Franja

Zadetki iskanja

  • curtain1 [kə́:tn] samostalnik
    zavesa, zastor, zagrinjalo
    figurativno bariera, pregraja; konec (v gledališču)

    behind the curtain na skrivnem
    to draw a curtain over s.th. potegniti zastor preko česa; figurativno zaključiti pogovor o čem
    to draw the curtains skup potegniti zastore
    to draw back the curtains narazen potegniti zastore
    to take the curtain priti pred zastor (po ploskanju)
    to drop (ali ring down) the curtain končati kaj
    to raise the curtain otvoriti, začeti, odpreti
    iron curtain železna zavesa
    to call before the curtain poklicati pred zastor
    to take one's last curtain zadnjič nastopiti
  • custom [kʌ́stəm] samostalnik
    navada, običaj
    pravno običajno pravo; odjemalstvo; redno nabavljanje (nakupovanje)
    množina carina

    ameriško custom clothes po meri narejena obleka
    customs officer (ali official) carinik
    custom is a second nature navada je železna srajca
    customs entry carinska deklaracija
    custom(s) duty carina
    customs examination carinski pregled
  • deduct [didʌ́kt] prehodni glagol
    odšteti, odbiti, odtegniti; sklepati, izpeljati

    charge deducted, deducting expenses po odbitju stroškov
  • deliberation [delibəréišən] samostalnik (on)
    premišljanje, preudarjanje; premislek, pretres, posvetovanje

    after a long deliberation po zrelem premisleku
    to take into deliberation pretresati
  • delivery [dilívəri] samostalnik
    osvoboditev, rešitev (to)
    izročitev, dostava; podajanje (žoge); odtok; predavanje, govor
    pravno prenos; porod
    tehnično učinek (črpalke, kompresorja)

    ameriško special delivery ekspresna pošiljka
    delivery at door dostava na dom
    delivery note tovorni list
    against delivery po izročitvi
    a good delivery dober udarec (pri kriketu)
    telling delivery prepričevalen govor
    pay on delivery po povzetju
    delivery ward porodniški oddelek
  • demand2 [dimá:nd, dimǽnd] samostalnik
    zahteva, prošnja; potreba (for)
    povpraševanje, poizvedba
    pravno pravna zahteva (upon)

    demand note opomin
    in great demand ki je po njem veliko povpraševanje
    to meet s.o.'s demands ugoditi zahtevam koga
    on demand na zahtevo, na prošnjo
    demand for payment opomin
  • deputy [dépjuti] samostalnik
    odposlanec, delegat, zastopnik, pooblaščenec
    ameriško šerifov namestnik

    by deputy po zastopniku
    Chamber of Deputies ljudska skupščina
    deputy chairman podpredsednik
    deputy consul vicekonzul
    to do deputy for zastopati koga
  • desire1 [dizáiə] samostalnik (for, to do)
    poželenje, hrepenenje; želja, zahteva, prošnja; zaželeno

    to have no desire for s.th. ne marati česa
    by desire po želji
    to satisfy a desire izpolniti željo
    in accordance with one's desire po želji koga
  • desire2 [dizáiə] prehodni glagol
    želeti si, hrepeneti; prositi, zahtevati; ukazati

    to leave to be desired biti nezadovoljiv
    to leave nothing to be desired izpolniti vse želje, popolnoma zadovoljiti
    to desire in marriage zaprositi za roko
    as desired po želji
    if desired če želite, po želji
  • desirous [dizáiərəs] pridevnik (desirously prislov) (of, to do)
    željan; poželjiv

    to be desirous of s.th. želeti si kaj, hrepeneti po čem
  • détour, detour [déituə, ditúə] samostalnik
    ovinek; obvoz

    to make a détour iti po ovinku, peljati se po obvozu
  • devil1 [dévl] samostalnik
    vrag, hudobec, zli duh; hudobnež; nesrečnež, revež; stroj za trganje krp; močno začinjena jed

    between the devil and the deep sea med dvema ognjema, med Scilo in Karibdo
    devil's advocate zagovornik zla, tisti, ki dela medvedjo uslugo
    barrister's devil advokatov pomočnik
    the devil a bit niti malo ne
    blue devil otožnost
    devil's bones igralne kocke
    devil's books karte, hudičeve podobice
    what comes under the devil's back, goes under his belly kar si pridobimo po krivici, nam ne prinese koristi; kar hudič prikveka, nima teka
    to hold a candle to the devil pomagati hudobnežu, sodelovati pri zločinu
    the devil may dance in his pocket nima niti počenega groša
    zoologija, pogovorno devil's darning needle kačji pastir
    devil's delight pretep, prepir
    to give the devil his due biti komu pravičen (čeprav nam ne ugaja)
    to kick up the devil's delight povzročiti veliko zmedo
    as the devil likes Holy Water sploh ne, prav nič
    the devil's own luck vražja sreča ali smola
    lucky devil srečnik, -nica
    needs must when the devil drives sila kola lomi
    a devil of a go vražja stvar
    the devil of a velikanski; ogromno, neznansko
    to paint the devil blacker than he is smatrati za slabše kakor je v resnici; risati hudiča na steno
    the devil to pay velika neprijetnost, splošno razburjenje
    vojska, sleng devil's piano strojnica
    to play the devil with nevarno poškodovati, uničiti, slabo s kom ravnati
    poor devil revež
    printer's devil tiskarski vajenec; tiskarjev kurir
    pull devil, pull baker ➞ baker
    to raise the devil razgrajati
    the devil rebuking sin sova sinici glavana pravi
    devil's smiles sončni žarki iz oblakov
    devil on two sticks diabolo (otroška igrača)
    the devil take the hindmost bog je najprej sebi brado ustvaril
    talk of the devil and he is sure to appear ne kliči vraga
    devil's tatoo bobnanje s prsti po mizi
  • dictation [diktéišən] samostalnik
    narek, diktat

    to write from dictation pisati po diktatu
  • die1 [dai] neprehodni glagol (of od, zaradi)
    umreti, izdihniti, poginiti; ugasniti, ugašati; umiriti se; (o)veneti
    pogovorno hrepeneti

    to die in one's boots, to die with the boots (ali shoes) on umreti nasilne smrti
    to die in the last ditch vzdržati do konca
    to die game hrabro umreti; ostati zvest
    to die hard biti trdoživ
    to die in harness umreti sredi dela
    to die in one's bed umreti naravne smrti
    never say die nikoli ne obupuj
    to be dying for s.th. hrepeneti po čem
    to die by one's hand narediti samomor
    to die of laughing počiti od smeha
    a die wish zadnja želja (pred smrtjo)
    were I to die for it četudi bi moral z življenjem poplačati
  • direct1 [dirékt, dairékt] prehodni glagol & neprehodni glagol
    uravna(va)ti (towards, to)
    usmeriti, napotiti (to do)
    ukazovati, ukazati (to)
    nasloviti, naslavljati; režirati

    as directed po predpisu, po navodilu
    to be directed to biti obrnjen proti
  • direction [dirékšən, dairékšən] samostalnik
    smer, pravec; navodilo; vodstvo, upravljanje; uprava, ravnateljstvo; področje; naslov

    tehnično direction finder usmerjevalna antena
    direction indicator smerni kazalec, smernik
    directions for use navodilo za uporabo
    in the direction of v smeri (česa)
    direction post kažipot
    direction of labour dodeljevanje delovnih moči
    sense of direction smisel za orientacijo
    according to directions po predpisih
    by direction of po odredbi (koga)
    under the direction of pod vodstvom
  • discretion [diskréšən] samostalnik
    preudarnost, opreznost, previdnost; takt, obzirnost; razsodnost, preudarek; molčečnost; pooblastilo, upravičenost

    at (ali upon, on) discretion poljubno, po mili volji
    to surrender at discretion vdati se na milost in nemilost
    years of discretion odrasla doba
    to use one's own discretion ravnati po lastnem preudarku
    to act with discretion obzirno ravnati
    to leave a wide discretion dopuščati veliko svobodo dejavnosti
    discretion is the better part of valour opreznost je boljša od hrabrosti
    within one's own discretion po lastni preudarnosti
  • division [divížən] samostalnik
    delitev, ločitev
    matematika deljenje; del
    vojska divizija; oddelek; razpor, razkol, nesloga, razprtija
    parlament glasovanje; razred

    parlament division bell zvonec, ki poziva h glasovanju
    to go into division začeti glasovati
    division of labour delitev dela
    to carry a division dobiti večino
    without division soglasno
    parlament upon a division po glasovanju
    division of shares razkosavanje
    to come to a division priti do glasovanja
  • do*1 [du:]

    1. prehodni glagol
    napraviti, storiti, početi, delati, (iz)vršiti, narediti; končati, urediti, prirediti; pospraviti; uspe(va)ti; zadostovati; (s)kuhati, (s)peči; popiti; povzročiti; trgovati
    sleng varati
    gledališče igrati; prehoditi; ogled(ov)ati si; prevesti
    domačno pogostiti; odsedeti (kazen)

    2. neprehodni glagol
    delati, ravnati; postopati; ukvarjati se; počutiti se; zadovoljiti; uspevati, napredovati

    to do battle bojevati se
    to do better poboljšati se
    to do one's best na vso moč se truditi
    to do s.o.'s bidding izpolniti ukaz koga
    to do one's bit storiti svojo dolžnost
    to do brown oslepariti
    to do business trgovati
    to do credit biti v čast
    to do one's damnedest na vso moč se truditi
    I have done my best potrudil sem se, kar se da
    to do a drink piti
    to do a favour izkazati ljubeznivost
    to do good prijati, dobro (komu) storiti
    to do a guy popihati jo, zbežati
    to do one's hair počesati se
    to do harm škodovati
    to do one's heart good prijati komu
    to do the heavy ošabno se vesti
    to do the honours poskrbeti za goste
    to do s.o. an ill turn zagosti jo komu
    to do s.o. injustice storiti komu krivico
    to do justice odkrito priznati; pogovorno s slastjo pojesti
    how do you do dober dan, pozdravljeni
    to do like for like vrniti milo za drago
    to do the messages iti po opravkih
    to do a mean thing podlo ravnati
    to make do prebijati se, shajati s svojimi sredstvi
    pogovorno nothing doing s tem ne bo nič
    to do a part imeti vlogo
    to do pictures iti v kino
    to do a place ogledati si kak kraj
    to do s.th. on the Q. T. delati kaj na skrivaj
    to do sums reševati (računske) naloge, delati račune
    pogovorno to do the talking imeti glavno besedo
    to do things by halves delati stvari na pol
    sleng to do time sedeti v ječi
    to do s.o. a good turn narediti komu uslugo
    to do the trick doseči namen
    to do o.s. well privoščiti si
    to do well dobro igrati; imeti uspeh, dobro se počutiti
    well-to-do premožen, bogat
    to do a room pospraviti sobo
    do well and have well kdor si dobro postelje, dobro spi
    that will do to zadostuje
    that won't do to ne gre, to ni dovolj
    one must do at Rome as the Romans do kdor se z volkovi druži, mora z njimi tuliti
    it was do or die with him šlo mu je za življenje ali smrt
    what can I do for you? s čim vam lahko postrežem?
  • dog1 [dɔg] samostalnik
    zoologija pes, volk, lisjak
    množina kovinski podstavek za polena v kaminu
    domačno ničvrednež
    sleng zagovednež, cepec, tepec
    množina, sleng noge; rudniški voziček

    dog's age cela večnost
    dirty dog nravno slab človek
    every dog has its day vsakomur je kdaj sreča naklonjena
    to give a dog a bad (ali an ill) name and hang him zvaliti vso krivdo na človeka na slabem glasu
    barking dogs never bite pes, ki laja, ne grize
    to have a dog in one's belly biti čemeren
    between dog and wolf v mraku
    dog in a blanket vrsta sadnega kolača
    to blush like a dog ne poznati sramu
    a dog's chance nobeno upanje
    a dead dog neuporaben človek ali reč
    to die a dog's death, to die like a dog bedno poginiti
    dog eat dog brezobzirno tekmovanje
    like a dog's dinner po zadnji modi (oblečen)
    dogs don't eat dogs vrana vrani oči ne izkljuje
    ameriško, vojska, sleng dog's face navadni vojak, infanterist
    a gay (ali jolly) dog veseljak
    to go to the dogs propasti, priti na psa, obubožati, priti k nič
    to help a lame dog over a stile pomagati komu v stiski
    ameriško, sleng hot dog vroča hrenovka v žemlji
    to lead a cat and dog life vedno se prepirati, živeti ko pes in mačka
    a dog in the manger nevoščljivec
    need to see a dog potreba po izpraznitvi črevesa
    dog on it! prekleto!
    sleng to put on dog šopiriti se
    it rains cats and dogs lije ko iz škafa
    to send s.th. to the dogs potratiti, zapraviti, pognati
    let sleeping dogs lie kar je bilo, naj bo pozabljeno
    dog tag pasja znamka
    to take a hair of the dog that bit one "mačka" z vinom preganjati
    to throw to the dogs zavreči, na klin obesiti; figurativno žrtvovati
    top dog najvišja oseba, visoka živina
    under dog podrejeni
    whose dog is dead? kaj se dogaja?, kdo je umrl?