chuck5 [čʌk] prehodni glagol
po vratu božati, (po)trepljati
domačno ven vreči, na cedilu pustiti
to chuck one's weight about domišljavo se vesti
sleng chuck it! nehaj, dovolj je tega!
Zadetki iskanja
- chuckle1 [čʌ́kl] neprehodni glagol (at, over)
veseliti se; hihitati se, smehljati se
to chuckle up one's sleeve v pest se smejati - chum2 [čʌm] neprehodni glagol
pogovorno (with) stanovati v isti sobi
to chum up with (ali together) sprijateljiti se, biti s kom zelo zaupen - chunk2 [čʌŋk] neprehodni glagol
ropotati, brneti, bobneti
ameriško, pogovorno vreči, metati; oditi, izstopiti
to chunk up naložiti (kurivo na ogenj) - church1 [čə:č] samostalnik
cerkev; verniki; duhovniki; cerkveni obredi
to go to church iti k maši
to be at church biti v cerkvi
to attend church redno hoditi v cerkev
the Church of England anglikanska cerkev
to go into (ali enter) the Church postati duhovnik
established church državna cerkev
to ask people in church oklicati (pred cerkveno poroko)
as poor as a church mouse reven ko cerkvena miš
church preferment cerkvena nadarbina, prebenda - churn2 [čə:n]
1. prehodni glagol
umesti, stepati, mešati, pinjiti, peniti
2. neprehodni glagol
peniti se, vzkipeti
to churn into butter umesti smetano v maslo - cinder1 [síndə] samostalnik
žlindra
množina pepel, ugaski
live cinder žerjavica
to burn to a cinder popolnoma zažgati (jed) - cipher1 [sáifə] samostalnik
številka; šifra, tajna pisava; monogram
figurativno ničla
to be a mere cipher, to stand for a cipher biti ničla, nič ne pomeniti
pogovorno what's the cipher? koliko stane?
to learn ciphers učiti se računati - cipher2 [sáifə] neprehodni glagol & prehodni glagol
šteti računati, izračunavati; šifrirati
to cipher out izračunati - circle1 [sə́:kl] samostalnik
krog, obroč; sfera; ciklus; okrožje; krožek; obseg; stan
gledališče dress circle prvi balkon
upper circle drugi balkon
figurativno to square the circle skušati doseči nemogoče; zaman si prizadevati
vicious circle [víšəs] začaran krog - circle2 [sə́:kl]
1. prehodni glagol
obkrožiti, obkoliti
2. neprehodni glagol
krožiti
to circle in obkrožiti - circuit1 [sə́:kit] samostalnik
okrožje; obseg; ovinek; obhod; redosled; krožno potovanje
elektrika short circuit kratki stik
to make a circuit obiti
ameriško circuit rider potujoči duhovnik
circuit of action delokrog
tehnično circuit breaker prekinjač - circulation [sə:kjuléišən] samostalnik
kroženje; širjenje; zračenje, ventilacija; obtok; naklada; promet
circulation system krvna obtočila, ožilje
to put into circulation dati v obtok
to withdraw from circulation vzeti iz obtoka - circumstance [sə́:kəmstəns] samostalnik
okoliščina
množina položaj, stanje; nadrobnost; ceremonija; formalnost; primer, dejstvo, dogodek
ameriško not a circumstance to nič v primeri s
straightened circumstances denarna stiska
under no circumstances nikakor ne
without circumstance brez ceremonij, brez formalnosti
in the circumstances, under the circumstances v takih okoliščinah, s takimi pogoji
extenuating circumstances olajševalne okoliščine
pomp and circumstances formalnost in ceremonije, odvečno delo - citation [saitéišən] samostalnik
navajanje, navedek; uradna pohvala; poziv (na sodišče)
ameriško, vojska omenjanje v povelju
to get a citation biti pohvalno omenjen v povelju - civil [sívl] pridevnik (civilly prislov)
meščanski, državljanski; civilen; vljuden
civil death odvzem državljanskih pravic
civil engineer gradbeni inženir (za mostove, ceste)
civil engineering stavbarstvo
to keep a civil tongue in one's head biti vljuden
civil law rimsko pravo
civil list apanaža, vzdrževalnina vladarske hiše
civil rights državljanske pravice
civil servant državni uradnik (z izjemo vojaških in sodnijskih)
civil war državljanska vojna
civil year koledarsko leto - claim1 [kleim] prehodni glagol
zahtevati, terjati, lastiti si; priti po kaj
ameriško trditi, sklicevati se; ugotoviti
to claim against zahtevati odškodnino (s tožbo)
to claim attention zaslužiti pozornost - claim2 [kleim] samostalnik (for)
zahteva, terjatev; reklamacija
ameriško ugotovitev, trditev (to)
upravičenost, pravica; dodeljena parcela; rudarska koncesija
to lay claim to, to put in (ali enter) a claim to lastiti si, zahtevati kaj
to have no claim on s.o. ne imeti pravice od koga kaj zahtevati
to make good a claim dokazati svojo pravico
to jump a claim nezakonito se polastiti tujega zemljišča
to stake out a claim zagotoviti si pravico na kaj, lastiti si pravico do odkritja
to place a claim zahtevati odškodnino - claimant [kléimənt] samostalnik
tožilec, tožnik, terjalec
rightful claimant upravičenec
to be a claimant for s.th. lastiti si pravico do česa - clamp2 [klæmp] prehodni glagol
speti, pripeti
pogovorno to clamp down on s.o. trdo koga prijeti
clamp dog vpenjalo
clamping screw privojni vijak, privojka