Franja

Zadetki iskanja

  • score1 [skɔ:] samostalnik
    zgodovina zareza, rovaš, palica z zarezami; brazda, brazgotina, praska, sled biča; račun, dolg; vzrok, razlog; dvajseterica, dvajset kosov (jardov, funtov)
    množina množica, veliko število, obilica
    pogovorno sreča, lahek uspeh
    glasba partitura, nota, glasba, glasbeni del (operete)
    šport startna črta, mesto, kjer stoje tekmovalci pri streljanju
    ameriško dejanski položaj (situacija); neugodna resnica
    navtika žleb v škripcu

    on the score of (friendship) zaradi (prijateljstva)
    scores of people množica ijudi
    scores of times neštetokrat
    what a score! kakšna sreča!
    three score and ten 70 (let; normalna dolgost človeškega življenja)
    what is the score? kakšen je rezultat? (pri igri, športu)
    I buy eggs by the score kupujem jajca po 20 naenkrat
    be easy on that score bodi brez skrbi v tem pogledu!
    he is too fond of making score rad dosega lahke, cenene uspehe
    console yourself on that score pomiri se glede tega!
    they died by scores umirali so v trumah
    to go off at score figurativno razgreti se, zlasti pri razpravljanju o priljubljenem predmetu
    to keep score šteti točke pri igri
    to make a good score doseči visoko število točk
    to pay one's score plačati svoj dolg (račun)
    to pay off old scores (od)plačati, poravnati stare račune (dolgove)
    death pays all scores smrt poravna vse dolgove
    to put down to s.o.'s score komu v dolg beležiti (zapisati)
    to quit scores with figurativno poravnati stare dolgove (račune), povrniti (komu)
    to run up (a) score zadolžiti se
    to settle one's score poravnati svoj račun
  • score2 [skɔ:]

    1. prehodni glagol
    vrezati, zarezati, zabeležiti z zarezanimi črtami; zapisati; zabeležiti na rovašu
    šport doseči, (za)beležiti točke; imeti korist
    film dodati filmu glasbo

    2. neprehodni glagol
    beležiti komu v korist; doseči (točke, rezultat, uspeh), doživeti srečo ali uspeh; beležiti dolgove, voditi rovaš
    arhaično, ameriško delati dolgove

    that scores for us to šteje (velja) za nas
    he has not scored ten yet ni še dosegel 10 točk
    he has scored a success dosegel (doživel) je uspeh
    they scored heavily in the elections dobili so veliko večino na volitvah
    we shall score by it s tem bomo imeli uspeh
  • score off prehodni glagol
    premagati (koga), maščevati se (komu), triumfirati nad (kom), nadkriliti (koga)
    sleng ponižati (koga), nadkriliti (koga) z domiselnim odgovorom; beležiti uspeh proti (komu)
  • scoring [skɔ́:riŋ] samostalnik
    vrezovanje, zarezovanje; uglasbitev, instrumentacija, orkestriranje; beleženje z notami
  • scotching [skɔ́čiŋ] samostalnik
    arhaično obdelava z dletom
  • scowl [skául]

    1. samostalnik
    mrščenje čela; mrk videz, srdit pogled (grimasa)

    2. neprehodni glagol
    mrko gledati, mrščiti se, mrščiti obrvi, gledati z neodobravanjem

    to scowl at s.o. jezno (nevoljno, postrani, godrnjaje, neodobravajoče) koga gledati
    prehodni glagol
    izraziti (kaj) z mrkim pogledom
    (= scowl down) premagati, prisiliti (koga) z mrkim pogledom

    to scowl s.o. to silence utišati koga z mrkim pogledom
  • scramble [skræmbl]

    1. samostalnik
    plazenje, vzpenjanje, kobacanje; prerivanje, pehanje (for za)

    the scramble for wealth lov, pehanje za bogastvom

    2. prehodni glagol
    hitro pograbiti, pehati se (za kaj), tepsti se (za kaj); razmetavati, metati, vreči (denar, da se drugi trgajo zanj); premešati

    scrambleed eggs umešana jajca
    to scramble cards premešati karte
    to scramble eggs umešati jajca
    to scramble up money nagrabiti (skupaj) denar
    neprehodni glagol
    kobacati se, plaziti se, s težavo iti naprej, vzpenjati se z rokami in nogami; mrgoleti, gomazeti; s težavo se prebijati; gnati se (pehati se, tepsti se) (for za)

    to scramble into one's clothes skobacati se (zlesti) v svojo obleko
    to scramble for a place trgati se, tepsti se za prostor, za sedež
    to scramble wealth pehati se, gnati se za bogastvom
  • scran [skræn] samostalnik
    sleng odpadki, ostanki hrane; drobtinice; hrana
    sleng kruh z maslom

    bad scran to him! pogovorno vrag ga vzemi!
  • scrap-book [skrǽpbuk] samostalnik
    knjiga ali album z nalepljenimi časopisnimi izrezki in slikami
  • screamer [skrí:mə] samostalnik
    kričač
    sleng nekaj veličastnega (lepega, smešnega)
    tisk, sleng klicaj; z velikimi črkami tiskan časopisni naslov
  • screw2 [skru:] prehodni glagol
    pritrditi z vijakom (on na)
    priviti; ojačiti, okrepiti; pritiskati, tlačiti, izkoriščati
    figurativno strogo izpraševati; obračati (one's head glavo)
    vrteti; zviti; nakremžiti, deformirati (obraz)
    neprehodni glagol
    dati se priviti
    figurativno vrteti se, viti se; izvajati pritisk
    figurativno biti skopuh, krvoses
    šport zavrteti se v stran

    to screw o.s. into s.th. figurativno vmešati (vsiliti) se v kaj
    to screw a lock on the door z vijaki pritrditi ključavnico na vrata
    he screws his tenants on privija, izkorišča svoje najemnike
    he screwed his face into a sort of smile skremžil je obraz v nekak nasmešek
    to screw one's face into wrinkles nakremžiti se
    this nut screws well ta matica se dobro privija
    his head is screwed (on) the right way figurativno ima glavo na pravem koncu, je bister
    he screwed (a)round uneasily in his chair nemirno se je obračal na svojem stolu
  • screw-cap [skrú:kæp] samostalnik
    pokrov, ki se pritrdi z vijakom
  • screw down prehodni glagol
    pritegniti, priviti z vijakom

    to screw down prices potisniti cene navzdol
  • screwed [skru:d] pridevnik
    pritrjen z vijakom
    sleng pijan, vinjen, nadelan
  • scrimshaw [skrímšɔ:]

    1. samostalnik
    školjka ali slonova kost, okrašena z rezbarijami ali risbami v barvah

    2. prehodni glagol
    okrasiti (školjke, slonovo kost ipd.) z umetniškimi rezbarijami ali risbami v barvah
    neprehodni glagol
    izdelovati fine rezbarije (iz slonovine, iz školjk)
  • scroll [skróul]

    1. samostalnik
    zvitek pergamenta ali papirja; rola; tabela, seznam, popis; okrasek pri podpisu, pisavi; parafa; glava violine
    arhitektura zavojica, spirala, arabeska, okraski na stebru, na zgradbi

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    zviti, zmotati v obliki zvitka papirja; okrasiti z zavojicami, spiralami
  • scuff2 [skʌf]

    1. samostalnik
    drsenje, podrsavanje z nogami

    2. neprehodni glagol
    vleči noge pri hoji; podrsavati z nogami
    prehodni glagol
    razgrebsti z nogami
    ameriško ponositi, obrabiti; udariti
  • scull [skʌl]

    1. samostalnik
    športno (kratko, lahko) veslo; športni čolnič, skul

    2. prehodni glagol
    opremiti (enosedežen) čoln z veslom
    neprehodni glagol
    veslati z enim veslom (na krmi)
  • sculpture [skʌ́lpčə]

    1. samostalnik
    kiparstvo; rezbarstvo; plastika; vklesani liki
    zoologija & botanika izbočine in vdolbine na školjkah itd.

    2. prehodni glagol
    (iz)klesati; rezbariti; izbrazdati površino; okrasiti z liki
    neprehodni glagol
    biti kipar, rezbar; bit izbrazdan (školjke itd.); biti okrašen z vklesanimi (izklesanimi) liki
  • scunner [skʌ́nə] škotsko, narečno

    1. samostalnik
    nenaklonjenost, odpor, nevolja

    to take a scunner at (against) dobiti odpor do

    2. prehodni glagol
    navdati (koga) z gnusom
    neprehodni glagol
    občutiti gnus