writable [ráitəbl] pridevnik
primeren, da se napiše; ki se da napisati
Zadetki iskanja
- -able [əbl] pripona
zmožen česa, primeren za kaj (npr. drinkable piten) - adapted [ədǽptid] pridevnik
prilagojen; prikrojen, preurejen; primeren za kaj - behove [bihóuv] prehodni glagol
biti primeren, spodobiti se
it behoves me nujno je, da (jaz)
it behoves that treba je, da - berth1 [bə:ɵ] samostalnik
sidrišče; ležišče; spavališče; primeren kraj za kaj; služba, položaj, zaposlitev
good berth lahka in dobra služba
loading berth nakladališče
to give (ali to keep) a wide berth of izogibati se koga ali česa - clincher [klínčə] samostalnik
spona
pogovorno primeren odgovor, zavrnitev - copper-bottomed [kɔ́pəbɔtmd] pridevnik
z bakrenim dnom
figurativno trdno zgrajen, za plovbo primeren; zdrav - culturable [kʌ́lčərəbl] pridevnik
primeren za obdelovanje; ki se da omikati - curable [kjúərəbl] pridevnik
ozdravljiv; primeren za prekajevanje - employable [implɔ́iəbl] pridevnik
uporaben, primeren za zaposlitev - fair-weather [fɛ́əweðə] pridevnik
figurativno samo za dobre čase primeren
fair-weather friends prijatelji samo v dobrih časih
fair-weather sailor neizkušen mornar - felicity [filísiti] samostalnik
sreča, blaženost; primeren izraz, primerno izražanje; srečna najdba
arhaično, množina ugodne prilike - film2 [film]
1. prehodni glagol
s kožico prevleči; filmati, snemati
2. neprehodni glagol
s kožico, mreno se prevleči; zamegliti se (oko); biti primeren za filmanje - filmable [fílməbl] pridevnik
primeren za filmanje - habitable [hǽbitəbl] pridevnik (habitably prislov)
primeren za stanovanje, bivanje; pripraven za naselitev, naselen - improvable [imprú:vəbl] pridevnik (improvably prislov)
popravljiv, izboljševalen
agronomija primeren za obdelovanje (zemlja) - inhabitable [inhǽbitəbl] pridevnik
primeren za bivanje (stanovanje) - match3 [mæč]
1. prehodni glagol
(primerno) omožiti, oženiti, poročiti (to, with s, z)
pariti (živali); primerjati (with s, z)
izigrati koga (against proti)
prilagoditi (to, with s, z)
ustrezati, ujemati se (barve); najti, nabaviti kaj ustreznega
ameriško kockati, metati kovance vzrak
2. neprehodni glagol
arhaično poročiti se; biti enak, biti kos, ujemati se (with)
biti primeren (to čemu)
to be well (ill) matched dobro (slabo) se ujemati
can you match this silk for me? mi lahko najdete kaj ustreznega k tej svili?
to be matched biti komu enakovreden; biti komu (čemu) enak, (kos), izenačiti se
not to be matched biti nedosegljiv, ne moči se primerjati
ekonomija matched order naročilo za prodajo ali nakup istega števila akcij ali blaga po isti ceni (borza) - pasturable [pá:sčərəbl] pridevnik
pašen, primeren za pašo - play2 [pléi]
1. neprehodni glagol
igrati (for za)
šaliti se, zabavati se, igračkati se; začeti igrati (karte), napraviti potezo, biti na potezi (šah); poigravati se (barve, valovi, žarki itd.); streljati (top), brizgati (vodomet), sijati
tehnično imeti prostor za gibanje, imeti toleranco, premikati se (bat), biti v pogonu; biti primeren za igro (igrišče)
2. prehodni glagol
gledališče igrati, uprizoriti
šport nastopiti, igrati proti, sprejeti igralca v moštvo; uperiti (žaromet, luč, vodni curek) na koga; ustreliti (iz topa)
tehnično spraviti v pogon, upravljati (stroj), obvladati
to play along with sodelovati, v en rog trobiti s kom
to play it cagey biti previden, omahovati
figurativno to play both ends against the middle previdno, rafinirano ravnati
to play ball with s.o. pošteno postopati s kom
to play booty prevarati
figurativno to play one's cards well (badly) (ne)spretno manevrirati
to play s.o. dirt izigrati koga
to play the devil (ali deuce) with prekrižati komu račune
to play by ear igrati po posluhu
to play fair (foul) pošteno (nepošteno) ravnati
to play s.o. false izdati koga
to play the fool zganjati neumnosti
to play a fish utruditi ribo na trnku
to play fast and loose with zlorabljati koga
to play the game držati se pravil, pošteno ravnati
to play to the gallery šopiriti se pred javnostjo
to play guns on obstreljevati
to play into s.o.'s hands koristiti drugemu, pomagati komu
to play one's hand for all it is worth izrabiti vsako priliko, uveljaviti vse svoje zmožnosti
to play the knave varati
to play a good knife and fork jesti z apetitom
to play the horses staviti na konjskih dirkah
to play for love igrati za zabavo ne za denar
sleng to play it (low) on izigrati koga, zlorabiti
to play a joke (ali prank, trick) on potegniti koga za nos
to play the races staviti na konjskih dirkah
to play a part igrati vlogo, pretvarjati se
to play possum hliniti spanje
to play upon the square pošteno ravnati
to play safe previdno ravnati, ne tvegati
to play second fiddle imeti podrejen položaj
to play a good stick dobro sabljati
to play for time zavlačevati, poskušati pridobiti na času
to play truant (ali hooky) neopravičeno izostati od pouka
to play s.o. a mean trick prevarati koga
to play tricks with nagajati
to play (up)on igrati na, figurativno izrabljati koga
to play (up)on words zbijati šale, igrati se z besedami
to play with igrati se s, z; lahkomiselno ravnati s