clam1 [klæm] samostalnik
 užitna školjka
 ameriško molčeči človek
 as happy as a clam (at high tide) ves srečen, blažen, zadovoljen
 vulgarno shut your clam! zapri gobec!
 Zadetki iskanja
-  clap2 [klæp] samostalnik
 plosk, pok, tresk; udarec s plosko roko; žvenkelj
 at a clap na mah
 to give s.o. a clap ploskati komu
-  claw2 [klɔ:] prehodni glagol & neprehodni glagol
 (o)praskati; ščipati; zgrabiti
 to claw at zgrabiti kaj
 claw me and I'll claw thee kakor ti meni, tako jaz tebi
 to claw hold of s.th. prijeti se česa
 navtika to claw off odriniti proti smeri vetra
-  clever [klévə] pridevnik (cleverly prislov) (at)
 spreten, sposoben, domiseln; preudaren, bister, duhovit, odrezav; premeten, zvit
 ameriško dobrosrčen, dobrodušen
-  clip2 [klip] samostalnik
 striženje; količina ostrižene volne
 pogovorno udarec
 ameriško, pogovorno hiter korak
 domačno tempo
 at a fast clip kaj kmalu
-  clock1 [klɔk] samostalnik
 (stenska, stolpna) ura; taksimeter
 around the clock dan in noč, nenehno
 what o'clock is it? koliko je ura
 at five o'clock ob petih
 the clock strikes for him prišel je njegov čas
 to set (ali put) back the clock zadrževati razvoj
-  close2 [klous] prislov
 blizu, pičlo
 close at hand, close by čisto blizu
 close on skoraj, domala; kmalu nato
 he ran me very close kmalu bi me bil dohitel
 to follow close upon s.o. biti komu za petami
 to live close varčno živeti
 to sail close to the wind jadrati tesno ob vetru; figurativno biti komaj še v mejah zakona
 I felt close to tears na jok mi je šlo
-  clutch1 [klʌč]
 1. prehodni glagol
 prijeti, zgrabiti, pograbiti
 tehnično sklopiti
 2. neprehodni glagol (at)
 prijemati, držati se česa
 to clutch at a straw prijeti se vsake bilke
-  clutch2 [klʌč] samostalnik (at)
 prijem, stisk
 figurativno krempelj, roka
 tehnično sklopka; kritičen položaj, stiska
 clutch bag ženska torbica brez ročaja
 clutches objem
-  cock1 [kɔ́k] samostalnik
 petelin, (tudi na puški); petelinje petje
 figurativno vodja; pipa, vetrnica; poševna lega klobuka na glavi; jeziček (na tehtnici); kazalec (na sončni uri)
 navtika medkrov; pilotov sedež; bahač, kolovodja
 vulgarno spolni ud
 as the old cock crows so does the young learn jabolko ne pade daleč od drevesa
 the red cock crows hiša je v plamenih
 dunghill cock domači petelin
 every cock crows on his dunghill doma se vsakdo čuti junaka
 to be cast at the cocks zgubiti se
 that cock won't fight tukaj nekaj ni v redu, to ne bo držalo
 to live like a fighting cock živeti ko ptička na veji
 the cock of the walk (ali roost) glavna oseba, samozavestnež
 to go off at half cock prezgodaj se sprožiti
 domačno old cock ljubi moj, človek božji
-  cock2 [kɔk]
 1. prehodni glagol (up)
 pokonci postaviti; (klobuk) na stran pomakniti; napeti petelina na puški
 2. neprehodni glagol
 šopiriti se
 to cock one's ears z ušesi striči, prisluhniti
 to cock one's eye at s.o. namigniti komu
 ameriško, pogovorno to go off half cocked prenagliti se
 knocked into a cocked hat onemel, osupel; popolnoma premagan
 to cock one's nose nos vihati
 to cock a snook osle kazati
-  come home neprehodni glagol
 priti domov
 it came home to me at last končno se mi je posvetilo
-  come out neprehodni glagol
 ven priti, pokazati se; prvič nastopiti; izpadati (lasje); izginiti (madež); odlikovati se
 come out in spots dobiti madeže
 come out on strike začeti stavkati
 come out at the examination odlično opraviti izpit
 come out strong odločno zastopati (stališče)
 sleng come out of that! pusti to! ne govori več o tem!
 come out top biti najboljši
-  command2 [kəmá:nd] samostalnik
 ukaz, povelje, nalog, odredba; vlada, poveljstvo; obvladovanje; oblast; znanje; vrhovno poveljstvo
 at s.o.'s command na razpolago komu
 to be in command of obvladati, znati kaj
 yours to command vam na razpolago
 at command na razpolago; po ukazu
 under command pod poveljstvom
 command of language znanje jezika
 to take command of prevzeti poveljstvo nad
 second in command namestnik poveljnika
-  commentate [kɔ́mənteit] (at)
 komentirati, tolmačiti (zlasti po radiu)
-  compute1 [kəmpjú:t] prehodni glagol
 računati, izračunati (at na)
 oceniti
-  concern2 [kənsə́:n] samostalnik
 zadeva, posel (about, for)
 skrb (at, over zaradi)
 zaskrbljenost; žalost, užaloščenje, bol (in za)
 zanimanje; delež
 trgovina tvrdka, podjetje, koncern; pomembnost, važnost
 pogovorno stavba
 it is of no concern of mine to mi ni nič mar
 a matter of no concern nepomembna stvar
 to take no concern in s.th. ne se zanimati za kaj
 to have a concern in imeti delež pri čem; zanimati se za kaj
 public concerns javne zadeve
 thriving concern uspešen posel
 pogovorno to give up the whole concern opustiti zadevo
 a paying concern rentabilno podjetje
 a going concern aktivno podjetje
 of the utmost concern skrajno pomemben
 to have no concern with s.th. ne imeti s čim opravka
-  conclusion [kənklú:žən] samostalnik
 sklep, sklenitev, odločitev; izid, konec, zaključek
 foregone conclusion vnaprej narejen sklep
 in conclusion končno
 to arrive at a conclusion skleniti
 to bring to a conclusion dokončati, zaključiti
 to try conclusions with meriti se s kom
 to draw the conclusion skleniti
 to jump at (ali to) conclusions prenagliti se
 conclusion of peace sklenitev miru
-  confounded [kənfáundid] pridevnik (at)
 zbegan, zmeden začuden
 domačno presnet, vražji; razprt
-  connivance [kənáivəns] samostalnik (at, in)
 prizanašanje, potrpljenje, spregled, popustljivost, potuha (with)
 sporazum