Franja

Zadetki iskanja

  • slog [slɔg]

    1. samostalnik
    silovit udarec (na slepo); naporno delo

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    močno udariti (na slepo), močno suniti (žogo); udrihati na levo in desno, lopniti (koga), premlatiti
    figurativno uporno, trdovratno delati

    to slog away trdo delati, mučiti se (at s, pri)
  • slosh [slɔš]

    1. samostalnik
    plundra, brozga; nesnaga
    figurativno vodéna pijača

    2. neprehodni glagol
    hoditi po plundri (brozgi), po nesnagi
    ameriško tavati, klatiti se, potikati se
    prehodni glagol
    sleng politi, razliti (tekočino); politi (koga)
    sleng močnó udariti, lopniti (koga)
  • slug3 [slʌg]

    1. samostalnik
    močan udarec

    2. prehodni glagol
    močnó udariti ali zadeti (s pestjo); pretepsti
  • snick [snik]

    1. samostalnik
    drobna zareza, urez; (cricket) lahen udarec

    2. prehodni glagol
    (z nožem ali s škarjami) napraviti zarezo, rahlo (kaj) zarezati
    sleng (u)krasti, zmakniti; (cricket) lahno udariti (žogo)

    snick and snee suniti, urezati (z nožem)
    to snick off odrezati
    to snick out izrezati
  • spank [spæŋk]

    1. samostalnik
    udarec z dlanjo (s copato ali kakim drugim ploščatim predmetom) po zadnjici; plosk

    2. prehodni glagol
    udariti ali nabiti po zadnjici, našeškati; z udarci gnati (konja itd.) naprej
    neprehodni glagol
    hitro iti, dirjati, drveti; (o konju) teči v koraku med dirom in galopom
    navtika udarjati ob valove (o ladji)
  • stamp2 [stæmp] prehodni glagol
    žigosati; označiti; kovati (denar); vtisniti (kak znak, lik itd.) (upon na)
    kolkovati, frankirati; vtisniti žig; (za)cepetati, udariti z nogo ob tla; streti, zdrobiti, stolči, zmrviti
    neprehodni glagol
    teptati, cepetati, topotati, gaziti z nogami (upon po)
    plačati kolkovino

    to stamp with one's foot udariti z nogo ob tla
    to stamp money kovati denar
    to stamp with označiti z
    to stamp to the ground poteptati
    to stamp s.th. on s.o.'s mind vtisniti komu kaj v spomin
    this action stamps him (as) a coward to dejanje ga (o)žigosa (označuje) kot bojazljivca
    this fact stamps his story (as) a lie to dejstvo dokazuje, da je njegova zgodba lažniva
  • strike back neprehodni glagol
    udariti nazaj, vrniti udarec, braniti se (against proti)
  • strike inwards neprehodni glagol
    (bolezen) delovati proti notranjosti telesa; seči, udariti v notranjost telesa
  • stub [stʌb]

    1. samostalnik
    štor, panj, klada; okrnek, (zobna) škrbina; čik, ogorek (cigarete), ostanek, konček (svinčnika itd.); pila s topim koncem; star klin, žebelj iz konjske podkve
    ameriško kupon, talon (čekovne knjižice), kontrolni odrezek
    ameriško, pogovorno čokata oseba, neotesanec, "štor"
    ameriško kratka stranska železniška proga

    2. prehodni glagol
    krčiti ali trebiti štore (večinoma up)
    izkopati korenine; ugasiti cigareto; (z nogo) udariti ali zadeti (against ob)
    razbiti, zmečkati

    to stub stones razbijati, tolči kamne v gramoz
    to stub one's toe udariti, zadeti z nožnim prstom ob, figurativno opeči si prste, biti zavrnjen
  • swinge [swindž] prehodni glagol
    (redko) bičati, biti, tepsti, močno udariti, premlatiti, kaznovati
  • swipe [swáip]

    1. samostalnik
    močan udarec po žogi; krepak požirek (pri pitju)

    2. neprehodni glagol
    piti, lokati; neusmiljeno udarjati (at po čem)
    prehodni glagol
    močno udariti žogo
    sleng ukrasti, zmakniti, "suniti"
  • tap4 [tæp] prehodni glagol & neprehodni glagol
    rahlo udariti, dotakniti se, dregniti, krcniti, potrepljati, (po)trkati (at na)
    pretrkati
    ameriško zakrpati (čevlje), popraviti z zaplato

    to tap at the door potrkati na vrata
    to tap s.o.'s fingers krcniti koga po prstih
    to tap one's foot udariti z nogo (ob tla)
    to tap s.o. upon (ali on) the shoulder potrepljati koga po rami
  • thud [ɵʌd]

    1. samostalnik
    zamolkel udarec ali padec; bobnenje

    2. neprehodni glagol & prehodni glagol
    bobneti, votlo doneti; težko udariti (a drum po bobnu)
  • thwack [ɵwæk]

    1. samostalnik
    silovit udarec

    2. prehodni glagol
    močno udariti, pretepsti, premlatiti; vtepsti (into s.o.'s head komu v glavo)
  • tip4 [tip]

    1. samostalnik
    rahel udarec, dotik
    šport slab udarec

    2. prehodni glagol
    rahlo udariti ali se dotakniti; dotakniti se (klobuka, v površen pozdrav)
    neprehodni glagol
    drobneti, capljati, delati majhne korake, stopicati
  • tomahawk [tɔ́məhɔ:k]

    1. samostalnik
    indijanska bojna sekira; tomahavk

    to bury the tomahawk figurativno zakopati bojno sekiro, skleniti mir
    to dig up the tomahawk izkopati bojno sekiro, začeti vojno

    2. prehodni glagol
    udariti (pobiti, ubiti) z bojno sekiro
    figurativno ostro, brez prizanašanja kritizirati
    figurativno raztrgati (koga)
  • waddy [wɔ́di]

    1. samostalnik
    avstralsko (lesena) bojna gorjača (domačinov)

    2. prehodni glagol
    napasti, udariti z gorjačo
  • wale [wéil]

    1. samostalnik
    modrica, črnavka, podplutba; žulj, ožuljek; krajnik, rebro (tkanine); za gradnjo ladij primeren les

    2. prehodni glagol
    napraviti ali povzročiti modrico, žulje; takó udariti, da se pokažejo črnavke; (tkalstvo) v križ tkati
    vojska (s)plesti (fašine, koše za okope itd.)
  • whale2 [wéil] (ameriško pogovorno) prehodni glagol
    tepsti, biti, pretepati, bičati; krepko udariti po (na)

    to whale a ball for a home run šport krepko odbiti žogo
  • beef množina beeves [bi:f, bi:vz] samostalnik
    govedina; pitano govedo; zaklana žival
    figurativno debelost, zajetnost; mišice, krepkost; energija

    corned beef konservirana govedina
    beef eater dobro hranjen človek
    beef to the heels predebel
    to put too much beef into a stroke premočno udariti (tenis, biljard)
    horse beef konjsko meso
    boiled beef kuhana govedina