Franja

Zadetki iskanja

  • move2 [mu:v]

    1. prehodni glagol
    premakniti, premikati, pomakniti; odstraniti, odnesti
    figurativno ganiti; spodbujati, spodbuditi, začeti, sprožiti, napeljati, nagovoriti (to k)
    razdražiti, spraviti v bes; predlagati
    ekonomija odposlati, razprodati

    2. neprehodni glagol
    premikati se, premakniti se, pomakniti se, kreniti, oditi, preseliti se (to)
    figurativno napredovati; ukrepati (in s.th. v čem, against proti)
    napraviti potezo (šah)
    ekonomija iti v prodajo

    to be moved to tears biti do solz ganjen
    to be moved (at, by) biti ganjen
    to move s.o. from an opinion odvrniti koga od njegovega mnenja
    to move s.o. to anger razjeziti koga
    to move the bowels dristiti
    his bowels moved šel je na veliko potrebo
    things began to move stvari so stekle
    parlament to move an amendment predlagati amandma
    he moved quickly hitro je ukrepal
    to move heaven and earth vse poskusiti, truditi se na vse pretege
    to move house preseliti se
    to move in a rut živeti po stari navadi
    the spirit moves nekaj me sili (to do s.th.)
  • much2 [məč] prislov
    mnogo; zelo (v sestavljenkah: much-admired)
    zelo, veliko (pred komparativi: much stronger)
    daleč (pred superlativi: much the oldest)
    skoraj

    much to my regret na mojo veliko žalost
    we much regret zelo nam je žal
    much to my surprise na moje veliko presenečenje
    he did it in much the same way napravil je to na skoraj isti način
    it is much the same thing je skoraj isto
    as much as toliko kakor
    (as) much as I would like kakor rad bi že
    as much more (ali again) še enkrat toliko
    as much as to say kakor če bi hotel reči
    he said as much nekaj takega je rekel
    I thought as much tako sem tudi mislil
    he, as much as any on, prav tako kot kdo drug
    so much the better tem bolje
    so much for today toliko za danes
    not so much as komaj
    without so much as to move ne da bi se premaknil
    so much so tako veliko
    much less mnogo manj, kaj šele, da ne rečem
    pogovorno not much komaj da (v odgovoru)
    much of a size skoraj enako velik
    much the most likely najbolj verjetno
    much too much veliko preveč
    how much? koliko?
  • much3 [mač] samostalnik
    mnogo, velika stvar, nekaj posebnega

    nothing much nič posebnega
    it did not come to much ni bilo prida
    to think (ali make) much of s.o. zelo koga ceniti
    he is not much of a dancer ni kaj prida plesalec
    to do too much of a good thing pretiravati v čem
    so much; ali that much (samo) toliko
    not to say much for ne zgubljati besed za kaj
    much will have more kolikor več imaš, toliko več želiš
  • muchness [mʌ́čnis] samostalnik
    množina, veličina, obilje

    pogovorno much of a muchness skoraj enak
  • muck1 [mək] samostalnik
    gnoj, blato, govno (tudi figurativno)
    pogovorno gnusoba
    britanska angleščina, pogovorno nesmisel

    it's all muck to je nesmisel
    to make a muck of pokvariti, zapackati, uničiti
  • mucker [mʌ́kə] samostalnik
    britanska angleščina, sleng pad, štrbunk
    figurativno smola, nesreča
    ameriško surovež

    to come a mucker hudo pasti, štrbunkniti
    to go a mucker razsipavati (on, over)
  • muddle1 [mədl] samostalnik
    zmešnjava, nered, zmedenost

    to make a muddle of s.th. vse pokvariti
    to get into a muddle zaiti v težave
    to be in muddle biti zmeden
  • muff2 [maf]

    1. samostalnik
    neroda (v športu); tepec; neuspeh

    2. prehodni glagol
    zgrešiti (žogo), ne ujeti, skaziti

    to make a muff of it skaziti
  • mug1 [mʌg] samostalnik
    vrček; hladna pijača
    sleng obraz
    sleng usta
    sleng pačenje
    britanska angleščina, sleng naivnež, tepec
    britanska angleščina gulež (študent)

    a mug of beer vrček piva
    mug shot slika obraza (zlasti za policijsko zbirko)
    mug house pivotoč
  • mulct2 [mʌlkt] prehodni glagol
    naložiti komu globo; oskubiti koga (from)
    ogoljufati koga (of)

    to mulct s.o. in a pound naložiti komu en funt globe
    to be mulcted biti oskubljen (za denar)
  • mule1 [rnju:l] samostalnik
    zoologija mula, mezeg
    botanika, zoologija bastard, križanec
    pogovorno trmoglavec, mulec
    tehnično predpredilni stroj
    tehnično vlačilec, traktor; natikač

    as obstinate as a mule trmast ko mula
  • mull3 [mʌl]

    1. samostalnik
    zmešnjava

    2. prehodni glagol
    zmešati, pokvariti, zgrešiti

    to make a mull of zmešati, pokvariti, zgrešiti
    ameriško, pogovorno to mull over premlevati, premišljevati
  • mummy1 [mʌ́mi] samostalnik
    mumija
    figurativno izžet človek; kašasta snov; bituminozna rjava barva

    to beat s.o. to a mummy zmleti koga v sončni prah
  • murder1 [mə́:də] samostalnik
    umor (of)

    to commit a murder zagrešiti umor, umoriti
    to cry blue murder zagnati krik in vik
    pogovorno it was murder bilo je strašno
    the murder is out resnica je prišla na dan
    murder will out vsak umor pride prej ali slej na dan
    ameriško, pravno first-degree (second-degree) murder umor, (uboj)
  • murrain [mʌ́rin] samostalnik
    veterina živinska kuga
    arhaično kuga (zlasti v kletvicah)

    arhaično a murrain on you! naj te kuga pobere!
  • muscle1 [məsl] samostalnik
    anatomija mišica; mišičevje
    figurativno moč

    muscle fiber (fibre) mišično vlakno
    figurativno not to move a muscle niti z očesom ne treniti
  • mush1 [məš] samostalnik
    kaša
    ameriško polenta
    sleng sladkobnost, jokavost
    figurativno nesmisel; škripanje, pokanje (v radiu)

    to make a mush of pokvariti
  • must3 [məst] pridevnik
    nujen, neizogibno potreben

    a must book knjiga, ki jo je treba brati, obvezno čtivo
  • must4 [məst] samostalnik
    nujnost, potreba

    it is a must je neizogibno
  • mystery1 [místəri] samostalnik
    skrivnost, tajna, uganka (to komu)
    množina skrivnostni obredi; misterij, verska igra

    ameriško mystery novel kriminalni roman
    mystery tour izlet v neznano
    to make a mystery of skrivati kaj