Franja

Zadetki iskanja

  • dry-dock [dráidɔk] samostalnik
    suhi dok

    to go into dry-dock iti v popravilo (ladja)
  • duty [djú:ti] samostalnik
    dolžnost, obveznost; služba, funkcija (on, upon)
    dajatev, davek, taksa, carina; spoštovanje
    britanska angleščina, tehnično delo, proizvodnost, storilnost, produktivnost; količina vode za zalivanje jutra zemlje

    customs duty uvozna carina
    in duty bound po dolžnosti
    to do duty for služiti kot, biti enako dober kot
    off duty prost službe
    on duty v službi, na straži
    to go on duty stopiti v službo
    to lay duty on zacariniti
    liable to duty carinski (blago)
    in duty bound dolžnosten
    to send one's duty to s.o. izraziti komu spoštovanje
    to take up one's duties prevzeti dolžnosti
    to do one's duty by s.o. opraviti svojo dolžnost do koga
    to pay duty on goods plačati carino za blago
    duty off brez carine
    duty paid ocarinjen
  • ear4 [iə] samostalnik
    uho; posluh; ušesce, luknjica
    figurativno pozornost

    to be all ears napeto poslušati
    to be by the ears skočiti si v lase
    to bring the house (ali hornet's nest) about one's ears razdražiti množico proti sebi
    my ears are burning v ušesih mi zveni
    to fall (ali go) together by the ears skočiti si v lase
    with a flea in the ears strogo grajo
    to give ear pazljivo poslušati
    to have (ali earn, win) the ear of s.o. biti od koga uslišan
    to have itching ears rad opravljati
    to have long ears biti radoveden
    to have no ears ne imeti posluha
    in at one ear and out at the other skozi eno uho noter in skozi drugo ven
    to lend (ali turn) a deaf ear ne poslušati
    little pitchers have long ears stene imajo ušesa
    to play by ear igrati po posluhu
    to make a silk purse out of a sow's ear iz slabe snovi narediti dobro stvar
    an ear for music dober posluh za glasbo
    over (head and) ears preko ušes
    to prick up one's ears napenjati ušesa
    quick ear dober sluh
    to reach the ear of s.o. priti komu na uho
    to set by the ears povzročiti prepir, nahujskati, spreti
    to stop one's ears zamašiti si ušesa
    up to the ears preko ušes
    to tickle the ears laskati
    walls have ears stene imajo ušesa
    to win s.o.'s ear biti od koga uslišan
    a word in your ears strogo zaupno, med nama povedano
    I would give my ears glavo stavim
  • earth1 [ə:ɵ] samostalnik
    zemlja; zemljišče; tla; prst, glina, ilovica; kopno; lisičina; ozemljitev

    to come back to earth opustiti sanjarjenje; začeti resno misliti
    to move heaven and earth prizadevati si na vse pretege
    to take earth, to run (ali go) to earth skriti se v lisičino
    to run s.o. to earth ugnati koga v kozji rog; zasledovati do dna
    why on earth? zakaj zaboga?
    down to earth trezno misleč
    to sink into the earth v tla se pogrezniti (od sramu)
    in the face of the earth na zemeljski površini
    no use on earth popolnoma neuporaben, zanič
    while he was on earth za njegovega življenja
  • easy2 [í:zi] prislov
    lahko, z lahkoto; udobno

    to go (ali take) things easy ne si preveč prizadevati, ne se preveč gnati
    mornarica easy! počasi!
    easy all! nehajte veslati; voljno!
  • end1 [end] samostalnik
    konec, kraj, zaključek; meja; propad, smrt; namen, cilj; izid, uspeh, posledica, korist

    East End vzhodni del Londona
    at the far end na drugem koncu
    to be at one's wits' end ne vedeti, kako in kam
    up to the bitter end, to the end of the chapter do samega konca, do smrti
    to come to an end končati se
    to come to the end of one's tether doseči skrajno mejo, biti na koncu
    no end of a fellow sijajen dečko
    pogovorno to go off the deep end razburiti, razjeziti se, pobesneti
    my hair stood on end lasje so mi stali pokonci
    to have s.th. at one's fingers' end dobro vedeti ali znati
    to get hold of the wrong end of the stick začeti na napačnem koncu
    in the end na koncu, končno
    geometrija the end of the line krajišče
    no end of neskončno, neizmerno
    the end justifies the means namen posvečuje sredstva
    to keep one's end up pretolči, prebi(ja)ti se
    the latter end starost, smrt
    at a loose end brez posebnega opravila
    to make both ends meet prebi(ja)ti se z denarjem
    to no end zaman
    shoemaker's end dreta
    to the end that zato, da bi
    to what end? čemu?
    West End zahodni del Londona
    end to end po dolžini, drug za drugim
    at your end pri vas, v vašem kraju
    to have at one's tongue's end imeti na koncu jezika
  • errand [érənd] samostalnik
    opravek, posel; pot, naročilo, nalog

    a fool's errand brezkoristno početje
    to run (ali go) errands, to go on errands tekati po opravkih
  • even2 [í:vən] pridevnik (evenly prislov)
    ploščat, raven, gladek; enak, paren; pravičen; pravilen; ritmičen; enoličen, monoton; paralelen

    to come (ali be, get) even with vrniti komu milo za drago, obračunati s kom
    to part even hands enako si razdeliti, poravnati se
    of even date istega datuma
    to meet on even ground imeti enako upanje na uspeh
    to make even with the ground zravnati z zemljo
    on even terms sporazumno
    even number sodo število
    to go even with ravnati se po
    navtika on an even keel enakomerno obtežen
  • examination [igzæminéišən] samostalnik
    izpit; raziskava, preiskava, pregled; razmišljanje
    pravno zasliševanje

    even plus examination britanska angleščina sprejemni izpit za srednjo šolo; šolo
    board of examination izpitna komisija
    customs examination carinski pregled
    to go in for (ali sit, undergo) an examination delati izpit
    to fail (in) an examination pasti pri izpitu
    sleng to plough an examination cepniti pri izpitu
    to get through (ali pass) an examination narediti izpit
    to make an examination of s.th. ogledati si kaj
    post-mortem examination obdukcija
    public examination javna preiskava
    competitive examination javni razpis
    to be under examination biti na pretresu; pravno biti zaslišan
  • expedient2 [ikspí:diənt] samostalnik
    sredstvo, pomagalo, pomoček; iznajdba; zvijača

    to hit upon an expedient znajti se, pomagati si
    reduced to expedients prisiljen, da si pomaga, kakor ve in zna
    to go to every expedient ne izbirati sredstev
  • expense [ikspéns] samostalnik
    potrošnja, izdatek, poraba
    množina stroški; nadomestilo stroškov

    at my expense na moje stroške
    at the expense of za ceno (česa)
    free of expense franko
    to go to the expense of trošiti denar za
    to run into expenses nakopati si stroške
    working expenses režija
  • extreme2 [ikstrí:m] samostalnik
    skrajnost, skrajna meja, najvišja stopnja; pretiravanje; nasprotje

    to carry to extreme, to go to extreme tirati do skrajnosti
    the extremes meet nasprotja se privlačijo
    at the other extreme na nasprotnem koncu
    in the extreme, to an extreme čezmerno, pretirano
    to go from one extreme to the other preiti z ene skrajnosti v drugo
    to run to an extreme preiti v skrajnost
  • facing [féisiŋ] samostalnik
    sprednja stran
    vojska obšiv, obloga, okras
    množina obrati, okreti

    to put s.o. through his facings izprašati, preizkusiti koga
    to go through one's facings dati se preizkusiti, izprašati
  • faint1 [feint] samostalnik
    omedlevica

    dead faint popolna nezavest
    to go off in a faint onesvestiti se
  • far2 [fa:] prislov
    daleč; zelo, znatno; davno

    as far as in l8th century že v osemnajstem stoletju
    to carry it (ali go) too far iti prek meje, preveč si upati, pretiravati
    far from it ravno nasprotno, niti malo ne
    far gone v nevarnosti, v visoki stopnji
    so far doslej
    to go far in life visoko se povzpeti
    as far as prav do; v koliko
    so far so good doslej je vse v redu
    in so far as v koliko
    far be it from me še na misel mi ne pride
    far and near povsod
    far and wide daleč po svetu
    far and away brez dvoma, vsekakor
    few and far between redkokdaj
    far into the night pozno v noč
    far up visoko zgoraj
  • fare1 [fɛə] neprehodni glagol
    uspevati; hraniti se, jesti in piti; počutiti se
    arhaično potovati, peljati se, iti

    to go farther and fare worse priti z dežja pod kap
    pogovorno how fares it? kako ti (vam) gre?
    poetično fare thee well mnogo uspeha
    poetično to fare forth kreniti na pot
    I fare ill (well) slabo (dobro) se mi godi
  • fashion1 [fǽšən] samostalnik
    oblika, kroj, moda; način, navada; obnašanje, vedenje

    after (ali in) a fashion kolikor toliko, ne posebno zadovoljivo
    to bring into fashion, to launch a fashion vpeljati v modo
    after the fashion of po, kot
    in (the) fashion moderen, moden
    out of fashion zastarel, nemoderen
    to come into fashion postati moden
    to go out of fashion priti iz mode
    to set a fashion vpeljati modo
    to follow the fashion po modi se ravnati
    in one's own fashion po svoje
    to walk crab fashion iti rakovo pot
    to set the fashion voditi v modi
    the latest fashion zadnja moda
    rank and fashion imenitniki
    at the height of fashion po najnovejši modi
  • fast2 [fa:st] prislov
    hitro, naglo; trdno, močno; pogosto; varno; tik; zapravljivo, lahkomiselno

    fast by, fast beside čisto poleg
    fast and furiously na vrat na nos
    to go too fast prenagliti se
    to play fast and loose biti nezanesljiv, nestalen
    to be fast asleep trdno spati
    to rain fast močno deževati
    to stick fast trdno se držati; figurativno obtičati
    to make fast pritrditi, privezati
    to play fast with money zapravljati
  • fear1 [fiə] samostalnik (of pred; for za)
    strah, bojazen, groza; plašnost; zaskrbljenost, nemir

    to be in fear of one's life bati se za svoje življenje
    to put the fear of god into s.o. hudo koga grajati
    to go in fear for s.o.'s life bati se za življenje koga
    no fear! brez skrbi!, kje neki!
    for fear iz strahu
    without fear or favour nepristransko
    fear of death, fear of one's life smrtni strah
  • fern [fə:n] samostalnik
    botanika praprot

    to go through heath and fern iti čez drn in strn