Franja

Zadetki iskanja

  • keep*2 [ki:p]

    1. prehodni glagol
    držati, obdržati, ohraniti, zadržati; držati se (zakona, navade); vztrajati, obdržati se; zadrževati koga; vzdrževati, čuvati, varovati, podpirati; nadzirati, na skrbi imeti, skrbeti za; imeti, voditi (trgovino), upravljati (šolo), imeti (sejo); imeti v zalogi; voditi (knjige, račune); praznovati, obhajati (praznik); imeti, gojiti (čebele, konje itd.)

    2. neprehodni glagol
    ostati (doma, v postelji); počutiti se (he keeps well)
    držati se, ne kvariti se (hrana, vreme); kar naprej kaj delati (she keeps smiling)
    pogovorno stanovati (where do you keep?)

    to keep an appointment držati se zmenka
    trgovina we don't keep this article tega artikla nimamo v zalogi
    to keep s.o. at arm's length ne dati komu do sebe
    to keep in bread and water komaj se preživljati
    to keep one's balance obdržati ravnotežje
    to keep the ball rolling ohraniti kaj v teku
    to keep body and soul together životariti
    trgovina to keep books voditi knjige
    to keep cool ostati miren
    to keep one's counsel obdržati kaj zase
    to keep s.o.'s counsel varovati tujo skrivnost
    to keep a close check on skrbno nadzirati
    to keep in countenance bodriti koga
    to keep one's countenance ostati resen, zadrževati smeh
    to keep clear of izogniti se česa, čuvati se česa
    to keep s.o. company delati komu družbo
    to keep company with skupaj hoditi, družiti se z
    to keep s.th. dark obdržati zase, ne izdati
    to keep a diary voditi dnevnik
    to keep one's distance držati se ob strani
    to keep one's end up braniti svoja načela, opravljati svoje delo
    to keep an eye on (ali out for); ali to keep one's eyes open (ali skinned); ali to keep one's weather eye lifted imeti odprte oči, budno paziti
    to keep the field vztrajati, ne se umakniti
    to keep one's feet obdržati se na nogah
    to keep a straight face zadrževati smeh
    to keep friends ostati v prijateljstvu
    to keep guard stražiti
    to keep (a) guard over s.o. čuvati koga
    šport to keep (the) goal biti vratar, čuvati gol
    God keep you! bog te varuj!
    to keep s.th. going ohraniti kaj v teku
    to keep s.o. going komu (denarno) pomagati; ohraniti koga pri življenju
    to keep the game alive ohraniti v teku
    to keep one's ground ne popustiti, vztrajati, ostati čvrst
    to keep early (ali good) hours prihajati zgodaj domov, hoditi zgodaj spat
    to keep bad (ali late) hours prihajati pozno domov, hoditi pozno spat
    to keep one's hand in ne priti iz vaje
    to keep one's head ne izgubiti glave, ostati miren
    to keep one's head above water ne zaiti v dolgove
    to keep house vzdrževati družino, gospodinjiti
    to keep open house biti gostoljuben, sprejemati goste ob vsakem času
    to keep hold of ne puščati iz rok
    to keep in good health ostati pri dobrem zdravju
    to keep a good look-out budno opazovati, paziti
    to keep s.o. for lunch zadržati koga pri kosilu
    to keep a stiff upper lip ne izgubiti poguma
    to keep the law držati se zakona
    to keep in mind zapomniti si
    to keep one's nose to the grindstone neprestano garati
    to keep pace (ali step) with iti v korak, ne zaostajati
    to keep peace between obdržati mir med
    to keep the peace držati se reda
    ameriško to keep plugging along kar naprej garati
    to keep s.o. posted (ali advised, informed, up to date) stalno koga obveščati
    to keep the pot boiling životariti, komaj se prebijati
    to keep one's pecker up ne izgubiti poguma in odločnosti
    to keep good relations with s.o. ostati s kom v dobrih odnosih
    to keep a record of s.th. voditi zapise o čem
    to keep in good repair ohraniti v dobrem stanju
    to keep sight of imeti kaj pred očmi, misliti na
    to keep the stage obdržati se na odru
    to keep straight on iti naravnost naprej
    to keep in suspense pustiti koga v negotovosti; trgovina imeti v evidenci (nerešeno zadevo)
    to keep time držati se takta
    to keep good time biti točen (ura)
    to keep track of zasledovati (dogodke), biti na tekočem
    to keep one's temper zadržati se, ne razburjati se
    ameriško to keep tabs on nadzirati, budno spremljati (dogodke), zapomniti si
    to keep in touch with ostati s kom v stikih
    to keep together biti složen, držati skupaj
    to keep one's word držati besedo
    to keep watch (over, on) stražiti koga, oprezovati za kom
    to keep the wolf from the door komaj se preživljati
  • liquor1 [líkə] samostalnik
    tekočina (zlasti alkohol), alkoholna pijača; med izcedek; izparina, voda, v kateri se je kuhala hrana; voda, ki se je uporabila pri varjenju piva
    kemija, farmacija raztopina zdravil

    in (ali disguised with; ali the worse for) liquor pijan
    sleng to have a liquor (ali liquor-up) zvrniti ga kozarček
    malt liquor sladna pijača (pivo)
    spirituous liquor žgana pijača
    liquor traffic trgovina z žganimi pijačami
  • marine1 [mərí:n] pridevnik
    morski, pomorski; ladijski, mornariški

    marine affairs pomorstvo
    ameriško Marine Corps mornariška pehota
    marine court pomorsko sodišče
    marine drive cesta ob morju
    marine engineering gradnja ladijskih strojev
    marine insurance pomorsko zavarovanje
    marine stores trgovina s starimi ladijskimi predmeti
    marine painter marinist, slikar morskih motivov
  • multiple1 [mʌ́ltipl] pridevnik (multiply prislov)
    mnogovrsten, mnogodelen, mnogokraten

    agronomija multiple cropping večkratno obdelovanje njive v enem letu
    tehnično multiple die mnogovrstno orodje
    multiple dwelling večdružinska hiša
    multiple firm podjetje z več podružnicami
    multiple mark znak množenja (x)
    ekonomija multiple production serijska proizvodnja
    medicina multiple sclerosis skleroza multipleks
    multiple shop trgovina z več podruinicami
  • outward1 [áutwəd] pridevnik (outwardly prislov)
    zunanji; viden, očividen

    to outward seeming kot vse kaže
    medicina for outward application za zunanjo uporabo
    matematika outward angle zunanji kot
    navtika outward freight (ali cargo) odpravni tovor
    outward trade izvozna trgovina
  • preferential [prefərénšəl] pridevnik (preferentially prislov)
    prednosten
    ekonomija, pravno prioriteten, prednosten

    preferential creditor upnik, ki ima prioriteto
    preferential tariff prednostna tarifa (za neko državo)
    preferential shares prioritetne delnice
    preferential shop sindikalna trgovina
    preferential voting alternativno glasovanje
  • round4 [ráund] predlog
    okoli, okrog

    round the bend sleng nekoliko nor, prismojen
    round the world in 80 days okoli sveta v 80 dneh
    round the clock nepretrgano, non-stop, 24 ur na dan
    the shop round the corner trgovina okrog vogala
    to look round one (po)gledati okoli sebe
    to take s.o. round the town razkazovati komu mesto
    to travel round the country potovati po (vsej) deželi
  • rousing [ráuziŋ] pridevnik
    budilen, vzpodbuden; ognjevit; ginljiv (govor itd.), pozornost zbujajoč; razburljiv, napet
    pogovorno močan, krepak, velik; frenetičen; plamteč (ogenj); živahen

    a rousing cheer frenetično odobravanje (ploskanje)
    a rousing fire peklenski ogenj
    a rousing lie velika, debela laž
    a rousing trade cvetoča trgovina
  • sea-borne [sí:bɔ:n] pridevnik
    ki se prevaža po morju

    sea-borne trade pomorska trgovina
  • secondhand [sékəndhænd]

    1. pridevnik
    (dobljen, prevzet) iz druge roke, že rabljen; antikvaričen; ponošen; indirekten

    secondhand bookseller prodajalec antikvaričnih knjig; antikvar, starinar
    secondhand clothes stare, ponošene obleke
    secondhand car že rabljen avto
    secondhand shop trgovina (že) rabljenih predmetov, antikvariat, starinarna; komisijska trgovina
    secondhand woman sleng vdova

    2. prislov

    to buy s.th. secondhand kupiti že rabljene stvari
  • security [sikjúəriti] samostalnik
    varnost, sigurnost, brezskrbnost, mirnost; zaščita (against proti, pred)
    jamstvo, jamčenje, poroštvo, garancija; zanesljivost, zaupanje, zaupljivost
    trgovina kavcija, zalog, založek; obveznica, zadolžnica; pokritje; porok

    securities množina vrednostni papirji, efekti
    in security for kot garancija za
    without security brez (po)kritja
    security bond poroštvena menica
    Security Council Varnostni svet (pri OZN)
    security risk oseba, ki zaradi svojega političnega mišljenja velja za neprimerno za državno službo
    public securities množina državni papirji
    security trading trgovina z efekti
    to be (to stand) security for s.o. biti porok (jamčiti) za koga
    to enjoy security čutiti se varnega
    to give security dati kavcijo
    to lend money on security posoditi denar na (ne)premičnine
  • self-service [selfsə́:vis]

    1. samostalnik
    samopostrežba

    2. pridevnik
    samopostrežen

    self-service store (restaurant) samopostrežna trgovina (restavracija)
  • shelter2 [šéltə] prehodni glagol
    ščititi, kriti, braniti (from pred)
    nuditi, dati zavetje, zatočišče, prenočišče; vzeti pod streho, prenočiti (koga); skriti
    povratni
    iskati zavetje (under pod)
    vedriti

    sheltered trade (industry) (s carinami) zaščitena trgovina (industrija)
    to shelter s.o. from punishment ščititi koga pred kaznijo
    neprehodni glagol
    iskati zavetje, zatočišče; iti v zavetje (under pod, behind (iz)za)
    vedriti
  • stationer [stéišnə] samostalnik
    trgovec s pisalnimi potrebščinami; papirničar
    zastarelo založnik

    stationer's (shop) papirnica, trgovina s pisalnimi potrebščinami
  • suffer [sʌ́fə]

    1. prehodni glagol
    (pre)trpeti, prenašati; dopuščati dovoliti
    zastarelo pustiti, dati (o.s. se)

    the criminal suffered death hudodelec je bil usmrčen
    how can you suffer him? kako ga morete prenašati?
    to suffer a default pravno izgubiti pravdo zaradi neprihoda na sodišče
    he suffered them to come dovolil jim je, da so prišli
    I cannot suffer such impudence ne morem trpeti take nesramnosti
    to suffer heavy losses imeti težke izgube
    to suffer fools gladly biti potrpežljiv z norci (bedaki)
    to suffer great pain trpeti, prenašati velike bolečine
    to suffer thirst trpeti žejo
    he suffered himself to be cheated pustil se je oslepariti

    2. neprehodni glagol
    trpeti (from od, zaradi)
    imeti škodo (in v)
    trpeti, biti kaznovan, morati plačati (for za kaj)
    izgubiti (in v, pri, na; from od, zaradi)
    biti usmrčen, pretrpeti (mučeniško) smrt, najti smrt
    zastarelo vzdržati, prenašati, trpeti

    to suffer acutely hudó trpeti
    he is suffering from a bad headache trpi za hudimi glavoboli
    you will suffer for it! pogovorno to mi boš plačal! še žal ti bo za to!
    the engine suffered severely motor je močno trpel
    no one suffered in the accident nihče ni bil poškodovan v nesreči
    to suffer on scaffold umreti na morišču
    to suffer from stage-fright imeti tremo (pred nastopom na odru)
    trade suffers from (under) war trgovina trpi zaradi vojne
  • superfine [sjú:pəfain]

    1. pridevnik
    izredno (zelo) fin; izvrsten, odličen; prefinjen

    superfine taste prefinjen okus; trgovina posebno dobre kakovosti

    2. samostalnik
    množina blago odlične kakovosti
  • tally1 [tǽli] samostalnik
    zgodovina rovaš; zareza; račun, obračun; polovica, ki ustreza drugi polovici; eden od dveh predmetov, ki tvorita celoto; duplikat (of česa)
    etiketa, nalepka (na zabojih itd.), listek; pločevinasta znamka za shranjeno robo v garderobi; kupon; število, kup, množina česa vzeto kot enota (npr. ducat, stotica itd.); popis

    tally sheet ekonomija (ob)računska pola, popis
    tally shop trgovina, kjer se kupuje na obroke
    tally system sistem prodajanja (blaga) na odplačila
    tally trade britanska angleščina trgovina s plačevanjem na obroke
    to buy goods by the tally kupovati blago v skupinah (na ducate ipd.)
  • timber [tímb]

    1. samostalnik
    stavbni les; hlod, bruno
    množina debla, drevje, stebla; gozd
    ameriško, figurativno les, snov, kaliber, kov
    lov ovira, ograda, ograja
    množina, mornarica ogrodje, rebra (ladje)

    a man of his timber človek njegovega kova

    2. prehodni glagol
    tesati; graditi
    mineralogija podpreti z lesom; opažiti, obiti z lesom

    3. pridevnik
    lesen

    timber forest visok gozd
    timber trade lesna trgovina
    timber work tramovje, gredje
  • transit [trǽnsit, -zit]

    1. samostalnik
    prehod, prevoz, tranzit (of goods blaga)
    tranzitni promet
    astronomija prehod nebesnega telesa skozi meridian; prometna cesta
    figurativno prehod (to k, v)

    in transit na prehodu, na poti
    transit of persons osebni promet
    the transit of a lake vožnja (prečkanje) čez jezero

    2. pridevnik
    tranziten, prehoden

    transit camp vojska tranzitno taborišče
    transit circle astronomija tranzitni, prehodni krog
    transit duty tranzitna carina
    transit permit tranzitno dovoljenje
    transit trade tranzitna trgovina
    transit traffic tranzitni promet
    transit visa tranzitni vizum
    transit instrument astronomija meridianski daljnogled
  • variety [vəráiəti] samostalnik
    raznolikost, raznoterost, mnogostranost, pisanost; sprememba; variacija, varianta; posebna vrsta, podvrsta, sorta; izbor, sortiment, niz, množica
    gledališče varieté, zabavišče z raznovrstnimi nastopi

    for a variety of reasons iz raznih razlogov
    variety in food raznoterost v hrani
    a life full of variety sprememb polno življenje
    variety shop ameriško trgovina z mešanim blagom
    a variety of silks sortiment svil
    variety of shapes raznolične oblike
    the variety of landscape raznolikost pokrajine
    variety show varietejska predstava
    there are a variety of objections to that je obilo ugovorov proti temu