Franja

Zadetki iskanja

  • struck [strʌk]

    1. množina & pretekli deležnik od to strike

    2. pridevnik
    ekonomija zaprt zaradi stavke (o tovarni)

    struck in years zelo star
    struck with prizadet od
    struck jury pravno porotniki, izbrani, potem ko sta obe stranki izločili neželene osebe
    to be struck on zelo rad imeti
  • struggle2 [strʌgl] neprehodni glagol
    boriti se (with z, for za, against proti)
    truditi se, napenjati se, mučiti se (with s.th. s čim)
    trgati se (za kaj); upirati se (against čemu)
    braniti se (česa), otepati se; s težavo si utirati pot, se prebijati; (redko) prepirati se
    prehodni glagol
    izbojevati, priboriti si

    a struggling artist umetnik, ki se še ni uveljavil in se s težavo prebija (skozi življenje)
    to struggle along prebi(ja)ti se
    to struggle for breath s težavo loviti sapo
    I struggled in my coat z muko sem oblekel plašč
    to struggle up a cliff s težavo se vzpenjati po pečini
    to struggle with death boriti se s smrtjo
    to struggle to one's feet z muko se dvigniti, vstati na noge
    he struggled to save his life boril se je za svoje življenje
    to struggle against overwhelming forces boriti se proti veliki premoči
    he has to struggle to earn his living z velikim trudom si služi svoj kruh
    to struggle for power boriti se za oblast
    to struggle through the crowd s težavo si utirati pot skozi množico
  • strum [strʌm]

    1. samostalnik
    brenkanje, slabo igranje na klavir ali kak drug instrument

    strum of a guitare brenkanje na kitaro

    2. neprehodni glagol & prehodni glagol
    slabo, nevešče igrati na klavir itd., brenkati

    to strum a piano brenkati po klavirju
  • strung [strʌŋ] preteklik & pretekli deležnik od to string

    finely strung občutljiv
    highly strung zelo napet (živčen, nervozen, razburjen)
  • stub [stʌb]

    1. samostalnik
    štor, panj, klada; okrnek, (zobna) škrbina; čik, ogorek (cigarete), ostanek, konček (svinčnika itd.); pila s topim koncem; star klin, žebelj iz konjske podkve
    ameriško kupon, talon (čekovne knjižice), kontrolni odrezek
    ameriško, pogovorno čokata oseba, neotesanec, "štor"
    ameriško kratka stranska železniška proga

    2. prehodni glagol
    krčiti ali trebiti štore (večinoma up)
    izkopati korenine; ugasiti cigareto; (z nogo) udariti ali zadeti (against ob)
    razbiti, zmečkati

    to stub stones razbijati, tolči kamne v gramoz
    to stub one's toe udariti, zadeti z nožnim prstom ob, figurativno opeči si prste, biti zavrnjen
  • stuck [stʌk] preteklik & pretekli deležnik od to stick

    to get stuck obtičati, ne moči (iti) naprej
    to get stuck for a word ne se moči spomniti (neke) besede
  • student [stjú:dənt]

    1. samostalnik
    študent(ka), dijak(inja); raziskovalec, proučevalec, učenjak; izobraženec; oseba, ki se znanstveno ukvarja s čim; marljiv bralec (časopisov)
    britanska angleščina štipendist(ka)

    a close (hard) student marljiv študent
    law student študent prava
    medical student študent medicine, medicinec
    a student of nature naravoslovec
    to be a student of law študirati pravo

    2. pridevnik
    študentovski

    student life študentovsko življenje
  • studious [stjú:diəs] pridevnik (studiously prislov)
    študijski, učenjaški, nagnjen k študiju, k študiranju; marljiv, skrben, pazljiv, prizadeven
    zastarelo nameren, premišljen, kontemplativen

    with studious care z veliko skrbnostjo
    to be studious of paziti na, biti zaskrbljen za
    to be studious to prizadevati si za
    to be studious to please rad drugim ugajati
    he has a studious turn rad ima učenje (študij, knjige)
    to live (to lead) a studious life posvečati se študiju, pridno študirati
  • study1 [stʌ́di] samostalnik
    (često množina) študij, študiranje, učenje; skrbno proučevanje; marljivost, vnema, trud, mar
    gledališče učenje vloge; kar je vredno proučevanja, predmet proučevanja; znanstveno proučevanje ali raziskovanje (in, of česa)
    veja znanosti, polje znanstvenega proučevanja; (umetnost) studija, skica, model
    glasba etuda; študijska ali delovna soba
    gledališče, sleng kdor se uči vlogo

    study of languages študij (učenje) jezikov
    to be a good (a slow) study gledališče, sleng igralec, ki se z lahkoto (s težavo) nauči svojo vlogo
    to be in a brown study figurativno biti globoko zatopljen (izgubljen) v svoje misli
    his study is to do right on si prizadeva napraviti, kar je prav
    to make a study of s.th. skrbno kaj študirati ali opazovati
    I made it my study to satisfy him prizadeval sem si, da bi mu ugodil (ustregel njegovim željam)
  • study2 [stʌ́di] prehodni glagol
    učiti se (česa), študirati; skrbno, natančno preučevati; brati; poskušati se naučiti na pamet (vlogo); pripravljati se za izpit (iz česa); pazljivo ogledovati, opazovati; posvetiti pozornost (čemu), paziti (na kaj); prizadevati si, skušati ugoditi (komu)
    neprehodni glagol
    študirati, baviti se s proučevanjem; učiti se
    zastarelo razmišljati, premišljati, iskati; prizadevati si, truditi se, vzeti si za cilj

    to study for the bar študirati pravo
    to study the ground preučevati teren
    to study a part študirati, učiti se na pamet vlogo
    to study s.o. uganiti želje kake osebe
    he studied for an excuse iskal je izgovor
  • stuff1 [stʌf] samostalnik
    snov; material, masa; surovina; predmet, stvar; gradivo, snov; hrana, pijača; (volneno) blago, sukno, tkanina; roba
    domačno lek, zdravilo, zdravila; nič vredna stvar, izmeček; stavbni les; nadev (za pečenko); (časnikarstvo) rokopis, (časopisni) članek
    figurativno sposobnost, zmožnost, (dobra) lastnost
    figurativno nesmisel, neumnost, bedastoča

    the stuff pogovorno gotovina; tisto, kar je pravo
    stuff and nonsense! kakšen nesmisel!
    doctor's stuff zdravilo
    food stuff živila, proviant
    garden stuff, green stuff zelenjava, povrtnina
    household stuff zastarelo hišna posoda, pohištvo
    inch stuff eno colo debele deske
    thick stuff nad štiri cole debele deske
    hot stuff sleng duhovit (energičen, spreten, pripraven) človek; opolzka knjiga ali gledališka igra
    none of your stuff! nehaj že s svojimi neumnostmi!
    silk stuff svilena tkanina
    this book is sorry stuff ta knjiga ni počenega groša vredna (je za v koš)
    don't talk such a stuff! ne govori takih bedastoč!
    to know one's stuff pogovorno spoznati se (na svoje stvari)
    do your stuff! pokaži, kaj znaš!
    he has written some first-rate stuff napisal je nekaj prvovrstnih stvari
    that is the stuff to give him figurativno tako je treba z njim govoriti (ravnati)
  • stuff2 [stʌf] prehodni glagol
    nabasati, natrpati, natlačiti (into v)
    napolniti, napolniti (perutnino) z nadevom, nadevati; pitati (žival), pitati (koga) z lažmi itd.; tapecirati (pohištvo), nagačiti (žival)
    ameriško, sleng napolniti volilno žaro s ponarejenimi glasovnicami
    neprehodni glagol
    (na)basati se (z jedjo), preveč jesti; natlačiti se, nabasati se (into v)

    stuffed owl nagačena sova
    stuffed shirt ameriško, sleng naduta, domišljava, napihnjena oseba
    to stuff o.s. prenajesti se
    to stuff a car with people prenatlačiti ljudi v avto
    to stuff geese pitati goske
    to stuff s.o. pogovorno natvesti komu (kaj), zlagáti se komu
    he was trying to stuff you skušal vam je eno natvesti
    he was only stuffing samo širokoustil se je (lagal je)
    to be stuffed imeti (od nahoda) zamašen nos
    to stuff a pupil with dates basati datume v učenca
  • stuffing [stʌ́fiŋ] samostalnik
    polnjenje; polnilo, material za tapeciranje; nadev

    to knock the stuffing out of s.o. premikastiti koga, figurativno napraviti koga neškodljivega, privesti koga k pameti
  • stultify [stʌ́ltifai] prehodni glagol
    znoriti; osmešiti, blamirati, izpostaviti posmehu ali norčevanju; napraviti absurdno (neumno, smešno); dati smešen videz; napraviti kaj brezkoristno ali brez vrednosti; nasprotovati (o.s. si)
    pobijati, demantirati, postaviti na laž, ovreči
    pravno proglasiti za neprištevnega (nerazsodnega)

    to stultify o.s. (o)smešiti se, blamirati se
    he stultifies his own arguments on pobija svoje lastne argumente
  • stumble [stʌmbl]

    1. samostalnik
    spotikljaj, spodrsljaj, spodrkljaj, padec
    figurativno pogreška, pomota

    2. neprehodni glagol
    spotakniti se, spodrsniti (against ob, over čez)
    pojecljavati; pomišljati se, oklevati; pohujšati se; pogrešiti; (nepričakovano) pasti (into v)
    nameriti se, slučajno (po naključju) naleteti (across, upon na)
    prehodni glagol
    zbegati, zmesti; iznenaditi, presenetiti
    (tudi figurativno) spotakniti

    to stumble at a straw, and leap over a block figurativno biti natančen v malenkostih in površen v važnih stvareh
    to stumble over one's words zatikati se v besedah
    he stumbled through an apology izjecljal je neko opravičilo
  • stumbling-block [stʌ́mbliŋblɔk] samostalnik
    kamen spotike; zapreka, ovira, cokla (to za)
  • stump1 [stʌmp] samostalnik
    štor, štrcelj, okrnek; (zobna) škrbina; konček, ostanek (cigarete, svinčnika itd.); čik; lesena noga
    množina, sleng noge; brisalo (risarsko); majhna močna žival; težka hoja, topotanje
    ameriško, pogovorno izziv(anje); (cricket) ena od treh palic, ki tvorijo vrata; štor (panj) kot govorniški oder
    figurativno javen govor, volilna propaganda

    up a stump ameriško, sleng v stiski, v škripcih
    stump orator pogovorno bučen volilen govornik
    the stump of a broom že obrabljena metla
    to be on the stump pogovorno biti na turneji predvolilnih (političnih) govorov
    to draw the stumps prekiniti igro
    to stir one's stumps pogovorno pobegniti, popihati jo, odkuriti jo
    stir your stumpsl sleng stegni malo svoje noge!, pohiti!
    to take (to go on) the stump ameriško iti na predvolilno propagandno potovanje (turnejo)
  • stumped [stʌ́mpt] pridevnik

    to be stumped for an answer biti v zadregi za odgovor
  • stung [stʌŋ] preteklik & pretekli deležnik od to sting

    to be stung ameriško, sleng biti osleparjen
    stung to the quick zadet v živo
  • stunk [stŋʌk] preteklik & pretekli deležnik od to stink