnik
    čep, zamašek (of cotton, straw, wool iz bombaža, slame, volne)
    šop, svitek; kepica papirja, zmečkan papir; čik (of chewing gum žvečilnega gumija)
    vojska mašilo (vata itd.) (of cartridge naboja)
    ameriško, sleng rola, zvitek (of banknotes bankovcev)
    ameriško, sleng kup denarja, bogastvo; (krojaštvo) vatiranje

    2. prehodni glagol
    zviti v zvitek (rolo), stisniti, zmečkati (v kepo); zamašiti, zadelati, začepiti (an aperture odprtino)
    podložiti z vato, vatirati (obleko); zaščititi (z bombažem, z vato, npr. zidove; tudi figurativno)
    figurativno napolniti, napihniti
  • waddy [wɔ́di]

    1. samostalnik
    avstralsko (lesena) bojna gorjača (domačinov)

    2. prehodni glagol
    napasti, udariti z gorjačo
  • wafer [wéifə]

    1. samostalnik
    oblat, mlinec; vafelj, skladanec
    religija hostija; oblepek (za zalepljenje pisma); kolut rdečega papirja, ki se daje na listine namesto pečata

    wafer bread religija hostija
    as thin as a wafer mršav, suh ko trska

    2. prehodni glagol
    zalepiti (pismo) z zalepkom; zapreti; pripeti; pritrditi
  • wag(g)onette [wægənét] samostalnik
    odprta kočija z vzdolžnimi klopmi
  • wait2 [wéit]

    1. neprehodni glagol
    čakati, pričakovati (for s.o. koga)
    počakati, potrpeti
    zastarelo prežati na (koga); ostati brez odgovora, obležati, (pismo), ostati nedvignjen; streči (pri mizi, kot natakar)

    wait till (ali until) I come počakaj, da (dokler ne) pridem
    wait and see (le) počakaj; bomo že videli (kaj bo)
    wait-and-see policy politika čakanja
    to keep s.o. waiting, to make s.o. wait pustiti koga čakati
    this matter can wait ta zadeva lahko počaka
    the room is still waiting to be done soba še ni pospravljena
    to wait at (ali on, upon the) table streči pri mizi

    2. prehodni glagol
    čakati, pričakovati
    pogovorno odlašati, čakati z
    zastarelo spremljati; prisostvovati
    zastarelo slediti iz, izhajati

    he must wait my convenience on mora počakati, dokler je meni prav
    do not wait dinner for me ne čakajte name z večerjo
    to wait one's opportunity (ali hour, time, chance) čakati na ugodno priliko
    to wait table streči pri mizi
  • wait on, wait upon neprehodni glagol
    streči (zlasti pri mizi); negovati; brigati se, skrbeti za (koga); priti se poklonit (komu), napraviti vljudnostni obisk; slediti, biti za petami; spremljati, biti povezan (združen) z; dvoriti (komu)
    zastarelo opazovati, paziti na
  • wall2 [wɔ:l] prehodni glagol
    obdati, utrditi z zidom (a town mesto)
    figurativno obkrožiti, obkoliti, zapreti

    to wall off ločiti z zidom (from od)
    to wall in obzidati, ograditi z zidom (a garden vrt)
    to wall up zazidati (an aperture odprtino)
  • walled [wɔ:ld] pridevnik
    zidan; obdan z obzidjem ali z okopi, utrjen (mesto itd.)

    walled-in vzidan
    walled-up zazidan
  • wallet [wɔ́lit] samostalnik
    listnica, denarnica; usnjena torba za orodje
    zastarelo popotna torba; tornistra, telečnjak
    britanska angleščina torba z ribiškim priborom
  • wangle [wæŋgl]

    1. prehodni glagol
    pogovorno izpeljati, doseči (kaj) pod roko, z zvijačo; ponarediti, (goljufivo) "popraviti"

    2. neprehodni glagol
    izvesti z zvijačo, goljufati, slepariti, znajti se, znati si pomagati

    to wangle accounts goljufivo popraviti račune
    we shall wangle it somehow bomo že kako to izpeljali
    we shall wangle through somehow se bomo že kako izvili (izmazali) iz tega
    to wangle one's way through the crowd preriniti se skozi množico
    to wangle s.o. into giving a party pripraviti koga do tega, da priredi zabavo