jam4 [džæm]
1. prehodni glagol
vtisniti (into)
stiskati, gnesti, stlačiti (between med)
mečkati, zamašiti; blokirati (stroj, pot), motiti (radio)
sleng improvizirati, poživiti jazz igro z improviziranjem
2. neprehodni glagol
gnesti se, ukleščiti se, zamašiti se
Zadetki iskanja
- jangle2 [džǽŋgl] prehodni glagol & neprehodni glagol
rožljati, rezko zveneti, ropotati; vreščati
arhaično prepirati se - jape [džéip]
1. samostalnik
burka, šala
2. neprehodni glagol
zbijati šale, posmehovati se, rogati se - jar3 [dža:]
1. neprehodni glagol
škripati, šklepetati, praskati; (s)tresti se
glasba disonirati; iti skozi ušesa, boleti, žaliti (čut) (on, upon)
tepsti se (barve), ne skladati se (with s, z)
nasprotovati si; prepirati se
2. prehodni glagol
škripati, praskati s čim (with)
figurativno vznemirjati, pretresti
to jar upon one's ear biti na ušesa
to jar on the nerves iti na živce
to jar against ne skladati se
his laugh jars on me njegov smeh mi gre na živce, njegov smeh mi gre skozi ušesa - jaunt [džɔ:nt]
1. samostalnik
izlet, sprehod
2. neprehodni glagol
iti na izlet, sprehajati se, pohajkovati
to give s.o. a jaunt prepeljati koga
jaunting car lahek dvokolesnik (voz) - jeer1 [džiə]
1. samostalnik
posmeh, roganje, zbadanje
2. neprehodni glagol & prehodni glagol
posmehovati se, rogati se (at komu)
zbadati - jell [džel]
1. samostalnik
ameriško, pogovorno žele, želatina
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
izoblikovati (se), urediti (posle), urediti se - jerk2 [džə:k]
1. prehodni glagol
suniti, sunkovito potegniti, zagnati, treniti, trzati
figurativno izjecljati
2. neprehodni glagol
trzniti, trzati se - jest2 [džest] neprehodni glagol
šaliti se, posmehovati se, norčevati se (at čemu, komu) - jetsam [džétsəm] samostalnik
blago, vrženo z ladje, da se olajša tovor; naplavljeno blago
figurativno blago brez vrednosti
figurativno flotsam and jetsam človeške razvaline - jettison [džétisən]
1. samostalnik
odmetavanje blaga z ladje, ki je v nevarnosti
2. prehodni glagol
vreči blago z ladje, da se razbremeni
figurativno odvreči (balast) - jib2 [džib] neprehodni glagol
plašiti se (at)
zaustaviti se, upirati se (konj); braniti se česa, gnusiti se nad čem (at) - jibe1 [džáib]
1. samostalnik
roganje, zasmeh
2. neprehodni glagol & prehodni glagol
rogati se, zasmehovati - jibe2 [džáib]
1. samostalnik
ameriško, navtika obrnitev jadra na drugo stran
2. neprehodni glagol & prehodni glagol
ameriško, navtika obrniti se (jadro), obrniti jadro na drugo stran, spremeniti smer - jibe3 [džáib] neprehodni glagol
ameriško, pogovorno strinjati se, skladati se
it jibes with my plans to se sklada z mojimi načrti - jig2 [džig] neprehodni glagol
plesati, poskakovati, skakljati, tresti se - jiggle [džigl]
1. prehodni glagol
na lahko stresati, drmati
2. neprehodni glagol
poskakovati, gugati se, zibati se - jilt [džilt]
1. samostalnik
spogledljivka
2. prehodni glagol
spogledovati se, pustiti (fanta, dekle) na cedilu - jingle2 [džiŋgl] prehodni glagol & neprehodni glagol
zvončkljati, žvenketati; rimati se, rime delati - jink [džiŋk]
1. samostalnik
manevriranje z avionom (pri izogibanju izstrelkom)
množina, (tudi škotsko) bučna zabava, razposajenost
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
odskočiti, izogniti se