Franja

Zadetki iskanja

  • yard2 [ja:d]

    1. samostalnik
    dvorišče; ograda, zagrajen prostor; šolsko dvorišče; (zelenjavni) vrt; delavnica, delovišče
    ameriško zimski pašnik

    the Yard (= Scotland Yard) sedež policije v Londonu
    brick-yard opekarna
    church yard (cerkveno) pokopališče
    court yard dvorišče
    dock yard, ship yard ladjedelnica
    farmyard kmečko dvorišče
    poultry yard dvorišče za kokoši, za perutnino
    (railway) yard železniška ranžirna postaja
    timber-yard skladišče za les

    2. prehodni glagol
    spraviti (živino) v ogrado; zapreti v dvorišče; namestiti (les) v skladišče
    neprehodni glagol
    ameriško & kanadsko yard up
    umakniti se na zimske pašnike (o divjadi)
  • zenana [zená:nə] samostalnik
    (v Indiji, Perziji) zenana, prostor za ženske, harem

    zenana cloth lahka tkanina (za ženske obleke)
  • between1 [bitwí:n] prislov

    betwixt and between niti eno niti drugo
    in between sredi, v sredini
    few and far between na redko, v velikih razdaljah
    the space between vmesni prostor
    betwixt and between na pol
    to stand between posredovati
    far between zelo redek
    between servant pomožni služabnik
  • blank1 [blæŋk] pridevnik
    zastarelo bel; prazen, nepopisan, neizpolnjen; brezizrazen; neriman
    vulgarno preklet

    blank cartridge slepa patrona
    blank despair popoln obup
    blank credit kredit brez kritja
    point blank naravnost, brez ovinkov
    blank form formular, golica
    blank verse blankverz
    blank space predložek, neizpolnjen prostor
    blank side slaba stran
    blank silence popolna tišina
    vulgarno not a blankety blank thing niti trohica
    blank cheque neizpolnjen ček; figurativno prosta roka
    to look blank biti videti zbegan
    my mind went blank zgubil sem spomin, nisem se mogel spomniti
    blank window slepo okno
    blank door slepa vrata
  • box1 [bɔks] samostalnik
    škatla, zaboj; skrinja; okrov; posoda, predal; kozel na kočiji; loža, predel; staja; garažni oddelek za avto, boks; uta, hišica, soba; klop; oblikovalni okvir; darilo
    ameriško votlina v deblu

    Christmas box božično darilo
    jury box porotniška klop
    ballot box volilna žara
    box of bricks škatla s kockami
    elektrika junction box odcepna pušica
    money box hranilnik
    sentry box stražnica
    shooting box lovska koča
    strong box kaseta, železna blagajna
    to be in the same box deliti isto usodo
    to be in the wrong box motiti se
    prisoner's box zatožna klop
    witness box prostor za priče na sodišču
    sleng box of dominoes klavir
    ameriško, sleng eternity box grob
    to he in a (tight) box biti v zagati
    to be in one's thinking box resno premišljevati
    the whole box of tricks vse skupaj
  • cab1 [kæb] samostalnik
    fijakar, kočija; taksi; strojna hišica na lokomotivi

    to take a cab najeti si kočijo, taksi, peljati se s kočijo, taksijem
    cab driver fijakar, kočijaž, voznik taksija
    cab stand parkirni prostor za kočije ali taksije
    cab runner, cab tout človek, ki za nagrado pokliče taksi in pomaga naložiti vanj prtljago
  • goal [goul] samostalnik
    cilj, naloga, namen
    šport gol; vrata (nogomet); koš (košarka)

    goal area vratarjev prostor
    to score (ali get, make) a goal zabiti gol
  • hall1 [hɔ:l] samostalnik
    dvorana; vestibul, veža, predsoba, preddverje; sodna dvorana; predavalnica; magistrat
    britanska angleščina dvorec, dédina; tržnica; cehovska hiša; študentovski dom, stanovanjska zgradba za študente ali predavatelje; skupna obednica univerzitetnih študentov, skupen obed v tej obednici
    ameriško vsako univerzitetno poslopje, inštitut

    britanska angleščina booking hall kolodvorska dvorana za prodajo vozovnic
    lecture hall predavalnica
    ameriško the Hall of Fame hram slave
    to earn o.s. a place in the Hall of Fame postati nesmrten
    hall of residence študentovski dom
    servants' hall skupna obednica za služinčad
    britanska angleščina Town Hall, ameriško City Hall magistrat
    Liberty Hall prostor, kjer vsak lahko počne, kar hoče
  • listening [lísniŋ] samostalnik
    poslušanje

    vojska listening post prisluškovalni prostor
    listening service prisluškovalna služba
  • moulding [móuldiŋ] samostalnik
    britanska angleščina modeliranje, oblikovanje
    arhitektura zidni ornament

    moulding board deska za gnetenje testa
    moulding clay lončarska glina
    moulding loft prostor, kjer se na pod nariše načrt ladje v naravni velikosti
    moulding machine žlebilnik, skobeljnik, kalupni stroj
    moulding sand kaluparski pesek
  • open2 [óupən] samostalnik

    the open odprt prostor, svež zrak; odprto morje; javnost
    to bring into the open razkriti
    to come into the open (with s.th.) razkriti se, biti popolnoma odkritosrčen, razglasiti (kaj)
    in the open na prostem, na zraku
  • parking [pá:kiŋ] samostalnik
    parkiranje

    no parking parkiranje prepovedano
    parking brake ročna zavora
    parking light parkirna luč
    parking garage parkirna hiša
    parking lot (ali place) parkirni prostor
    parking meter parkometer, parkirna ura
    parking ticket listek za nepravilno parkiranje
  • penalty [pénəlti] samostalnik
    kazen, globa, penale

    šport penalty area kazenski prostor
    šport penalty kick kazenski strel (nogomet)
    the extreme penalty smrtna kazen
    to pay (ali bear) the penalty of pokoriti se za kaj
    under (ali on) penalty of pod kaznijo
  • pile4 [páil]

    1. prehodni glagol
    kopičiti, nakopičiti, grmaditi, nagrmaditi, skladati (tudi up)
    naložiti, natrpati (on na)
    prenatrpati
    pogovorno gnati do skrajnosti, pretirati

    2. neprehodni glagol (zlasti z up)
    nakopičiti se, natlačiti se
    pogovorno zdrenjati se (into v, out of iz)
    ameriško, pogovorno plezati, plaziti se

    to pile up arms zložiti puške v piramido
    pogovorno to pile it on pretiravati
    to pile in stlačiti se v tesen prostor
    to pile on (ali up) the agony s pretiravanjem povečati bolečino
    to pile up nasesti (ladja), razbiti avion, doživeti letalsko nesrečo
  • rank1 [ræŋk] samostalnik
    red, niz, vrsta (vojakov); čin, rang, čast; plast, sloj; stopnja, razred; družbeni položaj, mesto; veliko število ("vojska"); (šah) poprečna polja

    the ranks vojska navadni vojaki (v nasprotju s častniki)
    the rank and file ljudstvo, preprosti, navadni ljudje
    of the first rank prvovrsten, prvorazreden
    rank of cabs vrsta kočij, taksijev
    rank of general generalski čin
    rank and fashion imenitna družba
    the rank of workers masa, "vojska" delavcev
    a cab-rank, taxi rank parkirni prostor za taksije
    people of all ranks ljudje vseh slojev, razredov
    persons of high rank plemiči, plemstvo; ugledne osebe
    pride of rank stanovska zavest (čut)
    to break the enemy's ranks and files predreti sovražnikove vrste
    to join the ranks stopiti v vojsko
    to keep rank ostati v vrsti
    to pull one's rank on izkoriščati svoj položaj in čezmerno ukazovati (podrejenim)
    to quit the ranks stopiti iz vrste; dezertirati
    to reduce to the ranks vojska vzeti (komu) čin, degradirati (podčastnika) v navadnega vojaka
    to rise from the ranks iz navadnega vojaka postati (pod)častnik; z nizkega (družbenega) položaja se visoko povzpeti
    to take rank with the best spadati k najboljšim
    to take rank with s.o. biti v isti vrsti s kom, biti enakovreden komu
  • scramble [skræmbl]

    1. samostalnik
    plazenje, vzpenjanje, kobacanje; prerivanje, pehanje (for za)

    the scramble for wealth lov, pehanje za bogastvom

    2. prehodni glagol
    hitro pograbiti, pehati se (za kaj), tepsti se (za kaj); razmetavati, metati, vreči (denar, da se drugi trgajo zanj); premešati

    scrambleed eggs umešana jajca
    to scramble cards premešati karte
    to scramble eggs umešati jajca
    to scramble up money nagrabiti (skupaj) denar
    neprehodni glagol
    kobacati se, plaziti se, s težavo iti naprej, vzpenjati se z rokami in nogami; mrgoleti, gomazeti; s težavo se prebijati; gnati se (pehati se, tepsti se) (for za)

    to scramble into one's clothes skobacati se (zlesti) v svojo obleko
    to scramble for a place trgati se, tepsti se za prostor, za sedež
    to scramble wealth pehati se, gnati se za bogastvom
  • square2 [skwɛ́ə]

    1. prehodni glagol
    dati (čemu) kvadratasto ali četverokotno (četverooglato) obliko, napraviti (kaj), otesati četverooglato; dati (čemu) pravokotne robove; položiti (kaj) pravokotno
    matematika kvadrirati (število); karirati (papir); urediti, razporediti (kaj) (by po, v skladu z)
    prilagoditi, prirediti (kaj) (to čemu)
    izravnati; uskladiti (with z)
    saldirati; izplačati, zadovoljiti (koga)
    šport končati (tekmo) neodločeno
    sleng utišati, podkupiti (koga), "mazati" (komu)
    navtika namestiti križe jambora pravokotno na ladijski trup

    2. neprehodni glagol
    napraviti, delati pravi kot; imeti četverooglato obliko; poševno sedeti (na sedlu); skladati se, ujemati se (o računu); biti v skladu (with z)
    spraviti se v sklad; urediti svoje zadeve

    5 squareed 5 na kvadrat (52)
    to square (up) accounts with s.o. poravnati račune s kom; (tudi figurativno), obračunati s kom
    to square the circle kvadrirati krog, figurativno lotiti se nečesa nemogočega
    to square one's conduct with one's principles uskladiti svoje obnašanje s svojimi načeli
    to square one's conscience pomiriti si vest
    to square one's elbows razširiti komolce, s komolci si napraviti (dobiti) prostor
    to square a number kvadrirati število
    to square o.s. with s.o. pogoditi se s kom, (zopet) se zlágati s kom
    he tried to square the police sleng skušal je podkupiti policijo
    to square one's shoulders figurativno ostati trdovraten, hoteti doseči svoje
    to square a stone oklesati kamen na 4 ogle
    to square a theory to fit the facts prilagoditi teorijo, da ustrera dejstvom (praksi)
    the facts do not square with the theory dejstva se ne skladajo s teorijo
    to square timber oklesati hlod (deblo)
    to square one's way of living to (ali with) one's square means svoje življenje prilagoditi ali urediti ustrezno svojim dohodkom
  • stabling [stéibliŋ] samostalnik
    vhlevljenje, nameščanje v hlev(e)
    pogovorno hlevi, staje

    stabling for 30 horses hlevski prostor za 30 konj
  • stand off neprehodni glagol
    pogovorno držati se proč, v neki razdalji (from od)

    stand off! proč od mene! stran! prostor!; figurativno odtegniti se čemu, zapreti se (from od, pred)
    prehodni glagol
    začasno (koga) odpustiti; odkloniti, zavrniti, odpraviti (koga); zadržati (koga)
  • stand out neprehodni glagol
    izstopiti; stran štrleti (o ušesih)
    figurativno odlikovati se, biti posebno viden, pasti v oči; biti drugačen, razlikovati se (against od)
    ne sodelovati, ne biti zraven, ne se udeležiti; vzdržati, ne popustiti; trdovratno se braniti (against proti)
    upirati se; boriti se, potegniti se (for za)
    stopiti v stran

    stand out of my sight! izgini mi izpred oči!
    stand out of my way! pojdi mi s poti, daj mi prostor!
    prehodni glagol
    prenašati, prenesti, pretrpeti; vztrajati (that da)