tactile [tǽktail, -til] pridevnik
otipljiv, ki se more občutiti z dotikom; tipen
tactile sense tip
Zadetki iskanja
- tag1 [tæg] samostalnik
konček, privesek, trakec; uho ali zanka pri škornju za obuvanje; okovica na koncu trakov za čevlje; (razmršen) koder las; ploščica ali etiketa z imenom na kovčku, vojaku okrog vratu itd.; okrasni dodatek kakemu predmetu; epilog, sklepna beseda; refren (pesmi), (obrabljen) citat, aforizem, krilatica; poanta, morala
gledališče igralčeve besede gledalcem ob koncu igre; konec, rep, dostavek
tag and rag sodrga
old tag star rek
he replied with a tag from Horace odgovoril je z (obrabljenim) citatom iz Horaca - tag2 [tæg] prehodni glagol, neprehodni glagol
opremiti z etiketo, etiketirati; obrobiti, obšiti; dodati sklepno besedo (književnemu delu); povezati, spraviti v zvezo (to, with z, together skupaj)
kovati, delati verze; slediti (komu) kot senca; iti, biti (komu) za petami
to tag after s.o. letati za kom - tail1 [téil]
1. samostalnik
rep; trtica; spodnji del; konec (sprevoda itd.); zadnji del pluga; stran kovanca z napisom; spremstvo; najslabši igralci kakega moštva, odpadki; stranka, privrženci; žaket, frak, škric, vlečka (obleke)
množina, pogovorno družabna obleka
tail of a letter konec pisma
tail of the trenches vojska najbolj sprednji jarki
tail of gale konec nevihte
tail of a stream tih, miren tok reke
tail margin spodnji beli rob strani (knjige)
tails up figurativno dobre volje, vesel
tail of a musical note del note pod črto
close on s.o. 's tail komu tik za petami
cow's tail figurativno razcefran konec vrvi
the dirty end of the cow's tail figurativno spolzko govorjenje (pogovor)
heads or tail? glava ali napis? (vprašamo, če mečemo kovanec v zrak za odločitev v kaki stvari)
with his tail between his legs figurativno ves preplašen, kot polit cucek
to be unable to make head or tail of s.th. ne se spoznati, ne se moči znajti v čem
to drop a pinch of salt on the tail of a bird (a hare) šaljivo natresti ptiču (zajcu) soli na rep (da bi ga ujeli)
to go into tails figurativno hitro rasti
my son has gone into tails moj sin je oblekel svoj prvi žaket
to follow the tail of a plough držati plug za ročaj, biti kmetovalec
he had the enemy on his tail sovražnik mu je bil tik za petami
she looked at me out of the tail of her eye skrivaj, s koncem očesa me je pogledala
to put one's tail between one's legs stisniti rep med noge, zbežati
to turn tail obrniti hrbet, planiti v beg, pete pokazati, popihati jo
to twist s.o.'s tail figurativno nadlegovati ali dolgočasiti koga
to twist the lion's tail mučiti, izzivati leva (aluzija na tuje časnikarje ali govornike, ki izzivalno žalijo Anglijo)
to walk at the tail of a cart hoditi za vozom
the tail wags the dog rep miga s psom, figurativno najneumnejši (najmanj pomembni) komandira, vlada
2. pridevnik
najbolj zadajšnji, zadnji, končni, repni - tail2 [téil] prehodni glagol
dodati (čemu) rep; tvoriti konec (sprevoda, pogreba itd.); skrivaj slediti (komu); prirezati rep, prijeti ali vleči za rep; odtrgati pecelj (sadežu); čuvati (koga); privezati (z enim koncem) (to na)
neprehodni glagol
tvoriti rep; biti z enim koncem pritrjen v zid (npr. greda)
šport pustiti se vleči (po strmini navzgor)
to tail to the tide, to tail up and down the stream dvigati in spuščati se na plimi (o zasidrani ladji) - talk down prehodni glagol
z govorjenjem (koga) utišati, pripraviti k molku
he brought forward an objection but was talked down imel je ugovor, a so ga utišali
neprehodni glagol
preprosto govoriti; prilagoditi se (nižjemu) nivoju (poslušalcev); pokroviteljsko, zviška govoriti
he always talks me down vedno govori zviška z menoj - talkie [tɔ́:ki] samostalnik
ameriško, pogovorno zvočni film
množina industrija zvočnih filmov; kino z zvočnimi filmi - talk out prehodni glagol
utruditi z neprestanim govorjenjem
parlament, britanska angleščina preprečiti sprejem (zakonskega predloga itd.) s podaljševanjem debate v nedogled; zavlačevati razpravljanje
to talk o.s. out nagovoriti se do mile volje, napripovedovati se
to talk out s.o. out of a purpose pregovoriti koga, da opusti svoj načrt
to talk it out figurativno odkriti svoje srce - talk over prehodni glagol
pretresati, prediskutirati (a plan načrt)
pregovoriti, pridobiti (koga) z nagovarjanjem
to talk over an opponent pregovoriti nasprotnika
talk over it over with your parents pogovorite se o tem s starši
he wanted to leave the party, but they talked him out hotel je zapustiti stranko, pa so ga pregovorili - tally2 [tǽli] prehodni glagol
preštevati (blago) po kosih; knjižiti, registrirati, pregledati, kontrolirati, označiti, zaznamovati, markirati (blago); oblepiti z etiketami; sortirati
neprehodni glagol
ustrezati, zlágati se, skladati se (with z, s); imeti banko (pri igri)
I can't get our accounts to tally ne morem spraviti v sklad naše račune
the goods don't tally with the invoice roba se ne ujema s fakturo
his story tallied with mine njegova zgodba se je ujemala z mojo - tallyman množina tallymen [tǽlimən] samostalnik
ekonomija (množina tallymen) trgovec, ki prodaja na odplačila; oseba, ki računa po rovašu; trgovski potnik z vzorci - tangly [tǽŋgli] pridevnik
zapleten, zmešan; zraščen; pokrit z morskimi algami - tank [tæŋk]
1. samostalnik
tank za tekočine; bencinski tank; cisterna; rezervoar za vodo, bazen
vojska oklepni bojni voz, tank, oklopnjak
železnica shramba za vodo v tenderju
fotografija kopel, banja, doza
sleng želodec
sleng pivec, pijanec
ameriško ribnik
pogovorno vrečka za kruh, krušnjak
tank car vagon cisterna
tank lorry avto cisterna
2. prehodni glagol
napolniti tank z vodo itd.; tankati; shraniti v tanku (za tekočine)
neprehodni glagol
tankati; oskrbeti se s pijačo, opijati se - tank drama [tǽŋkdrá:mə] samostalnik
gledališče (senzacijska) igra, pri kateri se uporabi velika cisterna z vodo, npr. za predstavitev reševanja utapljajočih se - tap4 [tæp] prehodni glagol & neprehodni glagol
rahlo udariti, dotakniti se, dregniti, krcniti, potrepljati, (po)trkati (at na)
pretrkati
ameriško zakrpati (čevlje), popraviti z zaplato
to tap at the door potrkati na vrata
to tap s.o.'s fingers krcniti koga po prstih
to tap one's foot udariti z nogo (ob tla)
to tap s.o. upon (ali on) the shoulder potrepljati koga po rami - tape1 [téip]
1. samostalnik
ozek trak (iz tkanine, kovine, papirja); trak brzojavnega aparata; magnetofonski trak; trak na cilju (teka ali dirke)
sleng žganje
krajšava za tape measure, tape worm, red tape
insulating tape izolirni trak
red tape rdeča vrvica za povezovanje službenih spisov, figurativno birokracija
to breast the tape (kot prvi) priteči na cilj
2. prehodni glagol
opremiti s trakom, zvezati s trakom; oviti (knjigo) s trakom; meriti z merilnim trakom; snemati, posneti, govoriti na magnetofonski trak
vojska, sleng utišati (top)
taped music na zvočni trak posneta glasba
to have s.th. taped ameriško, sleng spoznati se na kaj - tartarization [ta:təraizéišən] samostalnik
kemija nasičenost z vinsko kislino - tartarize [tá:təraiz] prehodni glagol
kemija nasititi z vinsko kislino - tassel [tæsl]
1. samostalnik
čop(ek), resa (okras pri blagu); svilena vrvica kot bralni znak (v knjigi)
ameriško, botanika brada pri koruzi
2. prehodni glagol
okrasiti s čopki, z resami
ameriško odstraniti brado pri koruzi - tasty [téisti] pridevnik (tastily prislov)
okusen; tečen; slasten
figurativno z mnogo okusa, v lepem slogu