Franja

Zadetki iskanja

  • fly-by-night1 [fláibaináit] samostalnik
    nočni sprehajalec; nočna ptica
    sleng dolžnik, ki se izmika upnikom
  • fly down neprehodni glagol
    spustiti se
  • fly from prehodni glagol
    izogibati se
  • fly on prehodni glagol
    napasti, spraviti se na koga
  • fly open neprehodni glagol
    razleteti se
  • foam1 [foum] neprehodni glagol
    (s)peniti, sliniti se; upehati se (konj)

    to foam at the mouth, to foam with rage besneti
  • fog4 [fɔg]

    1. prehodni glagol
    zamegliti
    figurativno zmesti, zbegati

    2. neprehodni glagol
    zamegliti se, zmračiti se

    to fog off kvariti se zaradi megle; železnica postaviti signale zaradi megle
  • fold1 [fould]

    1. prehodni glagol
    zložiti, preganiti, zgibati, gubati; prekrižati; zaviti; oviti; objeti
    sleng doživeti polom; prisilno likvidirati

    2. neprehodni glagol
    gubati se; zapreti se; zgrniti se; oviti se

    to fold one's arms ne se udeležiti, držati križem roke
    to fold in one's arms objeti
    folded in mist z meglo pokrit (vrh)
  • follow1 [fɔ́lou]

    1. prehodni glagol
    slediti, iti po sledi, spremljati koga; priključiti se; ubogati, pokoriti se; prizadevati si za kaj; iti za čim (from)
    izhajati, izvirati; biti posledica; ukvarjati se, posvetiti se; preganjati; dojeti, razumeti; strinjati se

    2. neprehodni glagol
    slediti, kasneje se zgoditi

    to follow up an advantage izkoristiti ugodnost
    to follow s.o.'s advice ravnati se po nasvetu koga
    to follow home (ali up) vztrajati
    to follow the hounds iti na lov
    to follow one's nose iti naravnost
    to follow a lead ravnati se po navodilu
    to follow the law biti pravnik
    to follow the plough orati
    to follow in his steps (ali wake) iti za njegovimi sledovi
    to follow the sea biti mornar
    to follow suit priznati barvo
    as follows kakor sledi, sledeče
    letter to follow pismo sledi
    to follow the fashion ravnati se po modi
    I cannot follow you ne razumem vas
  • fomicate [fɔ́:mikeit] neprehodni glagol
    mravljinčiti se
  • fool2 [fu:l]

    1. neprehodni glagol
    šaliti se, norčevati se, uganjati norčije
    arhaično igrati norca

    2. prehodni glagol
    za norca imeti: ukaniti, osmešiti, varati
  • forbear*1 [fɔ:bɛ́ə] prehodni glagol & neprehodni glagol (from)
    opustiti; vzdržati se; ogniti, ogibati se
    arhaično (with) potrpeti

    she could not forbear laughing ni si mogla kaj, da se ne bi smejala
  • force o.s. into prehodni glagol
    vriniti se
  • forego* [fɔ:gɔ́u] prehodni glagol & neprehodni glagol
    iti, hoditi pred kom; odreči se, opustiti
  • foretaste2 [fɔ:téist] prehodni glagol
    vnaprej občutiti okus; zaslutiti, pričakovati, veseliti se na kaj
  • forgather [fɔ:gǽðə] neprehodni glagol
    zbrati, zbirati se, sniti, shajati se; zabavati se
  • forgeable [fɔ́:džəbl] pridevnik
    koven; ki se da ponarediti
  • forget* [fəgét] prehodni glagol & neprehodni glagol (about)
    pozabiti, ne misliti na kaj, ne se spomniti; zanemariti, zanemarjati

    I forget ne morem se spomniti, pozabil sem
    to forget o.s. spozabiti se
    to forget about s.th. ne misliti več na kaj
  • forgo* [fɔ:góu] prehodni glagol (s.th.)
    odreči se, vzdržati se česa, opustiti kaj
  • fork2 [fɔ:k]

    1. neprehodni glagol (into)
    cepiti se; mešati, brkljati

    2. prehodni glagol
    nabosti; z vilami podajati

    sleng to fork out (ali up) plačati, odriniti denar, v žep seči
    to fork in z vilami metati