Franja

Zadetki iskanja

  • version [və́:šən] samostalnik
    prevod (v drug jezik); vaja v prevajanju; verzija, različica, ena od več različnih pripovedi (razlag, pojmovanj); način prikazovanja, tak prikaz ali stališče
    medicina verzija, obrnitev otroka v pravilen položaj v maternici pred rojstvom; model, oblika, izvedba

    a new version of the Bible nov prevod biblije
    Authorised Version prevod biblije iz let 1604-1611
    Revised Version prevod biblije iz let 1870-1884
    I have heard several versions of what happened slišal sem več verzij o tem, kar se je zgodilo
  • very2 [véri] prislov
    zelo; prav, zares; v polnem pomenu; baš

    very good prav, v redu, se strinjam
    very well prav dobro, v redu
    very much zelo, izredno
    my very own zares moj, osebno moj
    the very best quality res najboljša kakovost
    at the very latest res najkasneje
    it is the very last thing to do to je res (prav) zadnja stvar, ki jo je treba narediti
    you may keep it for your very own lahko si to obdržiš kot svojo (pravo) last
    I'll do my very utmost napravil bom prav vse, kar bo v moji moči
    I bought it with my very own money to sem kupil z res svojim denarjem
  • vex [veks] prehodni glagol
    (z malenkostmi) nadlegovati, šikanirati, jeziti, ozlovoljiti, zafrkavati, zbadati, razburjati, iritirati; sitnariti (komu), dolgočasiti; mučiti, stiskati, tlačiti; telesno mučiti; povzročati muke ali žalost (komu); žalostiti, prizadeti (komu) bolečine
    zastarelo vzvaloviti, vzvrtinčiti, razgibati, burkati; premetavati; vznemiriti; živo, strastno diskutirati, razpravljati (o čem)

    vexed by storms razburkan od viharjev
    how vexing! kakšna sitnost! ali se ne bi človek jezil!
    a vexed question zelo diskutiran problem
    to be vexed with jeziti se na
    don't get vexed about it! ne jezite se zaradi tega!
    want of money vexes many pomanjkanje denarja stiska mnoge
    this is enough to vex a saint to bi še angela spravilo v obup
  • vexed [vekst] pridevnik (vexedly prislov)
    vznemirjen, preplašen; nevoljen, jezen; razburkan (valovi); sporen, mnogo diskutiran, prerešetan (problem)

    to become vexed ujeziti se
  • vial [váiəl, váil]

    1. samostalnik
    steklenička (za zdravila), fiola, posodica, skledica

    to pour out the vials of wrath upon izliti jezo na; ohladiti si jezo; maščevati se nad

    2. prehodni glagol
    natočiti v stekleničke, shraniti v stekleničkah
  • vice2 [váis]

    1. samostalnik
    tehnično primež, primož; precep

    as firm as a vice trden (čvrst) kot primež
    a vice-like grip železen, močan prijem (stisk)
    he has a grip like a vice on ima železen prijem
    to grip like a vice prijeti, zgrabiti kot primež

    2. prehodni glagol
    stisniti, ukleščiti (s primežem), priviti; utrditi, držati kot v primežu, stisniti v primež

    my foot was viced between two rocks noga se mi je zagozdila med dve skali
  • view1 [vju:] samostalnik
    videnje, gledanje; pogled, razgled, pregled; prizor
    pravno ogled; vidik, ozir, stališče, mnenje, mišljenje, naziranje, nazor, sodba (on, of o)
    namera, namen, nakana, smoter; načrt; upanje
    fotografija posnetek, slika

    in view of z ozirom na, gledé; pogovorno z namenom
    in my view po mojem mnenju
    on view razstavljen (za ogled), na ogled(u), na razstavi
    on nearer view pri (p)ogledu bolj od blizu
    with a view to (ali of) z namenom (da), nameravajoč, računajoč na; imajoč pred očmi, v načrtu
    to the view odprto, odkrito, javno
    in full view of prav pred očmi (koga)
    view of life življenjski nazor
    view of the mountains pogled na planine
    aerial view slika iz letala (iz zraka)
    bird's-eye view ptičja perspektiva
    front view pogled spredaj
    my end in view (is...) cilj, ki ga imam pred očmi, (je...)
    no view of success nobenega upanja za uspeh
    plain to the view dobro, jasno viden
    point of view vidik, stališče, gledišče
    private view zaseben ogled slik pred otvoritvijo za javnost
    he did that with a view to promotion to je naredil, da bi napredoval
    to fall in with (to meet) s.o.'s views strinjati se z namerami (željami) kake osebe
    to form a view on s.th. ustvariti si mnenje o čem
    to give a general view of s.th. dati splošen pregled o čem
    I have other views for the winter imam druge načrte za zimo
    to go out of view izgubiti se iz vida
    I got a good view of the volcano dobro sem videl vulkan
    to have in view imeti pred očmi (v načrtu, v vidu); imeti na umu, nameravati
    I have it in view to nameravam
    my window has a fine view of the street z mojega okna je lep pogled na ulico
    to hold (to take, to keep) a view of s.th. imeti (svoje) mnenje o čem
    to keep in view ne odvrniti oči (od), ne izgubiti izpred oči
    to hold different views imeti različne poglede (naziranja)
    to lose view of s.th. izgubiti kaj iz vida
    this will meet my views to bo služilo mojemu namenu
    to sell views of Paris prodajati razglednice, slike itd. Pariza
    to take short views figurativno ne biti dalekoviden
  • vim [vim] samostalnik
    pogovorno moč, jakost, krepkost; polet, razmah; vitalnost; pogum; odločnost, podjetnost, energija, energičnost, življenjska sila

    I feel full of vim today figurativno "danes bi se šel z vragom metat"
  • vindicate [víndikeit] prehodni glagol
    braniti, ščititi (from pred)
    zagovarjati; oprati (čast)
    pravno zahtevati; dokazovati; upravičiti; potrditi
    zastarelo maščevati, kaznovati

    to vindicate o.s. opravičiti se
    to vindicate one's veracity dokazati svojo resnicoljubnost
    to vindicate one's rights zahtevati vzpostavitev svojih pravic
  • virgin [və́:džin]

    1. samostalnik
    devica

    the(Blessed) Virgin religija Devica Marija; kip Device Marije
    Virgin Mary religija Devica Marija (Mati božja); astronomija Devica; devičnik; zoologija neoplojena samica
    virgin's-bower vrsta srebota

    2. pridevnik
    deviški; nedolžen; čist, nedotaknjen; neoskrunjen, neomadeževan; še nerabljen, nov; neizkušen; ne(na)vajen
    zoologija ki leže jajca brez parjenja

    virgin comb satje, ki se samo enkrat uporabi za med, a nikoli za zarod
    virgin cruise prva vožnja (ladje)
    virgin gold čisto zlato
    virgin forest pragozd
    virgin honey trcani med
    Virgin Mother religija Mati božja
    virgin oil deviško olje (iz prvega stiskanja)
    virgin queen neoplojena (čebelja) matica
    the Virgin Queen angleška kraljica Elizabeta I
    virgin soil neobdelana zemlja, ledina; figurativno nepokvarjena duša
    virgin to sorrows (še) brez skrbi
    virgin wool tehnično nova volna (še nepredelana)
    virgin snow deviški sneg
  • virtual [və́:tjuəl] pridevnik (virtually prislov)
    pravi, resničen, dejanski, faktičen; stvaren, (redko) učinkovit; virtualen

    the virtual leader pravi, dejanski vodja
    these are virtual lies to se prave (čiste) laži
    virtual velocity dejanska hitrost
    virtual image optika virtualna slika
    virtual resistance elektrika impedanca, navidezna upornost pri izmeničnem toku
  • visit1 [vízit] samostalnik
    (kratek) obisk; vizita; krajše, začasno bivanje; ogled, ogledovanje; (zdravniški) pregled, preiskava, vizitacija; inšpekcija, preiskava, pregled
    ameriško pogovor, kramljanje

    visit to the doctor konsultacija pri zdravniku
    flying visit zelo kratek obisk
    domiciliary visit hišna preiskava
    a visit on the telephone ameriško pogovor po telefonu
    the right of visit and search navtika pravica preiskave na morju
    during my last visit to London med mojim zadnjim bivanjem v Londonu
    to pay (ali to make) a visit to s.o. obiskati koga, priti h komu na obisk
    to pay a visit sleng malo se odstraniti, iti na toaleto (stranišče)
  • visiting [vízitiŋ]

    1. pridevnik
    obiskovalen; gostujoč, gostovalen; preiskovalen

    2. samostalnik
    obiskovanje, obiski; krajše bivanje (in Paris, at a hote v Parizu, v hotelu)

    visiting book beležnica (reda) obiskov, seznam obiskov
    visiting card vizitka, posetnica
    visiting day dan obiskov
    visiting list seznam oseb, ki jih je treba obiskati
    visiting nurse socialna delavka (sestra)
    visiting professor gostujoči profesor
    visiting teacher učitelj, ki poučuje bolne otroke doma
    to be on visiting terms with s.o., to have a visiting acquaintance with s.o. obiskovati se, biti v prijateljskem razmerju s kom
  • vivid [vívid] pridevnik (vividly prislov)
    živ, živahen; poln življenja; impulziven, intenziven (čustvo); energičen, odločen; dobro zadet (portret); jasen; pisan, živopisen

    a vivid description, imagination živ opis, živa domišljija
    a vivid green hat živo zelen klobuk
    to have a vivid recollection of živo se spominjati (česa)
  • viz. [vidí:liset] prislov (skrajšano za videlicet) (navadno se čita namely)
    namreč; to je
  • vociferous [vousífərəs] pridevnik (vociferously prislov)
    kričeč, kričav, zelo glasen; hrupen, razgrajaški

    vociferous talk vpitje
    a vociferous crowd hrupna, bučna množica
    to be vociferous glasno vpiti ali peti, dreti se
  • vogue [vóug] samostalnik
    (priljubljena) moda; navada; priljubljenost, popularnost, ugajanje; uspeh

    in vogue v modi, moderen; zdaj priljubljen
    the vogue vladajoča moda
    all the vogue zadnja moda, zadnji krik mode
    it is all the vogue to je zdaj moda
    to be in full vogue biti velika moda
    to acquire vogue naleteti na odziv
    to bring into vogue prinesti v modo
    to come into vogue priti v modo
    to go out of vogue iti (priti) iz mode
    his poems had a great vogue njegove pesmi so se zelo brale
    his novels had a great vogue 20 years ago njegovi romani so bili zelo priljubljeni pred 20 leti
    war novels had a short-lived vogue vojni romani so bili kratek čas v modi
    such shoes are the vogue takšni čevlji so zdaj v modi
  • voice1 [vɔ́is] samostalnik
    glas (politika & figurativno človeški)
    ton, zvok; izraz
    slovnica način; sposobnost ali moč govora; mnenje, odločitev
    fonetika zven
    glasba petje (kot stroka)
    zastarelo govorica; sloves

    with one voice enoglasno, enodušno, kot eden
    at the top of one's voice na ves glas, na vse grlo
    in a loud (low) voice glasno (tiho)
    active, passive voice slovnica tvorni, trpni način (glagola)
    the still (ali small) voice glas vesti
    the voice of God glas vesti, vest
    in a prophetic voice s preroškim glasom
    voice system (vesolje) naprava za ustno komuniciranje z astronavtom
    use of one's voice uporaba pravice glasovanja
    he is not in good voice on ne govori (poje) tako dobro kot običajno
    to give voice to one's indignation dati izraza svojemu ogorčenju
    to give one's voice for izjaviti se za, glasovati za
    to find (ali to recover) one's voice priti spet do glasu
    to have a voice in the matter imeti besedo pri zadevi
    to lift up one's voice povzdigniti svoj glas, spregovoriti, javiti se
    to lose one's voice izgubiti glas (zaradi prehlada itd.)
    to love the sound of one's voice rad se poslušati
    to raise one's voice povzdigniti svoj glas, govoriti glasneje
    to study voice študirati petje
  • void1 [vɔ́id] pridevnik (voidly prislov)
    prazen, izpraznjen; nezaseden, vakanten, prost (mesto, služba)
    poetično jalov, neuspešen, ničev, brezkoristen, neučinkovit; neveljaven

    a book void of interest nezanimiva knjiga
    a void space prazen prostor
    void of ki nima, (ki je) brez (česa)
    she is void of affectation ona ni afektirana, je naravna
    void of common sense brez zdrave pameti
    she was wholly void of fear prav nič se ni bala
    null and void pravno neveljaven, brez zakonske veljave; ničev
    to fall void izprazniti se
    the office has been void for a year službeno mesto je nezasedeno že eno leto
  • void2 [vɔ́id] samostalnik
    praznina, prazen prostor; vrzel
    figurativno občutek praznine, zapuščenosti

    to fill a void napolniti praznino
    his death has left a void njegova smrt je zapustila veliko praznino
    the bird vanished into the void ptič se je izgubil iz vida