Franja

Zadetki iskanja

  • joke1 [džouk] samostalnik
    šala, dovtip

    the best of the joke ost dovtipa
    to take (ali bear) a joke razumeti šalo
    he can't see a joke ne razume šale
    to carry the joke too far pretirati s šalo
    to crack (ali cut) jokes zbijati šale
    he is a joke smešen je
    in joke v šali
    it is no joke to pa ni šala
    the joke of the town tarča posmeha
    to pass (ali put) a joke upon s.o. vleči koga za nos
    to play practical jokes on s.o. zagosti jo komu, neslane šale zbijati s kom
    to turn a matter into joke obrniti kaj v šalo
  • joy1 [džɔ́i] samostalnik
    veselje (at do, in za)
    sreča, radost

    for (ali with) joy od sreče
    to the joy of komu v veselje
    to give s.o. great joy koga zelo osrečiti
    to leap for joy skakati od veselja
    to wish s.o. joy (of) želeti komu srečo (pri)
    tears of joy solze sreče
    no joy without annoy pot do sreče je trnova
  • judge1 [džʌdž] samostalnik
    pravno sodnik
    figurativno razsodnik; izvedenec, strokovnjak, dober poznavalec česa (of)

    vojska judge advocate sodnik pri naglem sodišču
    vojska judge advocate general vrhovni sodnik pri naglem sodišču
    associate judge sodni prisednik
    as God's my judge! pri bogu!
    to be a judge of razumeti se na kaj
    a good judge of dober poznavalec česa
    I am no judge of it tega ne morem presoditi
    let me be the judge of that prepusti to meni
    to be judge and jury in one's own cause biti sodnik in tožitelj hkrati
    as sober as a judge popolnoma trezen
  • kick1 [kik] samostalnik
    brca
    šport strel (nogomet)
    ameriško spurt; udarec, sunek, sunkovita vožnja; sunek, udarec nazaj (strelno orožje); udarna moč, odporna sila, elan, energija
    ameriško, sleng opojnost alkoholne pijače; dražljaj, mik
    ameriško ugovor, očitek, pritožba
    britanska angleščina, sleng kovanec za 6 penijev
    britanska angleščina najnovejša moda

    ameriško to get a kick out of uživati v čem
    sleng to get the kick biti vržen iz službe
    for kicks le za šalo
    that cocktail has got a kick ta koktajl ima nekaj v sebi
    he's got a kick pijan je
    to give a kick to pognati kaj v tek
    to have no kick left biti na koncu svojih moči
    to have the kick on one's side imeti srečo
    let's have one more kick! poskusimo še enkrat!
    more kicks than halfpence več graje kot hvale
    šport free kick prosti strel (nogomet)
  • kid3 [kid]

    1. samostalnik
    šala, nesmisel; goljufija

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    sleng vleči koga za nos, zafrkavati, napeljati koga (into k)
    govoriti neumnosti, goljufati

    no kidding resno, brez šale
  • knowing [nóuiŋ] pridevnik
    pretkan, prekanjen; razumen, pameten, moder; razumeven, uvideven; izkušen, vešč; nameren
    pogovorno eleganten

    there is no knowing nihče ne more vedeti
    a knowing one prekanjenec
  • lack1 [læk] samostalnik
    pomanjkanje, stiska, potreba

    for lack of zaradi pomanjkanja česa
    no lack of dovolj česa, obilje česa
  • lane [léin] samostalnik
    podeželska cesta, kolovoz, ozka ulica; špalir; redna pomorska (zračna) linija
    šport proga za tek

    it is a long lane that has no turning nobena nesreča ne traja večno, enkrat se vse obrne
    to make (ali form) a lane napraviti špalir
    sleng red lane grlo
    Drury Lane; ali the Lane znano gledališče v Londonu
  • laughing [lá:fiŋ]

    1. pridevnik (laughingly prislov)
    smejoč, nasmejan, smešen

    2. samostalnik
    smeh

    it is no laughing matter to ni za smeh
  • law1 [lɔ:] samostalnik
    zakon, postava; pravo, pravoznanstvo (the)
    pravniki, pravniški poklic
    ameriško, sleng policija; sodni postopek, sodišče; načelo, pravilo; zakonitost
    šport prednost (dana slabšemu tekmecu)
    figurativno milostni rok, odlog

    canon law kanonsko pravo
    civil law civilno pravo
    criminal (penal) law kazensko pravo
    international law; ali law of nations mednarodno pravo
    martial law vojno pravo
    naval law pomorsko pravo
    commercial law trgovinsko pravo
    the law of Moses Mojzesova postava
    the law of the Medes and Persians nepreklicen zakon, stara navada
    according to law; ali by law, in law, under the law po zakonu
    at law sodnijsko
    to be at law pravdati se
    to be a law unto o.s. biti sam sebi zakon, ravnati po lastni volji
    to break the law prekršiti zakon
    to enact a law uzakoniti
    to follow (ali go in for) the law biti pravnik, študirati pravo
    to give the law to vsiliti svojo voljo
    to go to law with s.o.; ali to have the law of s.o.; ali to take the law on s.o. tožiti koga
    to lay down the law odločati, imeti glavno besedo, samovoljno ravnati, vsiliti svojo vouo
    letter of the law dosledno, dobesedno
    to pass a law izglasovati zakon
    to pass into law postati zakon
    to study (ali read) law študirati pravo
    to take the law in one's own hands vzeti pravico v svoje roke
    necessity knows no law sila kola lomi
    law and order mir in red, spoštovanje zakonov
    Doctor of Laws (LL.D.) doktor prava
    he has but little law ne ve mnogo o pravu
    ameriško to call in the law poklicati policijo
    the laws of the game pravila igre
  • leave*2 [li:v]

    1. prehodni glagol
    pustiti, zapustiti, prepustiti; opustiti, prenehati; pustiti, na cedilu, iti preko česa
    ameriško dovoliti, dopustiti

    2. neprehodni glagol
    oditi, odpotovati (for kam)

    to be left ostati
    pogovorno to get left ostati na cedilu
    to leave in the lurch pustiti na cedilu
    pogovorno it leaves me cold (ali cool) ne zanima me, ne vznemirja me
    pogovorno leave it at that naj ostane pri tem
    to leave things as they are pustiti stvari kot so, pustiti stvari pri miru
    6 from 8 leaves 2 8-6 je 2
    there is nothing left to us but to go ne preostane nam drugega kot da gremo
    to be left till called for poštno ležeče
    I have nothing left nič mi ni ostalo
    left on hand preostalo (v zalogi)
    it leaves much to be desired še zdaleč ni dovolj
    to leave no stone unturned obrniti vsak kamen, vsestransko se truditi
    to leave s.o. wondering whether pustiti koga v dvomu o
    I leave it to you to prepuščam tebi
    to leave to accident (ali chance) prepustiti naključju
    to leave s.o. to himself (ali to his own devices) prepustiti koga samemu sebi
    to be well left dobro dedovati
    to leave s.o. in the dark zamolčati komu kaj, ne povedati komu česa
    to leave a place for another oditi kam od kod
    to leave hold of spustiti kaj
    vulgarno to leave go of spustiti kaj iz rok
    to leave one's mark (up)on zapustiti neizbrisen vtis
    to leave open pustiti (vprašanje) odprto
    to leave up to prepustiti
    to leave word sporočiti, pustiti sporočilo
    to leave card on s.o. pustiti vizitko pri kom
  • less1 [les] pridevnik (primernik od little)
    manjši, manj važen, manj pomemben

    in a less degree v manjši meri
    of less value manjše vrednosti
    in less time v krajšem času
    no less a man than (the senator) najmanj, vsaj, sam (senator)
    may your shadow never be less da bi ti nikdar česa ne zmanjkalo, vse najboljše!
    your shadow hasn't grown any less nisi shujšal
  • less2 [les] prislov (primernik od little)
    manj, manj pomembno

    a less known author manj znan avtor
    less and less vse manj
    still (ali much) less še mnogo manj, kaj šele
    the less so as tem manj ker
    none the less kljub temu, vseeno
    no less (than) nič manj, nihče manj (od)
    not the less nič manj
    more or less več ali manj
  • less3 [les] samostalnik
    kar je manjše, manj pomembno; manjši del (število, količina itd.)

    in less than no time takoj, v trenutku
    to do with less shajati z manj (denarja itd.)
    for less ceneje
    little less than robbery že skoraj rop
    nothing less than najmanj, vsaj
  • light1 [lait] pridevnik (lightly prislov)
    lahek; majhne specifične teže, pod predpisano težo; nepomemben, neznaten, lahek (bolezen, kazen, napaka, delo itd.); zabaven, lahek (glasba, knjiga); prhek, rahel (zemlja, sneg, kruh); vitek, nežen, graciozen, okreten, uren; brezskrben, veder (srce); lahkomišljen, lahkoživ, frfrast (ženska); malo otovorjen, neotovorjen; nenaglašen (zlog)

    light of belief lahkoveren
    light coin kovanec z nezadostno količino žlahtne kovine
    elektrika light current šibki tok
    light of foot (ali heel) lahkonog
    light fingers dolgoprst (tat)
    held in light esteem malo spoštovan
    to hold s.th. light; ali to make light of s.th.; ali to set lightstore by nalahko kaj jemati
    with a light heart z lahkim srcem
    figurativno a light hand obzirnost, takt
    light in hand poslušen (konj), lahko vodljiv
    no light matter to pa ni malenkost
    light metals lahke kovine
    light opera lahka ali komična opera
    light traffic majhen promet
    light woman lahka ženska
    light weights prelahke uteži
    the ship returned light ladja se je vrnila brez tovora
    vojska in light marching order na pohodu z malo tovora
  • likelihood [láiklihud] samostalnik
    verjetnost, videz

    in all likelihood zelo verjetno
    of no likelihood malo verjetno
    there is a likelihood of his succeeding verjetno bo uspel
  • loaf1 [louf] samostalnik
    hlebec, štruca; čok sladkorja
    britanska angleščina glava (zeljnata, salate)
    sleng buča (glava)

    half a loaf is better than no bread bolje malo ko nič
    figurativno loaves and fishes osebni dobiček, korist (kot razlog za opravljanje javne službe ali izpoved vere)
  • long1 [lɔŋ] pridevnik
    dolg; dolgotrajen, dolgovezen
    pravno časovno odmaknjen
    (tudi ekonomija) dolgoročen
    ekonomija čakajoč na zvišanje cen

    long arm dolga roka, oblast
    to make a long arm iztegniti roko po čem
    at long bowls borba na daljavo
    ameriško long bit kovanec za 15 centov
    as broad as it is long vseeno
    a long chair ležalnik
    by a long chalk in že kako
    not by a long chalk kje neki
    long clay dolga pipa
    ekonomija a long date dolg rok
    long dozen 13 kosov
    a long drink pijača iz visokega kozarca
    long ears neumnost
    little pitchers have long ears otroci vse slišijo
    a long family mnogoštevilna družina
    the long finger sredinec
    long in the finger tatinski, dolgoprst
    a long face kisel, žalosten obraz
    a long figure (ali price) visoka cena
    a long guess negotova domneva
    long hundred 120 kosov
    long hundredweight angleški cent (50,8 kg)
    to have a long head biti preudaren, bister, daljnoviden
    long home grob
    long haul prevoz ali promet na veliko daljavo
    šport long jump skok v daljino
    it is a long lane that has no turning nobena stvar ne traja večno, vsaki nesreči je enkrat kraj
    long measure dolžinska mera
    two long miles dve dobri milji
    ekonomija to be on the long side of the market; ali to be long of the market špekulirati na višje cene
    to make a long nose pokazati osle
    long odds neenaka stava
    long in oil bogat z oljem, z mnogo olja
    it is long odds that stavim l proti 100
    a long purse globok žep, mnogo denarja
    navtika, sleng longpig človeško meso (hrana ljudožrcev)
    gentlemen of the long robe pravniki, odvetniki
    in the long run končno, konec koncev
    long sight daljnovidnost (tudi figurativno)
    of long standing dolgoleten, star
    to be (ali take) a long time in dolgo potrebovati za
    Long Tom daljnosežen top
    to have a long tongue imeti dolg jezik
    long in the tooth starejša, kakor hoče priznati
    long vacation letni oddih, poletne počitnice
    to have a long wind imeti dobra pljuča, dobro teči, figurativno dolgovezno govoriti
    to take long views misliti na posledice
    a long way round velik ovinek
  • long2 [lɔŋ] prislov
    dolgo

    as (ali so) long as dokler, samo če
    long after dolgo potem
    long ago zdavnaj
    not long ago pred kratkim
    as long ago as 1900 že l. 1900.
    long before že zdavnaj prej
    long since že davno
    all day long ves dan
    so long! na svidenje!
    don't be long ne pomudi se
    to be long in doing s.th. potrebovati mnogo časa za kaj napraviti
    I won't be long ne bom dolgo odsoten
    he won't be long for this world ne bo več dolgo živel
    no (ali not any) longer nič več, ne delj
    to hold out longer dlje zdržati
  • lot1 [lɔt] samostalnik
    žreb, usoda; del, delež
    ameriško parcela, zemljišče, gradbišče
    ekonomija del, partija, gotova količina blaga; (posamičen) predmet na dražbi
    pogovorno velika množina, kup; skupina, družba, vsi skupaj
    pogovorno človek, stvar

    a lot; ali lots and lots; ali lots veliko, mnogo
    a lot you care! v mar ti je!
    ekonomija in lots vsa partija, vse blago skupaj
    a bad lot neznačajnež, razvpit človek
    a building lot gradbena parcela
    by lot z žrebom
    to cast (ali draw) lots for vreči žreb, žrebati za
    to cast (ali throw) in one's lot with deliti s kom usodo
    the lot came to (ali fell upon) him žreb ga je določil
    to fall to s.o.'s lot pripasti komu kot delež
    to have no part nor lot in ne biti udeležen pri čem
    my lot moja usoda
    pogovorno the lot vsi; vse
    that's the lot to je vse
    scot and lot do zadnje pare