wont [wóunt, wʌnt]
1. pridevnik
vajen, navajen
to be wont to do s.th. imeti navado, običajno kaj delati
2. samostalnik
navada, običaj
use and wont ustaljena navada
according to one's wont po svoji navadi
3. prehodni glagol (preteklik & pretekli deležnik wont, pretekli deležnik tudi wonted)
navaditi (to, with na)
neprehodni glagol
poetično biti navajen, imeti navado
Zadetki iskanja
- work(*)2 [wə:k]
1. prehodni glagol
delati (na čem), izdel(ov)ati, obdelati; narediti, proizvesti, proizvajati
poetično umetniško izdelati; plesti, tkati, izdelati na statvah; šivati; vesti; oblikovati, (iz)kovati; tiskati; mesiti; kopati (rudo), obdelovati (zemljo)
trgovina poslovati, poslovno potovati (po nekem področju)
sleng prodati; plačati (potovanje) z delom; preiskati, raziskati
matematika izračunati, rešiti (nalogo); vplivati na (koga), nagovarjati (koga)
sleng prevarati, oslepariti; izvesti, uresničiti, izvršiti, povzročiti; streči (topu, stroju); uporabljati (žival) za delo, vpreči; izkoriščati (rudnik); pustiti koga, da težko dela; premikati, poganjati, gnati, goniti
to work o.s. to death ubi(ja)ti se z delom, garati
to work o.s. into s.o.'s favour pridobiti si naklonjenost kake osebe
to work o.s. into a rage pobesneti
to work the bellows goniti meh
to work a farm voditi farmo (kmetijo)
to work a change izvršiti, povzročiti spremembo
to work wonders delati čuda (čudeže)
to work one's will uresničiti svojo voljo
can you work the screw loose? lahko zrahljate vijak?
to work (one's way) through college sam se vzdrževati med študijem
my partner works the Liverpool district moj družabnik potuje (poslovno) na področju Liverpoola
to work a slave to death do smrti priganjati sužnja k delu, ubiti ga z delom
servants are not worked now as they were formerly od služinčadi se danes ne zahteva več toliko dela kot nekoč
to work a crane upravljati z žerjavom
to work a coal seam izkoriščati plast premoga
to work a ship upravljati ladjo
to work one's way pot si utreti (napraviti)
these machines are worked by steam te stroje poganja para
it is a good scheme, but can you work it? to je dober načrt, toda, ali ga lahko izvedete?
this belief has worked much evil to verovanje je povzročilo mnogo zla
the candidate works the district kandidat opravlja volilno kampanjo v okrožju
to work one's passage navtika zaslužiti svoj prevoz z delom
to work one's horses priganjati konje k delu
to work one's social relations in business izkoriščati svoje družabne zveze poslovno
2. neprehodni glagol
delati, delovati, biti zaposlen (s čim); baviti se (s čim); truditi se; funkcionirati, posrečiti se, uspeti; razviti se, dozoreti; vreti; biti v pogonu, delati (stroj), prijemati eden v drugega (zobata kolesa); šivati, vesti (vezem); prebijati se (z delom); razvleči se; trzati (se) (obraz); mahati (s čim); težko, z muko se premikati, gibati
navtika križariti; besneti, biti razburkan (morje)
figurativno krčevito delati
to work against time delati v tekmi s časom
to work like a dog (ali horse; ali nigger) delati kot črna živina
my stove works well moja peč dobro dela
your method won't work z vašo metodo ne boste uspeli
I tried but it did not work poskušal sem, a ni se mi posrečilo
the poison began to work strup je začel delovati
to work into a crowd vriniti se v množico
to work loose zrahljati se (vijak itd.)
waves work to and fro valovi so razburkani
to work double tides delati podnevi in ponoči
that won't work with me to ne bo vplivalo name (vžgalo pri meni) - worry2 [wʌ́ri]
1. prehodni glagol
povzročiti (komu) skrbi, mučiti, ne pustiti pri miru, nadlegovati, motiti, vznemirjati, drážiti, jeziti, plašiti; dolgočasiti; (o živali) zgrabiti za vrat, daviti, gristi, (raz)trgati
to worry o.s. (po nepotrebnem) se skrbeti, si delati skrbi
to worry s.o.'s life (za)greniti komu življenje
does my singing worry you? vas moje petje moti (je neprijetno)?
to worry s.o. out of s.th. s težavo odvrniti koga od česa
her health worries me njeno zdravje mi dela skrbi
to be worried jeziti se, razburjati se, plašiti se
to worry the sword figurativno (mečevanje) z majhnimi, hitrimi gibi zbegati nasprotnika
2. neprehodni glagol
vznemirjati se, razburjati se; delati si skrbi, biti v skrbeh, biti zaskrbljen, plašiti se; mučiti se, truditi se, s težavo se prebijati (through skozi)
trgati, vleči (at s.th. kaj)
lov zgrabiti in raztrgati, prijeti z zobmi in stresti (divjačino) (o psu)
I should worry! pogovorno kaj me to briga!, to mi je vseeno!; to mi ni nič mar!
to worry along s težavo se preriniti skozi
don't worry! ne delaj si skrbi!
you worry too much preveč skrbi si delate!
to worry out (a problem) ponovno se lotiti problema in ga rešiti - wrack [ræk]
1. samostalnik
(na obalo naplavljena) morska trava
zastarelo propast, uničenje
wrack and ruin propast, poguba
to go to wrack propasti
2. prehodni glagol
razbiti, raztreščiti, uničiti, ruinirati
neprehodni glagol
propasti, biti uničen - wrong4 [rɔŋ] prehodni glagol
biti krivičen (s.o. do koga)
krivično ravnati (z), delati krivico (komu), škoditi, prizadeti škodo (komu), prevarati (s.o. of s.th. koga za kaj)
zapeljati (žensko)
navtika odvzeti veter (ladji)
I was deeply wronged storjena (prizadejana) mi je bila velika krivica
he is wronged dela se mu krivica - yawn [jɔ:n]
1. samostalnik
zehanje, zevanje
figurativno zevajoča odprtina, razpoka, brezno
figurativno dolgočasje, dolgočasnost
2. neprehodni glagol
zehati, zevati, zehniti; na široko odpreti usta; zazevati
poetično na široko in globoko se odpreti
zastarelo poželeti, biti lakomen na
prehodni glagol
široko odpreti; reči z zehanjem
he yawned good night z zehanjem je rekel lahko noč
to make s.o. yawn dolgočasiti, moriti koga - yoke2 [jóuk] prehodni glagol
vpreči (žival) v jarem, natakniti (živali) jarem; podjarmiti
figurativno spariti, povezati, združiti (to, with z, s)
yoked in marriage poročèn
neprehodni glagol
biti združen, sparjen; biti oženjen (with z)
skupaj, skupno delati
to yoke one's mind to s.th. beliti si glavo s čim - zone2 [zóun] prehodni glagol
obdati s pasom; razdeliti v cone
neprehodni glagol
biti razdeljen v cone, tvoriti cono
the town-planners have zoned this district for industry urbanisti so pridržali, rezervirali ta predel za industrijo - abet [əbét] prehodni glagol
podpirati, pomagati; dajati potuho, hujskati
to aid and abet biti sokriv - abeyance [əbéiəns] samostalnik
negotovost; zastoj, odlašanje; neveljavnost
pravno začasna ukinitev
in abeyance nerešen
to fall into abeyance biti nerešeno, odloženo
bills in abeyance neplačani računi - ablaze [əbléiz] prislov & povedkovnik pridevnik
v plamenih, goreč, žareč, blesteč
figurativno razburjen, ves iz sebe (with zaradi)
to set ablaze zanetiti, vžgati
to be ablaze with anger biti ves iz sebe od jeze - able [éibl] pridevnik (ably prislov)
zmožen, sposoben, nadarjen, spreten (to do)
primeren, dober
trgovina solventen
as one is able po svojih močeh
to be able to biti zmožen, moči
able seaman izučeni mornar; krmar - about1 [əbáut] prislov
naokoli, naokrog, nekje v bližini; približno
all about povsod
about and about sem ter tja, tu pa tam; ameriško zelo podobno, enako
to be about biti razširjen, prisostvovati; biti v teku; biti pokonci; biti zdrav
to be about to do s.th. pravkar nameravati kaj storiti
to bring about povzročiti, uresničiti, dokazati
to come about pripetiti, zgoditi se
vojska, ameriško about face poln obrat, na desno!
to hang about potepati se v bližini
vojska left about! na levo!
a long way about velik ovinek
much about več ali manj
vojska right about! na desno!
pogovorno about right še kar prav
rumours are about govori se, širijo se govorice
to send to the right about zapoditi, ošteti koga
to set about to do s.th. lotiti se česa, začeti kaj
vojska about turn poln obrat; na levo; ameriško na desno
what are you about? kaj počneš?, kaj nameravaš?
mind what you are about pazi se - above1 [əbʌ́v] predlog
nad, preko; več kakor
above all predvsem
above one hour več kot eno uro
to be above s.o. prekašati koga
to be above o.s. biti domišljav
above comprehension nerazumljiv
to speak above s.o.'s head govoriti preučeno za koga
trgovina above par nad pariteto
he is above suspicion ne moremo ga obdolžiti
he is above doing it preponosen je, da bi to storil, pod častjo mu je
those above me moji predstojniki - abroad [əbrɔ́:d] prislov
daleč, zunaj, v tujini; zmotno; povsod
to be all abroad biti ves iz sebe, osupel, zbegan, zmeden
it is all abroad splošno znano je
to live abroad živeti v tujini
to be noised abroad postati povsod znan
to scatter and spread abroad širiti naokrog
there is a rumour abroad širijo se govorice, govori se
to walk abroad iti na sprehod - acceptance [əkséptəns] samostalnik
sprejem; odobritev; prijazen sprejem (with pri)
acceptance test sprejemni izpit
to find acceptance, to meet with acceptance biti sprejet - accusation [ækjuzéišən] samostalnik
obtožba
to be under an accusation biti obtožen
to bring an accusation against s.o. obtožiti koga - acquaintance [əkwéintəns] samostalnik
poznanstvo; znanec, -nka
on closer acquaintance ko se bolje seznanimo
to cultivate the acquaintance of s.o. biti s kom v prijateljskih stikih
to make (ali strike) acquaintance of s.o. seznaniti se s kom
upon what acquaintance? zakaj?
to have acquaintance with s.th. vedeti o čem - acquisition [ækwizíšən] samostalnik
pridobitev, pridobivanje
figurativno obogatitev
to be quite an acquisition to biti pridobitev za - adept2 [ǽdept] samostalnik
strokovnjak, poznavalec; alkimist, zlatodej
pogovorno to be an adept at biti strokovnjak za, spoznati se na kaj