sail-plane [séilplein]
1. samostalnik
jadralno letalo
2. neprehodni glagol
jadrati, leteti z jadralnim letalom
Zadetki iskanja
- sain [séin] prehodni glagol
škotsko, arhaično blagosloviti, prekrižati, napraviti znak križa nad kom; zaščita koga z božjo pomočjo ali s čarovnijo (from pred) - sallowy [sǽloui] pridevnik
obrasel, porasel z vrbami; poln vrb, bogat z vrbami, vrbast - salmagundi [sælməgʌ́ndi] samostalnik
ragú, razrezano meso z oljem, s kisom itd.
figurativno zmes, mešanica, kolobocija, godlja - salvage [sǽlvidž]
1. samostalnik
navtika reševanje ladje ali ladijskega tovora
(= salvage money) nagrada za rešeno ladjo ali ladijsko blago; rešitev (iz požara, iz nevarnosti)
salvage boat, salvage vessel reševalni čoln, ladja
2. prehodni glagol
rešiti (ladjo, tovor) propasti; dvigniti (ladjo) z dna morja
ameriško, sleng, vojska opleniti - salve1 [sa:v, sæv]
1. samostalnik
poetično mazilo, pomada; lek, zdravilo (tudi figurativno)
zdravilna mast
figurativno (redko) zdravilen obliž, balzam, tolažba
figurativno (redko) pomirjevalno sredstvo, pomirilo (za vest)
figurativno, arhaično šminka, ličilo, lepotilo; zmes katrana in loja za mazanje ovac
2. prehodni glagol
(na-, po-) mazati; zdraviti, ozdraviti; pomagati, ublažiti, pomiriti; rešiti, obraniti (čast)
figurativno odstraniti (škodo, težavo, dvom); popraviti (krivico), opravičiti (trditev, mnenje); mazati (ovce) z zmesjo katrana in loja
to salve one's conscicnce pomiriti si vest - Samian [séimiən]
1. pridevnik
ki pripada otoku Samosu, z otoka Samos, samoški
2. samostalnik
prebivatec otoka Samosa - samite [sǽmait] samostalnik
arhaično zlati brokat, z zlatimi nitmi pretkana tkanina iz težke svile - sandal [sændl]
1. samostalnik
sandala; vrvica za pritrditev sandale ali čevlja; sandaleta; (pol)galoša
2. prehodni glagol
opremiti s sandalami; pritrditi, pričvrstiti (sandale ali čevlje) z vrvico - sandbag [sǽndbæg]
1. samostalnik
vreča, napolnjena s peskom ali z zemljo, ki rabi za balast, za orožje, za preprečevanje poplave, za zgraditev barikad; bakrorežčeva usnjena blazinica
2. prehodni glagol
pokriti, zadelati, zamašiti z vrečami peska
ameriško zrušiti, podreti, pobiti (koga) z vrečico, napolnjeno s peskom - sandbagger [sǽndbægə] samostalnik
navtika, pogovorno jadrnica z vrečami peska kot balastom - sandwichman množina sandwichmen [sǽn(d)widžmən] samostalnik
poulični nosač reklame z eno (reklamno) desko spredaj in z drugo desko zadaj - sanguine [sǽŋgwin]
1. pridevnik (sanguinely prislov)
polnokrven; vročekrven, ognjevit; sangviničen
poetično krvav, temno rdeč; rdeč, zdrave barve (v obrazu); zaripel; veder, živahen, vesel, lahkó razdražljiv; optimističen, zanesenjaški; drzen (v pričakovanju), zaupen, prepričan; sestavljen iz krvi, krven
beyond the most sanguine estimate prekašajoč najbolj optimistične ocene
to be sanguine of success biti prepričan o uspehu
2. samostalnik
risba z rdečo kredo ali pastelom
3. prehodni glagol
poetično umazati, omadeževati s krvjo; pordečiti - sap-roller [sǽproulə] samostalnik
železna košara, napolnjena z zemljo kot zaščita pred svinčenkami, kroglami - sash2 [sæš] samostalnik
okvir okna, ki se dviga z drsenjem po navpičnem žlebu - sash-pulley [sǽšpuli] samostalnik
škripec, čez katerega gre vrv z utežjo za premikanje okvira angleškega okna - satchel [sǽčəl] samostalnik
šolska torba z jermenom, ki se vrže čez ramena, se nosi na hrbtu
satchel mouth velika usta, figurativno obrekovalec - sauce [sɔ:s]
1. samostalnik
omaka, sok
figurativno začimba, draž; mastna in slastna jed, ki jo jemo s kruhom
tehnično voda za močenje (godenje, luženje), lužilo
ameriško vkuhano sadje, kompot
sleng predrznost, nesramnost
what's sauce for the goose is sauce for the gander kar je enemu milo, je drugemu drago
apple sauce čežana
poor man's sauce figurativno glad, lakota
tomato sauce paradižnikova omaka
hunger is the best sauce glad je najboljši kuhar
none of your sauce! ne bodi(te) nesramen!
to serve s.o. with the same sauce vrniti komu milo za drago
2. prehodni glagol
pripraviti (kaj) z omako; začiniti (večinoma figurativno)
omiliti, napraviti prijetno
domačno nesramno govoriti (s kom), biti nesramen (do koga) - saw-toothed [sɔ́:tu:ɵt] pridevnik
opremljen z žagastimi zobci; žagasto nazobčan - scabby [skǽbi] pridevnik (scabbily prislov)
garjav, srabljiv
pogovorno oguljen, reven
tehnično pomanjkljiv, z napako (o ulitku)