Franja

Zadetki iskanja

  • beggar2 [bégə] prehodni glagol
    spraviti na beraško palico; oropati, odvzeti

    to beggar o.s. obubožati
    it beggars all description ne da se popisati, nepopisno je
  • begging1 [bégiŋ] samostalnik
    beračenje, moledovanje

    to go (a-)begging iti beračit
    this situation is going (a-)begging za to službo se nihče ne javi
    these goods go (a-)begging to blago se slabo prodaja
  • begin* [bigín]

    1. prehodni glagol
    začeti, pričeti, lotiti se

    2. neprehodni glagol
    začeti, začenjati se, nastati

    to begin with predvsem
    to begin the world lotiti se česa, začeti trgovino, biti na začetku svoje kariere
    pogovorno begin to niti malo ne
  • believe [bilí:v]

    1. prehodni glagol
    verjeti, zaupati (komu)

    2. neprehodni glagol (in v)
    verjeti; misliti, domnevati

    to make believe hliniti, pretvarjati se, delati se
    to believe in smatrati za dobro, koristno
    I believe so zdi se, da je tako
    I believe not mislim, da ne
    ameriško, pogovorno you'd better believe it lahko mi verjamete
  • belly1 [béli] samostalnik
    anatomija trebuh; vamp, želodec, maternica
    geologija odebelina žile

    a hungry belly has no ears lakote ne utešiš z besedami
    pot belly velik trebuh, vamp
    to have fire in one's belly biti inspiriran
  • below2 [bilóu] predlog
    pod

    below ground pod zemljo, pokopan
    below the mark slabše kvalitete; ne čisto zdrav
    below par pod nominalno ceno
    to feel below par ne se dobro počutiti
    to speak below one's breath šepetati
    below the average podpovprečen
  • bent2 [bent] samostalnik
    naklonjenost, pregib, krivina; nagnjenje
    botanika šaš

    it is out of my bent tega ne zmorem
    to the top of one's bent kakor komu drago; do skrajnosti
    full bent skrajnji napor
    to take (ali go, flee) to the bent zbežati, ucvreti jo
  • be on neprehodni glagol
    dogajati se; biti na programu; slabo naleteti

    be on s.o. ne marati koga
    be on to nenehoma grajati, sitnariti
  • be out neprehodni glagol
    biti zunaj doma; motiti se, biti na napačni poti; biti na koncu; biti brezposeln

    be out of ne imeti
    be out for skušati dobiti; nameravati; pripravljati se na kaj
  • beseem [bisí:m] prehodni glagol
    arhaično spodobiti se; zdeti se

    it ill beseems ne spodobi se
  • beside [bisáid] predlog
    razen, poleg, blizu, ob strani
    v primeri s

    to be beside o.s. biti ves iz sebe
    to be beside the mark motiti se
    this is beside the question (ali purpose) to nima smisla
    this is beside the point to ne spada sem
  • best2 [best] samostalnik
    najboljše, najprimernejše

    the best najodličnejši, najboljši ljudje
    at the best v najboljšem primeru
    the very best najboljše od vsega
    to be at one's best biti na višku
    bad is the best nič dobrega ne moremo pričakovati
    to do one's best do skrajnosti se potruditi
    to get (ali have) the best of the bargain napraviti dobro kupčijo
    make the best of your way home glej, da boš čimprej doma
    to make the best of a bad bargain (ali job, business, of it) pogumno prenašati udarce usode, ne biti malodušen, ne obupati, ne zgubiti glave
    to try one's best na vso moč se truditi
    to the best of my power kolikor zmorem
    the best is the enemy of good prevelike zahteve ovirajo napredek
    with the best med najboljšimi
    to have the best of both worlds izkoristiti obe možnosti
    my best, my Sunday best moja najboljša, praznična obleka
  • better2 [bétə] pridevnik
    boljši; primernejši; ki se bolje počuti

    no better than pravzaprav
    he is no better than he should be nič boljšega ne moremo od njega pričakovati
    she is no better than she should be razuzdanka je
    my better half moja boljša polovica
    better part večji del
    better than več kakor
    pogovorno the better the day the better the deed čim večji praznik tem več dela opravimo
    upon better acquaintance če se človek bliže seznani
    one's better angel angel varuh
    he has seen better days nekoč se mu je bolje godilo
    he is better than his word naredi še več, kot je obljubil
    the better hand prednost, premoč
    the better sort pomembni ljudje
    his better self njegova boljša stran
    I am better as I am raje sem tak kakor sem
    he is none the better for it nič mu ne koristi
  • better3 [bétə] prislov
    bolje, primerneje

    to be better bolje se počutiti
    to be better off biti v boljšem položaju, biti premožnejši
    I had better start bolje bi bilo, če bi že začel
    you had better not bolje ne!, tega vam ne svetujem
    I know better ne boste me ukanili, ne dam se potegniti za nos
    ameriško, pogovorno you'd better believe it lahko mi verjameš
    so much the better, all the better tem bolje
    to get better okrevati
    I like it none the better for it zato mi ni nič ljubši
    he always knows better nič si ne da dopovedati
    I thought better of it bolje sem si premislil
  • between2 [bitwí:n] predlog
    med

    between the devil and the deep sea, between two fires med Scilo in Karibdo, med dvema ognjema
    between you and me and the bed (ali gate) post strogo zaupno
    between you and me (pogovorno I), between ourselves med nama povedano
    between two stools med dvema stoloma
    there's many a slip between the cup and the lip, between the cup and the lip a morsel may slip ne hvali dneva pred večerom
    hit between wind and water zadet na občutljivem mestu
    between whiles (ali times) tu pa tam
    between hay and grass ne tič ne miš, niti eno niti drugo
    they had no penny between (the two of) them niti eden niti drugi nista imela prebite pare
    between stations na odprti progi
    we have bought it between us kupila sva to skupaj
  • beyond2 [bijɔ́nd] predlog
    več kot, razen; na oni strani, nasproti

    beyond belief neverjeten
    beyond comprehension nerazumljiv
    it is beyond my depth tega ne razumem, ne dojamem
    beyond dispute nespodbiten
    beyond endurance neznosen
    beyond one's expectation več kot smo pričakovali
    beyond expression neizrekljiv
    beyond hope brezupen
    beyond all praise odličen
    it is beyond me tega ne zmorem
    he is beyond the (human) pale njegovo vedenje je neprimerno
    beyond measure pretiran(o)
    beyond possibility nemogoče
    he lives beyond his income živi preko svojih dohodkov
    beyond one's means prepotratno
    beyond one's time predolgo
    beyond recovery neozdravljiv
    beyond the tomb v onstranstvu
    beyond words nepopisen
    to go beyond one's depth zgubiti tla pod nogami
  • bird [bə:d] samostalnik
    ptič, ptičica
    sleng deklica, dečko, oseba
    ameriško, sleng navdušenec; čudak

    figurativno old bird lisjak, zvitorepec, tič
    to do s.th. like a bird zelo rad, z lahkoto kaj narediti
    bird of calm vodomec
    the early bird catches the worm rana ura zlata ura
    cock bird ptičji samec
    birds of a feather flock together ene vrste ptiči skupaj letijo, Šimen Šimnu gode
    fine feathers make fine birds obleka dela človeka
    to give the bird zavrniti, odkloniti, izžvižgati
    a bird in the hand is worth two in the bush boljši danes vrabec kakor jutri zajec, bolje drži ga kot lovi ga
    hen bird ptičja samica
    to hit the bird in the eye v črno zadeti
    bird of Jove orel
    bird of Juno pav
    to kill two birds with one stone dve stvari hkrati opraviti, dve muhi naenkrat ubiti
    a little bird told me so nekdo (ne smem ali nočem povedati, kdo) mi je povedal
    bird of paradise rajska ptica, rajčica
    an old bird is not caught with chaff star lisjak ne gre na limanice
    bird of passage ptica selivka
    bird of prey ptica roparica
    a queer (gay) bird čudak (veseljak)
    a wise old bird zvitorepec
  • bit1 [bit] samostalnik
    košček, grižljaj; brada ključa; stružilo, rezilo; žvale; novčič, malenkost; konjsko zobovje; nadzorstvo, kontrola

    by bits, bit by bit polagoma, malo po malem
    to bite on the bit siromašno živeti
    the biter bit osleparjeni slepar; kdor drugemu jamo koplje
    not to care a bit niti malo ne biti mar
    centre bit sredilnik (sveder)
    dainty bit poslastica
    to do one's bit opravljati svojo dolžnost
    to draw bit (konja) zadržati, zmanjšati hitrost
    every bit polagoma; docela
    to give s.o. a bit of one's mind povedati komu svoje mnenje
    not a bit niti malo ne, sploh ne
    a bit on okajen, v rožicah
    bits and pieces drobnarije, drobni ostanki
    a short (long) bit kovanec deset (petnajst) centov
    to take the bit between one's teeth upreti se
    a tiny (ali little) bit čisto malo
    wait a bit čakaj malo
  • bite2 [bait] samostalnik
    ugriz, pik, pekoča bolečina; grižljaj; prigrizek, hrana
    figurativno zbadljivost, ostrost; jedkanje

    to take two bites on a cherry obirati se
    his bark is worse than his bite ni tako hud kakor je videti, pes, ki laja, ne grize
  • bite off prehodni glagol
    odgristi

    to bite off more than one can chew lotiti se dela, ki ga ne zmoremo
    to bite off s.o.'s nose (ali head) odrezati se, nahruliti koga