Franja

Zadetki iskanja

  • fall into neprehodni glagol
    izlivati se; nepričakovano priti; začeti; pritrditi komu

    fall into line with s.o. strinjati se s kom
  • fall in with neprehodni glagol
    slučajno srečati; strinjati se; prilagoditi se
  • fall off neprehodni glagol
    odpasti; zapustiti; upadati; poslabšati se; izumreti
    navtika priti v zavetrje
  • fall on prehodni glagol
    napasti; lotiti se; planiti

    fall on evil days priti v nesrečo
    fall on one's feet zlahka se rešiti neprilike
  • fall out neprehodni glagol
    začeti prepir; izstopiti; pripetiti se; biti posledica; izvleči se; napraviti izpad

    fall out well (ill) dobro (slabo) se končati; splačati (ne splačati) se
  • fall over neprehodni glagol
    prevrniti se, pasti preko česa, spotakniti se

    ameriško fall over o.s. hiteti
  • fall through neprehodni glagol
    propasti, izjaloviti, ponesrečiti se
  • fall to neprehodni glagol
    planiti; lotiti se, začeti; spoprijeti se; zapasti (plačilo); pripasti; avtomatsko se zapreti

    figurativno fall to the ground izjaloviti se, v vodo pasti
  • fall under neprehodni glagol
    spadati med, šteti se k

    fall under censure nakopati si grajo
  • fall within neprehodni glagol
    spadati, šteti se med
  • falter [fɔ́:ltə]

    1. neprehodni glagol
    opotekati se; spotakniti se; omahovati, obotavljati se; jecljati

    2. prehodni glagol
    zajecljati

    to falter out izjecljati
  • fan2 [fæn] prehodni glagol & neprehodni glagol
    vejati, pahljati; pihljati
    figurativno podpihovati; razprostreti se v obliki pahljače

    figurativno to fan the flame podpihovati, netiti strasti
  • fare1 [fɛə] neprehodni glagol
    uspevati; hraniti se, jesti in piti; počutiti se
    arhaično potovati, peljati se, iti

    to go farther and fare worse priti z dežja pod kap
    pogovorno how fares it? kako ti (vam) gre?
    poetično fare thee well mnogo uspeha
    poetično to fare forth kreniti na pot
    I fare ill (well) slabo (dobro) se mi godi
  • farrow2 [fǽrou] neprehodni glagol
    oprasiti se
  • fast3 [fa:st]

    1. samostalnik
    post

    2. neprehodni glagol
    postiti se

    3. pridevnik
    posten
  • fast-crack [fá:stkræk] prehodni glagol
    pogovorno norčevati se
  • fasten [fá:sn]

    1. prehodni glagol (upon, on)
    pritrditi, pričvrstiti, privezati; zavozlati; podtakniti, podtikati

    2. neprehodni glagol
    oprije(ma)ti, držati se; zapreti se (vrata)

    to fasten one's eyes (ali looks) upon s.th. upreti oči, zagledati se v kaj
    to fasten a crime upon s.o. naprtiti komu zločin
    to fasten a nickname upon s.o. obesiti komu vzdevek
    to fasten a quarrel začeti prepir
    to fasten upon a pretext izgovarjati se s čim
  • fawn4 [fɔ:n] neprehodni glagol (on, upon)
    prilizovati, dobrikati se, klečeplaziti; z repom mahati (pes)
  • fay3 [fei] prehodni glagol & neprehodni glagol
    prilagajati se; čistiti, loščiti
  • fear2 [fiə]

    1. neprehodni glagol
    bati se; spoštovati; trepetati

    2. prehodni glagol
    arhaično prestrašiti; plašiti

    never fear! nič se ne boj!, brez skrbi!