eater [í:tə] samostalnik
jedec
to be a poor eater ne imeti teka
opium eater uživalec opija
Zadetki iskanja
- edgeways [édžweiz] prislov
po strani; ob robu
not to be able to get a word in edgeways ne priti do besede - either2 [áiðə ameriško í:ðə] prislov, veznik
kakorkoli; niti
not either tudi ne
either ... or bodisi ... ali
either way tako ali tako - elastic1 [ilǽstik] pridevnik (elastically prislov)
prožen, gibek, raztegljiv
figurativno prilagodljiv
elastic principles prilagodljiva načela
elastic band elastika
elastic conscience ne pretanka vest
elastic-sided boots visoki čevlji z elastičnim všitkom - empty1 [ém(p)ti] pridevnik (emptily prislov)
prazen; nezaseden; brezvsebinski, puhel
pogovorno lačen, trezen
to feel empty biti lačen
to be empty of s.th. ne imeti česa
empty weight lastna teža
on an empty stomach na prazen želodec, tešč - end1 [end] samostalnik
konec, kraj, zaključek; meja; propad, smrt; namen, cilj; izid, uspeh, posledica, korist
East End vzhodni del Londona
at the far end na drugem koncu
to be at one's wits' end ne vedeti, kako in kam
up to the bitter end, to the end of the chapter do samega konca, do smrti
to come to an end končati se
to come to the end of one's tether doseči skrajno mejo, biti na koncu
no end of a fellow sijajen dečko
pogovorno to go off the deep end razburiti, razjeziti se, pobesneti
my hair stood on end lasje so mi stali pokonci
to have s.th. at one's fingers' end dobro vedeti ali znati
to get hold of the wrong end of the stick začeti na napačnem koncu
in the end na koncu, končno
geometrija the end of the line krajišče
no end of neskončno, neizmerno
the end justifies the means namen posvečuje sredstva
to keep one's end up pretolči, prebi(ja)ti se
the latter end starost, smrt
at a loose end brez posebnega opravila
to make both ends meet prebi(ja)ti se z denarjem
to no end zaman
shoemaker's end dreta
to the end that zato, da bi
to what end? čemu?
West End zahodni del Londona
end to end po dolžini, drug za drugim
at your end pri vas, v vašem kraju
to have at one's tongue's end imeti na koncu jezika - endure [indjúə] prehodni glagol & neprehodni glagol
vztrajati; prenesti, pretrpeti; vzdržati, potrpeti; sprijazniti se s čim
I cannot endure ne prenesem, upira, gnusi se mi
what cannot be cured must be endured potrpljenje božja mast
not to be endured neznosen - engross [ingróus] prehodni glagol
(na)pisati z velikimi črkami, na čisto prepisati
arhaično pokupiti; monopolizirati
figurativno prevzeti; zase zahtevati; polastiti se
to engross the conversation ne pustiti nikogar k besedi
to be engrossed by biti zavzet s čim
to be engrossed in s.th. biti zatopljen v kaj - enmity [énmiti] samostalnik
sovraštvo, sovražnost
at (ali in) enmity with s.o. nasproten komu
to bear no enmity ne zameriti - enough1 [inʌ́f] pridevnik
zadosten
I have had enough of it sit sem tega
we have time enough (ali enough time) dovolj časa imamo, ne mudi se nam
that is enough for me to mi zadostuje - enough2 [inʌ́f] prislov
dovolj, zadosti; popolnoma, povsem
it is not good enough ne splača se, ni vredno
well enough še kar dobro, znosno
be kind enough and do it bodi tako prijazen in stori to
it's true enough žal je res
sure enough gotovo, prav zares
curiously enough presenetljivo
likely enough zelo verjetno - enough3 [inʌ́f] samostalnik
zadostnost, zadovoljivost
enough is as good as a feast če imaš dovolj, ne potrebuješ več
enough and to spare več ko dovolj
cry "enough"! priznaj poraz! - equal2 [í:kwəl] samostalnik
vrstnik, -nica, bližnjik
to have no equal, to be without equals ne imeti tekmeca
my equals in age moji vrstniki - error [érə] samostalnik
zmota, pomota; zabloda, greh; odklon
trgovina errors excepted za napake ne odgovarjamo
clerical error napaka v pisanju
printer's error tiskovna pomota
to be in error motiti se
error of judgement prevara, slepilo, zmotni nazori
writ of error nalog za revizijo procesa - escape2 [iskéip]
1. neprehodni glagol
zbežati, izpuhtevati, izhlapevati, izginiti; rešiti se; podivjati (rastlina)
2. prehodni glagol
izogibati se komu, uiti
your point escapes me kaj ste hoteli reči?, ne razumem vas
to make one's escape zbežati
it escapes notice nihče ni opazil
it escapes me (ali my memory) ne morem se spomniti
the name escaped me ime sem pozabil - esteem2 [istí:m] samostalnik
arhaično sodba (for)
spoštovanje čislanje; ugled; cenitev
to hold in high esteem visoko ceniti
to enjoy no great esteem ne biti preveč v časteh
to be in great esteem with s.o. imeti pri kom velik ugled - even3 [í:vən] prislov
celo, nasprotno; sploh; pravkar
even as v tistem trenutku, ko
even if, even though četudi, čeprav, dasi
even that vzemimo, da
not even niti ne
even more še (veliko) več
even so vendar, če že - exactly [igzǽktli] prislov
točno, natanko; čisto prav (imaš), res je; pravzaprav
not exactly ne ravno
what exactly are you doing? kaj pravzaprav počneš? - except2 [iksépt]
1. veznik
arhaično razen če
except for ko bi ne bilo
2. predlog
razen, mimo, izvzemši - excepting [ikséptiŋ]
1. predlog
razen, izvzemši
2. veznik
excepting that razen če; če ne upoštevamo
not excepting ne izvzemši, vključno