middle-bracket [mídlbrækit] pridevnik
s srednjim dohodkom
a middle-bracket income srednji dohodek
Zadetki iskanja
- mien [mi:n] samostalnik
dobesedno obraz, lice, izraz v obličju, drža, vedenje
a man of haughty mien ošabnež
noble mien plemenito vedenje - mighty1 [máiti] pridevnik
močen, silen, mogočen
pogovorno velikanski, čudovit
bigh and mighty domišljav
a mighty swell velika živina
mighty works čudeži - mildew1 [míldju:] samostalnik
plesen, snet, bersa
a spot of mildew lisa od vlage (v papirju) - mile [máil] samostalnik
milja (1609 m)
nautical (ali sea) mile morska milja (1863 m)
miles easier (better, worse) mnogo lažje (boljše, slabše)
miles apart na milje oddaljen, figurativno neizmerno daleč
figurativno not to come within a mile of ne približati se niti za korak
give him an inch and he will take a mile če mu ponudiš prst, zagrabi celo roko
pogovorno that sticks out a mile to še slepec vidi
figurativno to miss s.th. by a mile popolnoma zgrešiti
navtika to make short miles hitro jadrati, pluti - mill-pond [mílpɔnd] samostalnik
mlinski jez
šaljivo Atlantik
like a mill-pond; ali smooth as a mill-pond mirno (morje) - millstone [mílstoun] samostalnik
mlinski kamen, žrmelj
hard as the nether millstone trd ko kamen, neusmiljen
figurativno between upper and nether millstone med mlinskimi kamni
to have a millstone about one's neck imeti težko življenje
to see into a millstone vse spregledati, ironično slišati travo rasti
to weep millstones jokati brez solz - mind1 [máind] samostalnik
spomin; mišljenje, mnenje, nazor; misel; namen, volja, želja; pamet, razum; duh, duša; razpoloženje, čud; srce
the human mind človekov duh
history of the mind idejna zgodovina
things of the mind duhovne stvari
his is a fine mind je pametna glava
one of the greatest minds of his time eden največjih mislecev svojega časa
absence of mind raztresenost
presence of mind prisotnost duha
to be in two minds about s.th. kolebati, omahovati
to be of s.o.'s mind strinjati se s kom, biti istega mnenja
to be of the same mind biti istega mnenja
to bear (ali have, keep) s.th. in mind spomniti se zapomniti si
to bring (ali call) to mind spomniti (se)
to cast one's mind back v duhu se vrniti nazaj
to change one's mind premisliti se
the mind's eye vizija
in one's mind's eye v duhu, v domišljiji
to close one's mind to zapreti se vase, zapreti srce čemu
to come to mind priti na misel
to enter s.o.'s mind priti komu na misel
a frame (ali state) of mind duševno stanje, trenutno razpoloženje
to give one's mind to s.th. lotiti se česa zanimati se za kaj
to give s.o. a piece (ali bit) of one's mind učiti koga kozjih molitvic, odkrito povedati svoje mnenje o kom
to have a good (ali great) mind to nameniti se, biti trdno odločen za kaj
to have half a mind to biti skoraj odločen za kaj
to have s.th. on one's mind biti zaskrbljen zastran česa stalno misliti na kaj
to have an open mind biti brez predsodkov, nepristranski
to bave it in mind to do s.th. nameravati kaj storiti
to have s.th. in mind nameravati, imeti načrt, izbrati
to have no mind for ne imeti volje za kaj
to keep one's mind on kar naprej misliti na kaj
to keep an open mind počakati z odločitvijo
to know one's own mind biti odločen, vedeti kaj hočeš
not to know one's own mind biti poln dvomov, obotavljati se
to lose one's mind znoreti
to make up one's mind odločiti se
to make up one's mind to s.th. sprijazniti se s čim
to (ali in) my mind po mojem mnenju, meni pri srcu
many men, many minds kolikor glav, toliko misli
month's mind porodničina želja po jedi
my mind misgives me ne slutim nič dobrega
to open one's mind to zaupati komu svoje misli (čustva)
to pass (ali go) out of mind iti v pozabo, pozabiti kaj
to prey on one's mind ležati na duši
to put s.o. in mind of s.th. spomniti koga na kaj
to put s.tb. out of one's mind izbiti si kaj iz glave
in one's right mind pri zdravi pameti
out of one's (right) mind nor
to read s.o.'s mind brati komu misli, uganiti komu misli
pravno of sound mind and memory priseben
to set one's mind on ubiti si kaj v glavo, odločiti se za kaj
out of sight, out of mind kar ne vidiš, hitro pozabiš
to slip one's mind pozabiti
to speak one's mind odkrito govoriti
to take one's mind off prenehati misliti na kaj
to tell s.o. one's mind komu odkrito povedati svoje mnenje
time out of mind davno, pozabljeni časi
to turn one's mind to obrniti pozornost na kaj
to turn over in one's mind skrbno pretehtati, premisliti
it was a weight off my mind kamen se mi je odvalil od srca - mind2 [máind]
1. prehodni glagol
paziti na kaj, meniti se za kaj, skrbeti, brigati, ozirati se na kaj; nasprotovati, ugovarjati
arhaično spomniti (of na)
spomniti se na kaj
2. neprehodni glagol
paziti; biti proti
to mind one's book pridno se učiti
to mind one's own business pometati pred svojim pragom, brigati se zase
if you don't mind če nimaš nič proti
don't mind me ne oziraj se name, ne pusti se motiti
would you mind coming! bi prišel, prosim!
do you mind my smoking? imaš kaj proti, če kadim?
pogovorno mind you write glej, da boš pisal
pogovorno I don't mind if I do prav rad to storim
mind and do that pazi, da boš to res storil
sleng to mind one's eye biti previden
mind (yon)! zapomni si!
never mind! nič ne de, ni važno, ne vznemirjaj se, ne oziraj se na to!
never mind him! ne brigaj se zanj!
sleng mind out! pazi, umakni se!
he minds a great deal je proti, zelo ga moti
to mind one's P's and Q's biti previden v besedah in vedenju
I shouldn't mind (a drink) rad bi (kaj popil), nimam nič proti
mind the step! pazi na stopnico! - mine1 [máin] svojilni zaimek
moj
me and mine jaz in moji domači
a friend of mine moj prijatelj
this son of mine ta moj sin - mine2 [máin] samostalnik
rudnik
figurativno zlata jama, bogat vir
vojska, navtika mina
the mines rudarstvo
to spring a mine on s.o. koga neljubo presenetiti
to lay a mine for s.o. spotakniti koga, pripraviti komu presenečenje - minimum2 [míniməm] samostalnik (množina minima)
minimum, najmanjša mera, najmanjša vrednost
množina, aeronavtika minimalna mera vidljivosti za vzlet
at a minimum na minimumu
minimum of existence eksistenčni minimum - minor1 [máinə] pridevnik
manjši, majhen, manj pomemben, podrejen; mladoleten, mlajši
ameriško stranski (predmet na univerzi)
glasba minor key mol
figurativno conversation in a minor key žalosten (pridušen) pogovor
ameriško minor subject stranski predmet na univerzi
minor suit karo ali pik (bridge)
pravno minor offence manjši prekršek
slovnica minor sentence nepopoln stavek - minus1 [máinəs] predlog
matematika minus, manj
pogovorno brez
he came back minus a leg vrnil se je z eno nogo - minute2 [mínit] samostalnik
minuta, trenutek
ekonomija osnutek, koncept; opomba, notica
množina zapisnik
to keep the minutes pisati zapisnik
up-to-the-minute najnovejši, hipermoderen
to the minute (do minute) točno
the minute that takoj ko
just a minute samo trenutek
come this minute! pridi takoj! - minute3 [mínit] prehodni glagol
napisati koncept, vnesti v zapisnik; določiti točen žas za kaj
to minute down zabeležiti
to minute a match določiti točen čas za tekmo - miracle [mírəkl] samostalnik
čudež, čudo
miracle play mirakel
to a miracle čudovito dobro
economic miracle gospodarski čudež
to work miracles delati čudeže
medicina miracle drug čudežno zdravilo
figurativno a miracle of skill čudo spretnosti - misapprehension [misæprihénšən] samostalnik
nesporazum
to be (ali labour) under a misapprehension biti v zmoti - miscarriage [miskǽridž] samostalnik
neuspeh, izjalovitev; izguba (pošiljke)
medicina splav, abortus
miscarriage of justice nepravična sodba
to induce (ali procure) a miscarriage on povzročiti splav, napraviti splav - mischief [misčif] samostalnik
škoda, nesreča, zlo, vzrok nesreče neprilika; zloba, krivica objestnost, prešernost, nagajrvost, navihanost, vragolija
pogovorno navihanec, vražič
to be up to (ali full of) mischief pripravljati vragolijo
to do s.o. a mischief škoditi komu, storiti komu krivico; vulgarno raniti, ubiti
to get into mischief zabresti v neprilike
to keep out of mischief izogibati se zlu, biti dober
to make mischief between sejati razdor med
to mean mischief snovati zlo
to play the mischief with grdo ravnati s, z
napraviti nered, to run into mischief zaiti v nevarnost
what (who, how, where) the mischief kaj (kdo, kako, kje) za vraga
the mischief of it is that nerodna stvar pri tem je, da
there is mischief brewing nekaj se kuha
the mischief was a nail in the tyre vzrok nesreče je bil žebelj v pnevmatiki