char3 [ča:] prehodni glagol & prehodni glagol
čistiti, pospravljati
to go out charring delati kot snažilka
Zadetki iskanja
- char4 [ča:] samostalnik
priložnostno delo
množina delo v gospodinjstvu
pogovorno snažilka, postrežnica - char-à-banc [šǽrəbæŋ] samostalnik
dolga kočija s prečnimi sedeži; izletniški avtobus - character1 [kǽriktə] samostalnik
znak, pisava, črka, številka; dostojatnstvo, stan, položaj; značaj; oseba, igralec, -lka; dober glas; čudak; spričevalo; opis; kakovost, lastnost
to act out of character zmesti se
to have the character for bravery (honesty) biti na glasu kot junak (poštenjak)
to be out of character ne ustrezati
to be quite a character biti nekoliko prenapet
a public character javni delavec
to see s.th. in its true character videti kaj v pravi luči
figurativno to set the character of s.th. vtisniti čemu pečat
to give s.o. a good character dati komu dobro spričevalo
out of all character popolnoma neprimeren
a strange character čudak - character2 [kǽriktə] prehodni glagol
poetično, arhaično opisati - characteristic1 [kəriktərístik] pridevnik (characteristically prislov) (of za)
značilen - characteristic2 [kæriktərístik] samostalnik
značaj, značilnost, posebnost; karakteristika (logaritma) - characterization [kæriktəraizéišən] samostalnik
karakterizacija, označba; karakteristika - characterize [kǽriktəraiz] prehodni glagol
karakterizirati, označiti; biti značilen za kaj; nadrobno opisati - characterless [kǽriktəlis] pridevnik (characterlessly prislov)
neznačajen, neizrazit; nepreverjen - charade [šərá:d] samostalnik
zlogovna uganka, šarada - charcoal [č á:koul] samostalnik
oglje; motor ali pečica na oglje; risba z ogljem
animal (ali bone) charcoal živalsko oglje
charcoal pile ogljenica, kopa
charcoal drawing risba z ogljem - charcoal-burner [čá:koulbə:nə] samostalnik
ogljar - chard [ča:d] samostalnik
botanika artičoka - chare [čɛ́ə]
1.
opravki v gospodinjstvu
2. prehodni glagol
opravljati drobna dela v gospodinjstvu - charge1 [ča:dž] samostalnik
naboj; breme, obremenitev, obtežitev, tovor; naročilo, naloga, ukaz; varovanec, -nka (against)
tožba
množina stroški; taksa (of nad)
nadzorstvo, skrb (of do)
dolžnost (of za)
odgovornost; napad, naskok; znak za naskok; opomin
charge account mesečni kredit
to bear charges nositi stroške
I am at the charge of it to gre na moje stroške
to be in charge of voditi, upravljati, skrbeti za kaj
free of charge, no charge zastonj
to give in charge dati zapreti (koga)
to lay to s.o.'s charge pripisovati komu kaj, obdolžiti koga česa
to make a charge for s.th. zaračunati kaj
petty charges drobni stroški
to prefer a charge vložiti tožbo
to return the charge odgovoriti na napad
to take charge of s.th. zavzeti se za kaj, vzeti v varstvo
to the charge of s.o. v breme koga
heavy charges veliki stroški
charges forward po povzetju
to sound the charge dati znak za napad - charge2 [ča:dž]
1. prehodni glagol (with)
nabiti, napolniti
kemija nasititi; obremeniti; natovoriti, naložiti; naprtiti, obdolžiti, obtožiti, opozoriti, napotiti, naročiti, predpisati; zaračunati, zahtevati; napasti, naskočiti
2. prehodni glagol
napadati, naskakovati, zakaditi se; računati
to charge to s.o's account zaračunati komu, v breme koga
to charge o.s. with prevzeti skrb za
what do you charge? koliko stane?
to charge with murder obtožiti umora - chargeability [ča:džəbíliti] samostalnik
obremenilnost, obtežilnost; tožljivost; odgovornost - chargeable [čá:džəbl] pridevnik (chargeably prislov)
obremenilen; tožljiv, odgovoren
to be chargeable with a fault biti odgovoren za napako
he became chargeable to the parish padel je občini v breme
chargeable to the account na račun
chargeable on s.o. ki ga je treba pripisati komu - charge for prehodni glagol
zaračunati