amount1 [əmáunt] samostalnik
znesek, količina, vrednost; pomen
figurativno posledica
amount of balance saldo
a fair amount precejšen znesek precejšnja količina
any amount of nonsense same neumnosti
to the amount of do zneska
what is the amount of? koliko znaša?
with due amount of care zelo previdno, skrbno
Zadetki iskanja
- an1 [æn, ən] ➞ a2 (pred samoglasnikom)
- an(a)esthesia [æni:sɵí:ziə] samostalnik
omrtvičenje, anestezija, neobčutljivost
to give (ali administer) an(a)esthesia omrtvičiti, narkotizirati - anchor2 [ǽŋkə] prehodni glagol & neprehodni glagol
zasidrati (se)
to anchor a tent to the ground pritrditi šotor
to anchor one's hope in (ali on) staviti upanje v koga ali kaj - anger1 [ǽŋgə] samostalnik (at zaradi)
jeza, bes, nevolja
a fit of anger napad besnosti - angle1 [ǽŋgl] samostalnik
kot
figurativno gledišče; krivina; trnek
acute, obtuse, right angle ostri, topi, pravi kot
adjacent angle sokot
angle of sight, visual angle vidni kot
at right angles to pravokotno na
from a new angle z novega vidika - another [ənʌ́ðə] zaimek & pridevnik
drug, drugačen; še eden
one after another drug za drugim
another and another vedno več
he's a fool, you're another on je norec in ti tudi
I'll wait another day or two počakal bom še nekaj dni
just such another prav takšen
many another marsikateri drugi
one another drug drugega, vzajemno
that's another pair of shoes, that's another thing altogether (ali entirely) to je nekaj čisto novega (drugega)
will you take another piece izvoli(te) še en košček
another place drugje
one from another, from one another drug od drugega
it's one thing to promise, another to perform lahko je obljubiti, težje izpolniti
to take for one another zamenjati drugega z drugim
another time drugič
wait for another hour počakaj še eno uro
not another word! niti besede več!
one thing with another drugo z drugim
yet another? še eden? - answer1 [á:nsə ameriško ǽnsə] samostalnik (to)
odgovor, odziv, reakcija, replika; rešitev (naloge); odzdrav; nasprotni udarec
to make an answer odgovoriti
answer in the affirmative pritrdilni odgovor
to know all the answers biti odrezav
pogovorno the answer is a lemon kakšno neumno vprašanje!
answer in the negative nikalni odgovor
the favour of an answer is requested prosimo za odgovor - answer2 [á:nsə ameriško ǽnsə]
1. prehodni glagol (to)
odgovoriti, odgovarjati; ustrezati, uslišati, izpolniti (prošnjo); rešiti (vprašanje)
2. neprehodni glagol
odgovoriti; posrečiti se; jamčiti, biti odgovoren; biti pokoren
to answer the bell (ali door, door bell) iti odpret vrata
to answer a bill of exchange izplačati menico
to answer a call odgovoriti po telefonu, odzvati se klicu
to answer a debt poravnati dolg
it doesn't answer ni vredno
to answer s.o.'s expectations izpolniti pričakovanja koga
to answer in law odzvati se vabilu sodišča
money answers all things denar vse zmore
to answer to the name slišati na ime
to answer a prayer uslišati molitev
to answer the purpose ustrezati namenu
to answer a question odgovoriti na vprašanje
to answer a riddle rešiti uganko
to answer a summons odzvati se vabilu
to answer back ostro zavrniti
to answer up hitro odgovoriti - answerable [á:nsərəbl] pridevnik (answerably prislov) (to)
na kar se da odgovoriti; odgovoren, ustrezen
to be answerable for biti odgovoren za, jamčiti za kaj
such a question is not answerable na tako vprašanje se ne da odgovoriti
the results were not answerable to our hopes rezultati so nas razočarali - anything [éniɵiŋ] zaimek
nekaj, karkoli, vse
anything but vse prej kot
for anything I know kolikor je meni znano
he is a little better if anything godi se mu malo bolje, če se sploh da govoriti o zboljšanju
not for anything za nič na svetu
hardly (ali scarcely) anything skoraj nič
like anything na vso moč, kar se da - apology [əpɔ́lədži] samostalnik (for za, to komu)
opravičilo, obramba
by way of apology kot opravičilo
an apology for dinner skromna večerja
she wore an apology for a hat na glavi je imela nekaj, kar naj bi bil klobuk
to make (ali offer) an apology for opravičiti se zaradi - appearance [əpíərəns] samostalnik
videz, zunanjost; pojava; prikazen; izdaja (knjige); (javen) nastop
as far as appearances go, to all appearance po vsem videzu
at first appearance na prvi pogled
to make one's appearance pojaviti se (pred sodiščem)
there's every appearance of vse kaže, da
to put in the appearance of courage delati se pogumnega
the actor made his first appearance igralec je prvič nastopil
appearances are deceptive videz vara, ni vse zlato, kar se sveti
to save (ali keep up) appearances ohraniti videz (npr. blagostanja)
to make a fine appearance biti lepega videza
for appearance's sake, for the sake of appearances (le) na videz - apply [əplái]
1. prehodni glagol (to)
položiti, priložiti; prilepiti; uporabiti; usmeriti
2. neprehodni glagol
posvetiti se, sklicevati se (to)
obrniti se (na koga) (for)
pogajati se, zaprositi za kaj (to)
prilagoditi se; tikati se; veljati
to apply brakes zavirati
to apply o.s. to prizadevati si; lotiti se
to apply one's mind to study pridno se učiti
that rule applies to all to pravilo velja za vse
this applies to you to se tiče tebe (vas)
apply to Mr. X javite se pri g. X
to apply a match to a candle prižgati svečo - apprentice2 [əpréntis] samostalnik
vajenec
figurativno začetnik, novinec
to bind an apprentice to a trade dati v uk kot vajenca v kako obrt - approve [əprú:v]
1. prehodni glagol (of)
odobriti; pohvaliti; potrditi, dokazati, priporočiti; izraziti priznanje
2. neprehodni glagol
izkazati se
to approve o.s. a good worker izkazati se dobrega delavca
to approve of odobriti, strinjati se s, priznati - archeological, archeologist, archeology ➞ arch(a)eo-
- argument [á:gjumənt] samostalnik (for, against)
dokaz (about)
debata, prerekanje; téma, povzetek; vzrok
a matter of argument sporno vprašanje
to clinch an argument navesti nepobiten dokaz
to hold an argument prepirati, pričkati se
mental argument računanje na pamet - arm1 [a:m] samostalnik
zgornja okončina, laket, roka; krak, ročica; rokav; naročje
figurativno oblast; opora; močna veja
to fly into s.o.'s s vreči se komu v naročje
to fold one's arm prekrižati roke
infant in arms dojenček, čisto majhen otrok, otročiček
to keep (ali hold) s.o. at arm's length varovati se koga, ne pustiti ga blizu
to make a long arm seči po čem
secular arm posvetna oblast
arm of the sea morski rokav
within arm's reach dosegljiv
with open arms prisrčno - arm3 [a:m]
1. prehodni glagol (with z; for za, against proti)
oborožiti; opremiti; oskrbeti; armirati
2. neprehodni glagol
oborožiti se; oskrbeti se
fizika to arm a magnet nabiti magnet