strike*2 [stráik]
1. prehodni glagol
udariti, dati udarec (komu), zadeti; prizadeti, napasti (o bolezni); biti (uro); odbiti z udarcem, udarjati (na boben); kovati (denar, medalje); igrati (harfo itd.); začeti (pesem, muziko); prekiniti (delo)
navtika spustiti (jadro, zastavo); podreti (tabor, šotor); potegniti (črto), prečrtati; izravnati, razati; izgladiti; izkresati (ogenj), prižgati (vžigalico, luč); napolniti; zapičiti zob strupnik v (o kači); zabosti (nož itd.), harpunirati (kita); oddajati (toploto); naleteti na, zadeti ob; udariti v (o streli); napraviti vtis, pretresti, prizadcti (koga), pasti (komu) v oči, spraviti v začudenje, osupiti; pasti (komu) na parnet, (za)zdeti se (komu); menjati, odnesti (kulise)
ekonomija zaključiti (račun); nenadoma ali dramatično (kaj) izzvati
ameriško doseči, najti, odkriti
sleng prositi (for za)
zastarelo božati, (po)gladiti z roko
2. neprehodni glagol
udariti (against ob, on na, po)
udarjati, tolči, nameriti udarec (at proti)
razbijati; stavkati; biti se, boriti se (for za)
biti, tolči (srce), udariti (strela)
navtika, vojska spustiti belo zastavo
figurativno predati se; kreniti, iti, oditi (to proti)
nenadoma začeti prodirati, prebijati se (through skozi)
(svetloba, toplota); padati (on na)
širiti roke, plavati; vžgati se (vžigalica); držati se za podlago (školjka); pihati (veter); nasesti (ladja)
medicina izbruhniti (epidemija); ugrizniti, prijeti (o ribi)
figurativno pasti v oči, biti opozorljiv (nenavaden, čuden)
ameriško, vojska biti častniški sluga
struck by a stone zadet od kamna
to strike across the fields udariti jo čez polja
to strike an average izračunati povprečje
to strike all of a heap figurativno zbegati, presenetiti, osupiti
to strike a balance napraviti bilanco
to strike a ball out of court šport suniti žogo v out
to strike a bargain skleniti kupčijo; doseči sporazum
to strike s.o. blind (deaf, dumb) z udarcem koga oslepiti (oglušiti, onemiti)
to strike a blow zadati udarec
the blow struck me silly udarec me je omamil
without striking a blow brez boja
the cold struck into my marrow mraz mi je prodrl v mozeg
to strike s.o. dead figurativno pošteno osupiti koga
to strike s.o.'s eye pasti komu v oči
to strike s.o. in the face udariti koga po obrazu
to strike into fame postati slaven
to strike s.o.'s fancy ugajati, biti všeč komu
to strike fire out of a flint izkresati ogenj iz kresilnega kamna
to strike fish s potegom zatakniti trnek v ribji gobec
he struck his fist on the table udaril je s pestjo po mizi
to strike for freedom boriti se za svobodo
to strike one's flag spustiti zastavo, figurativno predati se
to strike (into) a gallop spustiti se v dir
to be struck in a girl sleng biti zatreskan v (neko) dekle
to strike ground (bottom) zadeti ob dno
to strike one's hand on the table udariti z roko po mizi
to strike hands zastarelo udariti v roko (v znak sporazuma)
the hour has struck ura je odbila
his hour has struck njegov čas je prišel
to strike for home udariti jo proti domu
it has just struck five pravkar je ura bila pet
how does it strike you? kako se vam zdi?
an idea struck him prišel je na (neko) misel
to strike upon a good idea priti na dobro idejo
to strike a light (a match) prižgati luč (vžigalico)
lightning struck the tree strela je udarila v drevo
to strike s.o.'s name in the newspaper naleteti na ime neke osebe v časopisu
to strike oil naleteti na nafto, figurativno imeti srečo, uspeti; obogateti
they were struck with panic polastila se jih je panika
it struck me as ridiculous zdelo se mi je smešno
to strike a plan skovati načrt
to strike to the right kreniti (po poti) na desno
to strike the right note zadeti pravilen ton
to strike root pognati korenino
to strike into a run spustiti se v tek
to strike the sands nasesti, obtičati na sipini
to strike sail spustiti, zviti jadro; priznati poraz
the ship struck to the pirates ladja se je predala gusarjem
to strike a snag sleng naleteti na nepričakovano težavo
to strike tents podreti šotore, tabor
to strike terror into s.o. navdati koga z grozo (s strahom)
to strike the track iti po sledi
to strike a track nenadoma naleteti na stezo
to strike with terror napolniti z grozo
town strikes mesto se preda
to strike a vein naleteti, odkriti žilo (rude)
what struck me was... kar me je osupilo, je bilo...
to strike at the root posekati korenino, figurativno udariti na najbolj občutljivo mesto
to strike work ustaviti delo, stavkati
the wind strikes cold veter ostro brije
strike while the iron is hot kuj železo, dokler je vročc
Zadetki iskanja
- string*2 [striŋ]
1. prehodni glagol
opremiti s strunami (violino itd.) ali z žicami; opremiti (lok) s tetivo; nategniti, napeti (vrvico, tetivo itd.); zadrgniti, zavezati; privezati z vrvico; odstraniti nitke (pri fižolu)
poetično uglasiti (violino itd.); razširiti, nategniti
figurativno napeti (živce, moči itd.); (na)nizati (bisere), obesiti (across prek)
figurativno povezati
ameriško, sleng za nos koga voditi, norčevati se iz
2. neprehodni glagol
postati vlaknat; razvleči se (lepilo itd.); tvoriti vrsto ali verigo
stringed instruments glasba godala, godalni instrumenti
to string a room with festoons obesiti girlande na sobne stene
to string one's shoes zavezati si čevlje
strung up napet, živčen, razburjen, razburljiv
to string along with ameriško, pogovorno pridružiti se (komu), iti s kom, plesati, kot (nekdo) žvižga
to string out napeti, nategniti
to string up napeti (živce itd.); pripravljati (koga) na kaj, spodbujati; pogovorno obesiti
to string o.s. up for a deed opogumiti se za neko dejanje
to be strung up biti v stiski, v zagati, v težavah - strip1 [strip] samostalnik
dolg in ozek trak ali kos (zemljišča itd.)
aeronavtika pista, pomožno vzletišče; strip, risana zgodba z besedilom; (filatelija) vrsta (treh ali več) znamk
tehnično valjano tračno jeklo
ameriško plenjenje, ropanje
ameriško opustošenje, porušenje
air strip, landing strip letalska (pomožna) pista
comic strip komičen strip
flight strip pista za zasilni pristanek
strip mining ameriško, mineralogija dnevni kop - stripe [stráip]
1. samostalnik
(barvasta) proga, trak; plast
vojska barvni obšivek, trak na kapi, na uniformi
ameriško, figurativno vrsta, sorta
zastarelo udarec z bičem
množina bičanje, šibanje
množina, britanska angleščina, pogovorno tiger
a man of quite a different stripe človek čisto različnega kova
Stars and Stripes zastava ZDA; ameriška narodna himna
zebra's stripes zebrine proge
to get (to lose) one's stripes dobiti (izgubiti) čin, napredovati, biti povišan (degradiran)
2. prehodni glagol
okrasiti s progami, progasto pobarvati; razdeliti na dolge ozke kose; (redko) tepsti, bičati, šibati - stripper [strípə] samostalnik
lupilec; stroj za lupljenje skorje z debla
pogovorno striptizeta
pogovorno skoraj izčrpan naftni vrelec - strut2 [strʌt]
1. samostalnik
arhitektura opornik, oporna vez; prečnik
2. prehodni glagol
podpreti z opornikom, s prečnikom - stucco množina stuccos, stucces [stʌ́kou]
1. samostalnik
štuk, štukatura, omet ali okras iz mavca na zidu
2. prehodni glagol
prevleči, obložiti, okrasiti s štukom, z mavcem - stud1 [stʌd]
1. samostalnik
arhitektura steber
kolektivno deske in grede gradbenega odra; žebelj s široko ploščato glavico (tudi kot okras); gumb ovratnika ali manšete
collar-stud neprišit gumb ovratnika
2. prehodni glagol
podpreti (opremiti) s podporniki; okrasiti (obiti) z žeblji s široko ploščato glavico
figurativno posuti (with z)
biti raztresen po - stuff2 [stʌf] prehodni glagol
nabasati, natrpati, natlačiti (into v)
napolniti, napolniti (perutnino) z nadevom, nadevati; pitati (žival), pitati (koga) z lažmi itd.; tapecirati (pohištvo), nagačiti (žival)
ameriško, sleng napolniti volilno žaro s ponarejenimi glasovnicami
neprehodni glagol
(na)basati se (z jedjo), preveč jesti; natlačiti se, nabasati se (into v)
stuffed owl nagačena sova
stuffed shirt ameriško, sleng naduta, domišljava, napihnjena oseba
to stuff o.s. prenajesti se
to stuff a car with people prenatlačiti ljudi v avto
to stuff geese pitati goske
to stuff s.o. pogovorno natvesti komu (kaj), zlagáti se komu
he was trying to stuff you skušal vam je eno natvesti
he was only stuffing samo širokoustil se je (lagal je)
to be stuffed imeti (od nahoda) zamašen nos
to stuff a pupil with dates basati datume v učenca - stump2 [stʌmp] neprehodni glagol
hoditi s težkimi koraki, hrupno hoditi, težko stopati, topotati
pogovorno biti pretežaven (o vprašanju)
ameriško, pogovorno imeti predvolilne govore, agitirati
prehodni glagol
oklestiti (drevo) vse do štora; skrčiti, iztrebiti (štore)
figurativno (zlasti pasivno) zbegati, spraviti v zadrego; (cricket) premagati nasprotnika
ameriško, pogovorno prepotovati (kraje) kot predvolilni govornik; ublažiti (črte) z brisalom, senčiti z brisalom - stutter [stʌ́tə]
1. samostalnik
jecljanje, pojecljavanje
to have a stutter jecljati, pojecljavati
2. neprehodni glagol
zapletati se z jezikom, pojecljavati, jecljati
prehodni glagol
izjecljati (kaj) (često out) - sublime2 [səbláim] prehodni glagol & neprehodni glagol
kemija sublimirati (se)
figurativno idealizirati, oplemenititi (se); z oplemenitenjem spremeniti (into v)
biti očiščen, rafiniran, idealiziran - submit [səbmít]
1. prehodni glagol
podvreči, ukloniti, pokoriti; predložiti (v odobritev, v presojo)
2. neprehodni glagol
ukloniti se, podvreči se, popustiti, pokoriti se; pomiriti se (with z)
vdati se v, sprijazniti se z; previdno pripomniti, trditi
to submit to a decision sprijazniti se z odločitvijo
to submit o.s. vdati se, podvreči se
he submitted himself to the law uklonil se je zakonu
to submit to God's will vdati se v božjo voljo, v usodo
I have no choice but to submit nimam druge izbire, kot da se uklonim
to submit a question to the court predložiti vprašanje sodišču
to submit s.th. for s.o.'s approval predložiti komu kaj v odobritev - subreption [səbrépšən] samostalnik
pravno prilastitev s prevaro, z utajo; napačno prikazovanje, izkrivljenje (dejanskega stanja) - subrogation [sʌbrəgéišən] samostalnik
pravno nadomestitev z drugo osebo, zamena, zamenjava, subrogacija
subrogation of a creditor nadomestitev upnika - subscribe [səbskráib] prehodni glagol
podpisati (kaj, svoje ime); priznati s svojim podpisom, soglašati z, pristati na, odobravati; zbrati (potreben denar) s prispevki; vpisati (denar kot prispevek) (for, to za)
prispevati
neprehodni glagol
podpisati se; dati (svoj) prispevek; s podpisom se obvezati za dajanje prispevkov; naročiti se, abonirati se (to na)
vnaprej naročiti (for kaj)
(npr. knjigo pred natisom), subskribirati se (for za)
he subscribed for the book subskribiral se je za knjigo
how much did you subscribe to our fund? koliko ste prispevali za naš sklad?
he subscribed his name to the contract podpisal se je v pogodbi - successful [səksésful] pridevnik (successfully prislov)
uspešen, kronan z uspehom; srečen
a successful experiment uspešen eksperiment
to be successful in doing s.th. uspešno kaj napraviti, imeti uspeh pri čem - sugar-daddy [šúgədædi] samostalnik
ameriško, sleng starejši moški, ki si skuša z darovi (denarjem) pridobiti naklonjenost mladih žensk (ki ga izkoriščajo); starejši moški, ki vzdržuje mlado ljubico - suit2 [sju:t] prehodni glagol
obleči, oblačiti, krasiti, opremiti; prilagoditi (to čemu)
pristajati, prilegati se, ustrezati, biti v skladu z, biti primeren; prijati, goditi, biti po volji; zadovoljiti
to suit o.s. napraviti po svoje
neprehodni glagol
pristajati, podati se, ustrezati (with čemu)
zadovoljiti, prijati
I am suited našel sem, kar mi je po volji
suit yourself napravi, kar hočeš
this book is not suited to (ali for) children ta knjiga ni primerna za otroke
to suit one's action to one's words uskladiti svoje početje s svojimi besedami, takoj izvršiti grožnjo itd.
that suits my book figurativno to mi ustreza, mi je prav
it suits my book that... prav mi pride, da...
does it suit you to come tomorrow? vam je prav, če pridete jutri?
this dress suits you well ta obleka se ti lepo poda
he is hard to suit njemu je težko ustreči
the frame does not suit with the picture okvir se ne sklada s sliko
he is not suited for (ali to be) a teacher on ni primeren za učiteljski poklic
this will suit my requirements to bo ustrezalo mojim zahtevam, to bo (kot nalašč) zame
to suit one's style of living to one's means prilagoditi svoj način življenja svojim sredstvom
wine does not suit me vino mi ne prija, vina ne prenesem - sulky [sʌ́lki]
1. pridevnik (sulkily prislov)
slabe volje, nejevoljen, čemeren, kujav, mrk; (vreme) mračen
ameriško namenjen za eno osebo
ameriško, agronomija, tehnično z vozniškim sedežem
a sulky set of China porcelanski servis za eno osebo
a sulky (plow) plug s sedežem za voznika
2. samostalnik
lahek enovprežen voz na dveh kolesih, gig