chase2 [čeis] prehodni glagol
loviti, zasledovati, preganjati, gnati se za kom (from)
izgnati
pogovorno poplakniti
ameriško, sleng to chase o.s. oditi
to chase all fear pregnati ves strah, ne se več bati
ameriško go chase yourself! poberi se!
Zadetki iskanja
- chat2 [čæt] samostalnik
kramljanje, klepet, pomenek, pogovor
to have a chat pokramljati - chaw2 [čɔ:] prehodni glagol
vulgarno hrustati, žvečiti, cmokati
to chaw up ameriško popolnoma razbiti; hudo poškodovati; primerno zavrniti - cheap [či:p] pridevnik (cheaply prislov)
cenen, poceni; slab; jalov, prazen (izgovor)
as cheap as dirt, dirt cheap za smešno ceno
pogovorno to feel cheap ne se dobro počutiti
to get (ali come off) cheap(ly) poceni jo odnesti
to hold cheap podcenjevati, zaničevati
Cheap Jack (ali John) krošnjar
to make o.s. cheap podcenjevati samega sebe
cheap and nasty samo na zunaj lep
cheap trip izlet ob znižanih vozovnicah - cheat2 [či:t]
1. neprehodni glagol
goljufati, varati
2. prehodni glagol
ogoljufati; prevarati; preživljati
to cheat (out) of s.th. z goljufijo kaj pridobiti
to cheat the time preživljati čas
pogovorno to cheat the worms ozdraveti po hudi bolezni, zlizati se
to cheat the gallows rešiti se vislic - check2 [ček]
1. prehodni glagol
zadržati, ustaviti; dati šah; ukrotiti, brzdati; kontrolirati, pregledati, preveriti; grajati, posvariti; označiti
ameriško oddati (prtljago)
2. neprehodni glagol
ustaviti se, zadržati se; umakniti se; strašiti se (at)
zameriti kaj
ameriško, sleng umreti
ameriško to check baggage oddati prtljago - check3 [ček] samostalnik
ustavitev, ovira, prekinitev
ameriško ček; račun; vstopnica; nalepni listek, etiketa; kupon; žeton; kontrola
množina kockasto blago; špranja
ameriško certified check od banke overjen ček
check please! plačati, prosim
to hand (ali pass) in one's checks umreti
to have a check upon s.o. krotiti koga
to hold (ali keep) in check zadrževati koga
to keep a check on s.th. imeti kaj pod kontrolo - cheek1 [či:k] samostalnik
lice, obraz
pogovorno predrznost, nesramnost
množina, tehnično stranski deli raznih strojev
cheek by jowl tesno skupaj, zelo zaupno
none of your cheek! ne bodi tako predrzen!
hollow cheeked upadlih lic
with one's tongue in one's cheek neodkritosrčno; hudomušen
pogovorno to one's own cheek vse samo zase - cheer2 [číə] samostalnik
razpoloženje, vedrost, veselost; odobravanje; navijanje (na tekmi); pogostitev, jed
to be of good (bad) cheer biti dobre (slabe) volje
to give s.o. a cheer nazdraviti komu
to make good cheer pirovati, gostiti se
what cheer? kako se imaš?
three cheers for trikrat hura za
to raise a cheer vzklikati - cheer on prehodni glagol (to)
spodbujati (k) - cheese1 [čí:z] samostalnik
sir
sleng prava reč
ameriško, sleng butec
ameriško, sleng big cheese važna oseba
green cheese mlad, nezrel sir
that's another cheese to je nekaj drugega
to believe the moon is made of cheese biti lahkoveren
domačno it's the cheese to je najboljše, to je pravo
an old rat won't eat cheese izkušen človek ne zaupa prilizovalcu, ne gre na limanice
sleng he is quite a cheese! ta je pravi!
hard cheese! kakšne nevšečnosti! - cheque1 [ček] samostalnik
trgovina ček, denarna nakaznica (on za)
blank cheque bianko ček
figurativno to give a blank cheque to s.o. pustiti koga, da dela, kar hoče, ne ovirati ga
to cash a cheque vnovčiti ček
to draw a cheque napisati ček - cheque2 [ček] prehodni glagol
to cheque out dobiti s čekom - cherish [čériš] prehodni glagol
varovati, negovati; skrbeti, gojiti; ceniti; ljubkovati
to cherish a hope upati, nadejati se - cherry1 [čéri] samostalnik
češnja (plod)
to take (ali make) two bites at a cherry obirati se, mečkati - chest1 [čest] samostalnik
skrinja, omara, zaboj; blagajna
anatomija prsi, prsni koš
chest of drawers predalnik
to get off one's chest povedati, napresti jih komu, izkašljati se
military chest vojaška blagajna
(a) cold on the chest kašelj
to have a weak chest sapo loviti - chestnut1 [čésnʌt] samostalnik
botanika kostanj; rjavec; star dovtip
horse chestnut divji kostanj
sweet (ali Spanish) chestnut užitni kostanj
to pull s.o.'s chestnuts out of the fire biti orodje drugega
to put the chestnuts in the fire nakopati si lepo reč - chew1 [čú:] prehodni glagol & neprehodni glagol
žvečiti, prežvekovati
figurativno (on, upon, over o) razmišljati, premišljevati, razglabljati
to chew the cud prežvekovati
ameriško, sleng to chew the rag (ali fat) čvekati, gobezdati, česnati
to chew up nahruliti
to bite off more than one can chew lotiti se naloge, ki je ne zmoremo - chicken [číkin] samostalnik
pišče, kokoš, kura; kuretina; otročiček
figurativno zelenec; strahopetec
to count one's chickens before they are hatched delati račun brez krčmarja
that's my chicken to je moja stvar
to get it where the chicken got the axe biti strogo grajan
chicken roost kurnik
no chicken ne več rosno mlad
chicken wire žična ograja - child [čaild] samostalnik
otrok, dete; potomec; privrženec
figurativno plod
from a child od otroških let
with child noseča
to get with child zanositi
the burnt child dreads the flre kdor se enkrat opeče, je drugič previden
figurativno child's play igrača
child murder detomor
sleng this child jaz, mene