Franja

Zadetki iskanja

  • devil1 [dévl] samostalnik
    vrag, hudobec, zli duh; hudobnež; nesrečnež, revež; stroj za trganje krp; močno začinjena jed

    between the devil and the deep sea med dvema ognjema, med Scilo in Karibdo
    devil's advocate zagovornik zla, tisti, ki dela medvedjo uslugo
    barrister's devil advokatov pomočnik
    the devil a bit niti malo ne
    blue devil otožnost
    devil's bones igralne kocke
    devil's books karte, hudičeve podobice
    what comes under the devil's back, goes under his belly kar si pridobimo po krivici, nam ne prinese koristi; kar hudič prikveka, nima teka
    to hold a candle to the devil pomagati hudobnežu, sodelovati pri zločinu
    the devil may dance in his pocket nima niti počenega groša
    zoologija, pogovorno devil's darning needle kačji pastir
    devil's delight pretep, prepir
    to give the devil his due biti komu pravičen (čeprav nam ne ugaja)
    to kick up the devil's delight povzročiti veliko zmedo
    as the devil likes Holy Water sploh ne, prav nič
    the devil's own luck vražja sreča ali smola
    lucky devil srečnik, -nica
    needs must when the devil drives sila kola lomi
    a devil of a go vražja stvar
    the devil of a velikanski; ogromno, neznansko
    to paint the devil blacker than he is smatrati za slabše kakor je v resnici; risati hudiča na steno
    the devil to pay velika neprijetnost, splošno razburjenje
    vojska, sleng devil's piano strojnica
    to play the devil with nevarno poškodovati, uničiti, slabo s kom ravnati
    poor devil revež
    printer's devil tiskarski vajenec; tiskarjev kurir
    pull devil, pull baker ➞ baker
    to raise the devil razgrajati
    the devil rebuking sin sova sinici glavana pravi
    devil's smiles sončni žarki iz oblakov
    devil on two sticks diabolo (otroška igrača)
    the devil take the hindmost bog je najprej sebi brado ustvaril
    talk of the devil and he is sure to appear ne kliči vraga
    devil's tatoo bobnanje s prsti po mizi
  • difference [dífrəns] samostalnik (between)
    razlika, razloček; spor, prepir
    matematika ostanek

    to split the difference sporazumeti, spraviti se
    it makes no difference nič ne de
    to have differences ne se strinjati
    it makes all the difference in the world to je zelo pametno
  • dime [daim] samostalnik
    ameriško kovanec 10 centov

    to have dollars and dimes biti premožen
    dime novel cenen, malovreden roman
    not to care a dime nič ne marati
    pogovorno a dime a dozen skoraj zastonj
  • dine [dain] neprehodni glagol & prehodni glagol
    kositi, večerjati; gostiti s kosilom ali večerjo

    to dine on imeti za kosilo ali večerjo
    to dine with Duke Humphrey ne imeti nič jesti, stradati
    to dine off (ali on) cold meat imeti za kosilo (večerjo) hladno meso
    to dine with s.o. jesti pri kom
    to dine out kositi zunaj doma; sleng iti lačen spat
  • do*1 [du:]

    1. prehodni glagol
    napraviti, storiti, početi, delati, (iz)vršiti, narediti; končati, urediti, prirediti; pospraviti; uspe(va)ti; zadostovati; (s)kuhati, (s)peči; popiti; povzročiti; trgovati
    sleng varati
    gledališče igrati; prehoditi; ogled(ov)ati si; prevesti
    domačno pogostiti; odsedeti (kazen)

    2. neprehodni glagol
    delati, ravnati; postopati; ukvarjati se; počutiti se; zadovoljiti; uspevati, napredovati

    to do battle bojevati se
    to do better poboljšati se
    to do one's best na vso moč se truditi
    to do s.o.'s bidding izpolniti ukaz koga
    to do one's bit storiti svojo dolžnost
    to do brown oslepariti
    to do business trgovati
    to do credit biti v čast
    to do one's damnedest na vso moč se truditi
    I have done my best potrudil sem se, kar se da
    to do a drink piti
    to do a favour izkazati ljubeznivost
    to do good prijati, dobro (komu) storiti
    to do a guy popihati jo, zbežati
    to do one's hair počesati se
    to do harm škodovati
    to do one's heart good prijati komu
    to do the heavy ošabno se vesti
    to do the honours poskrbeti za goste
    to do s.o. an ill turn zagosti jo komu
    to do s.o. injustice storiti komu krivico
    to do justice odkrito priznati; pogovorno s slastjo pojesti
    how do you do dober dan, pozdravljeni
    to do like for like vrniti milo za drago
    to do the messages iti po opravkih
    to do a mean thing podlo ravnati
    to make do prebijati se, shajati s svojimi sredstvi
    pogovorno nothing doing s tem ne bo nič
    to do a part imeti vlogo
    to do pictures iti v kino
    to do a place ogledati si kak kraj
    to do s.th. on the Q. T. delati kaj na skrivaj
    to do sums reševati (računske) naloge, delati račune
    pogovorno to do the talking imeti glavno besedo
    to do things by halves delati stvari na pol
    sleng to do time sedeti v ječi
    to do s.o. a good turn narediti komu uslugo
    to do the trick doseči namen
    to do o.s. well privoščiti si
    to do well dobro igrati; imeti uspeh, dobro se počutiti
    well-to-do premožen, bogat
    to do a room pospraviti sobo
    do well and have well kdor si dobro postelje, dobro spi
    that will do to zadostuje
    that won't do to ne gre, to ni dovolj
    one must do at Rome as the Romans do kdor se z volkovi druži, mora z njimi tuliti
    it was do or die with him šlo mu je za življenje ali smrt
    what can I do for you? s čim vam lahko postrežem?
  • dog1 [dɔg] samostalnik
    zoologija pes, volk, lisjak
    množina kovinski podstavek za polena v kaminu
    domačno ničvrednež
    sleng zagovednež, cepec, tepec
    množina, sleng noge; rudniški voziček

    dog's age cela večnost
    dirty dog nravno slab človek
    every dog has its day vsakomur je kdaj sreča naklonjena
    to give a dog a bad (ali an ill) name and hang him zvaliti vso krivdo na človeka na slabem glasu
    barking dogs never bite pes, ki laja, ne grize
    to have a dog in one's belly biti čemeren
    between dog and wolf v mraku
    dog in a blanket vrsta sadnega kolača
    to blush like a dog ne poznati sramu
    a dog's chance nobeno upanje
    a dead dog neuporaben človek ali reč
    to die a dog's death, to die like a dog bedno poginiti
    dog eat dog brezobzirno tekmovanje
    like a dog's dinner po zadnji modi (oblečen)
    dogs don't eat dogs vrana vrani oči ne izkljuje
    ameriško, vojska, sleng dog's face navadni vojak, infanterist
    a gay (ali jolly) dog veseljak
    to go to the dogs propasti, priti na psa, obubožati, priti k nič
    to help a lame dog over a stile pomagati komu v stiski
    ameriško, sleng hot dog vroča hrenovka v žemlji
    to lead a cat and dog life vedno se prepirati, živeti ko pes in mačka
    a dog in the manger nevoščljivec
    need to see a dog potreba po izpraznitvi črevesa
    dog on it! prekleto!
    sleng to put on dog šopiriti se
    it rains cats and dogs lije ko iz škafa
    to send s.th. to the dogs potratiti, zapraviti, pognati
    let sleeping dogs lie kar je bilo, naj bo pozabljeno
    dog tag pasja znamka
    to take a hair of the dog that bit one "mačka" z vinom preganjati
    to throw to the dogs zavreči, na klin obesiti; figurativno žrtvovati
    top dog najvišja oseba, visoka živina
    under dog podrejeni
    whose dog is dead? kaj se dogaja?, kdo je umrl?
  • doit [dɔit] samostalnik
    malenkost; božjak

    not to care a doit prav nič se ne meniti
    not worth a doit niti počenega groša vreden
  • dreg [dreg] samostalnik
    zadnji ostanek
    množina usedlina, gošča, kalež; tropine
    figurativno sodrga

    to the dregs do dna (izpiti)
    not a dreg prav nič
  • earthly [ə́:ɵli] pridevnik
    zemeljski; posveten; telesen

    pogovorno no earthly use prav za nobeno rabo
    sleng not an earthly nobena možnost, brez upanja na uspeh
    the earthly paradise raj na zemlji
    he had nothing earthly nič na svetu ni imel
  • egg1 [eg] samostalnik
    jajce
    sleng letalska bomba
    ameriško, sleng neotesanec, fant, dečko

    in the egg v zarodku
    sleng a bad egg pokvarjenec
    sleng a good egg dober dečko
    like a Curate's egg samo deloma dober, v splošnem pa slab
    to have (ali put) all one's eggs in one basket staviti vse na eno karto
    to teach one's grandmother to suck eggs pišče več od koklje ve
    sleng goose egg ničla, nič
    to crush in the egg v kali zatreti
    as full as an egg do vrha poln
    to get eggs for one's money preveč plačati
    to lay eggs nesti jajca
    vojska sl polagati mine
    as sure as eggs is eggs popolnoma gotovo
    to tread upon eggs hoditi zelo oprezno
    hard-boiled egg v trdo kuhano jajce
    soft-boiled egg v mehko kuhano jajce
    poached egg skrknjeno jajce
    wind (ali addle) egg gnilo jajce
    white of egg beljak
    yolk of egg rumenjak
    fried eggs pečena jajca "na oko"
    scrambled eggs cvrtje
  • else2 [els] pridevnik
    drugi

    somebody else nekdo drugi
    anybody else kdorkoli drugi
    nobody else nihče drugi
    everybody else vsak drugi
    something else nekaj drugega
    anything else še kaj
    not anything, nothing else nič drugega
    everything else vse drugo
    someone else nekdo drugi
    anybody else (ali anyone) kdorkoli še
    nobody else's nikogar drugega
  • equally [í:kwəli] prislov
    prav tako, enako

    equally with prav tako kot
    equally good prav tako dober, nič slabši
  • failure [féilə] samostalnik
    propadanje, razdor; neuspeh, polomija, fiasko; brodolom; manjkanje; bankrot; razočaranje; zanemarjanje; nesrečnik, -nica

    failure of the crops slaba letina
    to turn out a failure, to be a failure ne se obnesti
    to end in (ali meet with) failure doživeti neuspeh, ne se posrečiti
    he is a failure nima uspeha, ni za nič
    to be doomed to failure biti brezupno
  • faint2 [feint] pridevnik (faintly prislov)
    slaboten, šibek; boječ, plašen; izčrpan, oslabel, vrtoglav; nejasen, moten, meglen; nedoločen

    faint heart never won fair lady brez poguma nič ne dosežeš
    not the faintest idea niti pojma ne
    faint recollection nejasen spomin
  • farewell1 [fɛ́əwél] medmet
    zbogom

    farewell to dovolj je bilo, nič več
  • farthing [fá:ðiŋ] samostalnik
    četrtpenijski novec

    not to care a brass farthing prav nič se ne meniti
    not worth a brass farthing prav nič vreden, zanič
  • fat1 [fæt] pridevnik
    masten, tolst, debel, rejen; rodoviten, ploden, obilen, donosen; neumen, trapast; neobčutljiv
    ameriško smolnat

    sleng a fat chance bore malo ali nič upanja
    sleng a fat lot presneto malo
    to cut up fat zapustiti veliko premoženje
    to cut it fat pretiravati; živeti ko vrabec v prosu
    a fat job dobro plačano delo
    to grow fat rediti se
    fat face (printing) type masten tisk
  • fear2 [fiə]

    1. neprehodni glagol
    bati se; spoštovati; trepetati

    2. prehodni glagol
    arhaično prestrašiti; plašiti

    never fear! nič se ne boj!, brez skrbi!
  • fig1 [fig] samostalnik
    smokva
    figurativno malenkost

    not to care a fig prav nič ne marati; biti mar ko žabi oreha
    green figs sveže smokve
    pulled figs suhe smokve
  • figure1 [fígə] samostalnik
    postava; slika, risba; podoba, lik, kip; videz; vzorec, diagram; številka; znesek, cena; vloga; ugled; simbol; pesniška figura; plesna figura; sijaj; osebnost

    to cut (ali make) a figure imeti vlogo, predstavljati, biti videti
    figure of fun smešna oseba
    double figures dvomestno število
    at a low figure poceni
    he is a figure above me je veliko boljši od mene
    at a high figure drago
    to keep one's figure ne se rediti
    to cut no figure nič ne veljati
    a man of figures, clever at figures dober računar
    a poor hand at figures slab računar
    what's the figure? koliko stane?, kakšen je račun?
    person of figure ugledna oseba
    a well developed figure lepa postava