elude [ilú:d] prehodni glagol
izogniti se, uiti, izmakniti se
pravno obiti (zakon); ne priti na misel; ne zadovoljiti
to elude observation ne biti opazen
it eludes me ni mi jasno
Zadetki iskanja
- envy2 [énvi] prehodni glagol
zavidati, ne privoščiti
I envy you your success zavidam ti tvoj uspeh - equivocator [ikwívəkeitə] samostalnik
tisti, ki se izmika, ne pride z resnico na dan - except1 [iksépt]
1. prehodni glagol
izločiti, izvzeti, izključiti; ne upoštevati
2. neprehodni glagol
ugovarjati
to except from izločiti, izpustiti, opustiti
to except against ugovarjati
present company excepted navzoči so izvzeti - exclude [iksklú:d] prehodni glagol (from)
izključiti; ne priznati, ne upoštevati, ne dopuščati; prepovedati vstop
not excluding vključno - extern2 [ekstə́:n] samostalnik
eksternist, učenec, ki ne stanuje v internatu; zdravnik, ki ne stanuje v bolnici; oseba, ki ni član (npr. stranke) - fail1 [feil]
1. neprehodni glagol
manjkati, ne zadostovati; prenehati, pešati, slabeti, slabšati se, ne moči (in)
ponesrečiti se, spodleteti, ne uspeti; pasti pri izpitu
2. prehodni glagol
izneveriti se, razočarati, pustiti na cedilu; pustiti pasti (pri izpitu); ne imeti; doživeti denarni polom
to fail to come ne priti
not to fail to do it gotovo narediti
you cannot fail to find gotovo boste našli
I fail to see ne morem razumeti
to fail in duty zanemarjati svojo dolžnost
to fail in one's word besedo snesti
my heart has failed me nisem imel dovolj poguma
his voice failed glas mu je odpovedal
to fail in business propasti, bankrotirati
the prophesy failed napoved se ni izpolnila - failing3 [féiliŋ] predlog
brez, če ni, če ne bo
failing this (ali which) , which failing v drugem primeru, sicer
failing time zaradi pomanjkanja časa - fall abreast of prehodni glagol
držati isti korak, ne zaostajati - fall down neprehodni glagol
poklekniti; ne uspeti, imeti smolo; izjaloviti se - fallow4 [fǽlou] prehodni glagol
preorati, vendar ne posejati; pustiti kot ledino - fall short (of) neprehodni glagol
ne doseči; zaostajati; ne zadovoljiti; zgrešiti; manjkati
it falls short of my expectations to me je razočaralo
fall short of the mark ne zadeti cilja - faynight [féinait] medmet
ne velja! (v otroških igrah) - floorer [flɔ́:rə] samostalnik
parketar
sleng vprašanje, ki mu ne vemo odgovora; neprijeten položaj; nekaj poraznega - flowerless [fláuəlis] pridevnik
brez cvetov, ki ne cvete - fold up prehodni glagol
zložiti
sleng doživeti polom, ne imeti uspeha - forbid* [fɔbíd] prehodni glagol
prepovedati; ne dopuščati, preprečiti
God forbid! bog ne daj! bog varuj! - forby(e) [fɔ:bái] škotsko, arhaično
1. predlog
blizu, poleg; razen
2. prislov
poleg tega; da ne omenim - forget* [fəgét] prehodni glagol & neprehodni glagol (about)
pozabiti, ne misliti na kaj, ne se spomniti; zanemariti, zanemarjati
I forget ne morem se spomniti, pozabil sem
to forget o.s. spozabiti se
to forget about s.th. ne misliti več na kaj - functionless [fʌ́ŋkšənlis] pridevnik (functionlessly prislov)
ki ne deluje; brezdelen
anatomija rudimentaren