back1 [bæk] samostalnik
hrbet, hrbtišče; zadnja, spodnja stran; naslonilo, hrbtnik; velik čeber, sod
šport branilec, zaščitnik
at the back za
behind the back of s.o. figurativno za hrbtom komu
the back of beyond zelo daleč od tod
to break the back of s.th. opraviti glavni del naloge
to be cast on one's back doživeti poraz
back and belly obleka in hrana
the Backs parki za študentskimi domovi v Cambridgeu
to get to the back izslediti vzroke
to have s.o. on one's back imeti koga na vratu
to give (ali make) a back pripogniti se
I can make neither back nor edge of him ne spoznam se v njem
at the back of one's mind podzavestno
to be on one's back ležati bolan
to be thoroughly on one's back biti popolnoma na koncu
to put one's back into z vso vnemo se lotiti
to put up one's back razhuditi se
to see the back of s.o. znebiti se koga
to bave a strong back veliko prenesti
to turn one's back upon s.o. obračati hrbet komu, zapustiti koga
to get one's back up trdovratno se upirati
with one's back to the wall v hudi stiski
Zadetki iskanja
- behind1 [biháind] prislov
zadaj, nazaj; prepozno, v zamudi, v zaostanku
to be (ali stay) behind in (ali with) biti v zaostanku s, zaostajati pri
to fall behind zaostajati
to leave behind prehiteti; zapustiti (dediščino) - break*1 [breik]
1. prehodni glagol
lomiti, prelomiti, zlomiti, odlomiti; skrhati; raztrgati, pretrgati, odtrgati; poškodovati, (po)kvariti; odpreti, odpečatiti; prestreči, prekiniti; odvaditi; (pre)kršiti; oslabiti, ublažiti; (iz)uriti (konja v ježi); uničiti; obzirno sporočiti; izčrpati; orati, kopati; (iz službe) odpustiti, degradirati
2. neprehodni glagol
zlomiti, skrhati, razbiti, raztrgati se; razpasti, razpadati; počiti, razpočiti se; poslabšati se (vreme); svitati; ločiti se, spremeniti smer; propasti, zbankrotirati; vlomiti
to break asunder pretrgati, prelomiti
to break an army razpustiti vojsko
to break s.o.'s back zlomiti komu vrat, uničiti ga
pogovorno to break the back of s.th. opraviti najtežji del česa
to break the bank izčrpati banko
to break the blow prestreči udarec
to break the bounds prekoračiti mejo
to break bread jesti
navtika to break bulk začeti raztovarjati
to break a butterfly on the wheel zapravljati svojo moč, uporabiti drastična sredstva
to break cover zapustiti skrivališče, izkobacati se
to break a custom odvaditi se
the day is breaking svita se, dani se
to break a drunkard of drinking odvaditi pijanca piti
to break the engagement razdreti zaroko
to break even pokriti stroške, poravnati se
to break faith prelomiti prisego, izneveriti se
to break a fall zadržati padec
to break one's fast nekaj pojesti
to break the flax treti lan
to break (new) ground ledino orati, začeti nov obrat
to break hold iztrgati se
to break the ice prebiti led
to break lance with začeti s kom pismeno diskusijo
to break the law kršiti zakon
to break loose odtrgati se, zbežati; prekršiti
to break a match razdreti zaroko
to break the neck of s.th. izvržiti najtežji del naloge, končati kaj
to break o.s. of a habit odvaditi se česa
to break the news povedati novico
to break open nasilno odpreti
to break a promise ne izpolniti obljube
to break s.o.'s pride ponižati koga
to break to pieces zdrobiti (se); razpasti
to break small zdrobiti
to break the thread prekiniti, pretrgati
to break water priti na površino
who breaks pays sam pojej, kar si si skuhal
to break wind prdniti
to break short dokončati
break your neck! veliko sreče! - camp1 [kæmp] samostalnik
tabor, taborišče, šotorišče, začasno bivališče; šotorjenje
figurativno vojaško življenje
to break up (ali strike) a camp zapustiti, pospraviti taborišče
concentration camp koncentracijsko taborišče
camp follower marketandar(ica); vojaška prostitutka
to pitch a camp utaboriti se
in the same camp enakih misli
courts and camps dvorsko in vojaško življenje - come off neprehodni glagol
vršiti se; oditi; rešiti se; izpopolniti se; biti odstranjen
ameriško prenehati
come off with flying colours zmagati na vsej črti
come off duty zapustiti službo
come off a loser zgubiti, biti na škodi
sleng come off it! nehaj s tem!, dovolj je že! - cut up prehodni glagol & neprehodni glagol
razrezati, razsekati; uničiti
figurativno podcenjevati, ostro kritizirati
cut up rough razjeziti se
cut up well zapustiti veliko premoženje - dispose [dispóuz] prehodni glagol & neprehodni glagol
razpolagati, ukazati, urediti, razpostaviti, razmestiti; odrediti; znebiti se, odstraniti; (z)likvidirati; ovreči; proda(ja)ti; opraviti
man proposes, God disposes človek obrača, Bog obrne
to dispose of s.th. razpolagati s čim; urejati kaj; uničiti; ubiti; (raz)prodati; porabiti
to dispose of by will zapustiti v oporoki
to dispose of in marriage poročiti
to dispose of by auction prodati na dražbi
to dispose of once and for all za vselej urediti
to dispose of one's child to school poslati otroka v šolo
more than can be disposed of več kot je treba
a thing to be disposed of stvar, ki se da dobiti ali prodati
to dispose of a claim urediti reklamacijo
to dispose of goods prodati blago - fat1 [fæt] pridevnik
masten, tolst, debel, rejen; rodoviten, ploden, obilen, donosen; neumen, trapast; neobčutljiv
ameriško smolnat
sleng a fat chance bore malo ali nič upanja
sleng a fat lot presneto malo
to cut up fat zapustiti veliko premoženje
to cut it fat pretiravati; živeti ko vrabec v prosu
a fat job dobro plačano delo
to grow fat rediti se
fat face (printing) type masten tisk - father1 [fá:ðə] samostalnik
oče; prednik; pater, duhovnik; starešina; utemeljitelj; senator
fathers predniki, mestni očetje
adoptive father očim, krušni oče
to be gathered to one's fathers zapustiti ta svet, umreti
Father of lies vrag, hudič
like father like son jabolko ne pade daleč od drevesa
the wish is father to the thought kar želimo, da bi bilo res, najraje verjamemo
from father to son iz roda v rod
Father Christmas dedek Mraz
Father of Waters reka Mississippi - gate2 [geit] prehodni glagol
sleng ne dovoliti izhoda po določeni uri (študentom v Oxfordu in Cambridgeu)
he was gated ni smel zapustiti collegea - impact1 [ímpækt] samostalnik
trčenje, zadetje, udarec
vojska odboj (krogle); vtis, vpliv (on na)
to make an impact on zapustiti močan vtis pri
tehnično impact plate nakovalo, nabijalna plošča - leave out prehodni glagol
spregledati, pozabiti
to leave s.o. out in the cold zapustiti koga, ne posvečati komu pozornosti - room1 [rum, ru:m] samostalnik
prostor, mesto; soba, sobana
množina stanovanje, stanovanjski prostori; družba, stanovalci, ki so navzoči v sobi
figurativno možnost, prilika, ugoden trenutek; povod, vzrok (for za)
in one's room, in the room of namesto koga, v zameno za koga
in my room namesto mene
in your room da sem jaz na vašem mestu
room and to spare prostora še preveč
room for complaint povod za pritožbo
bachelor's rooms garsonjera, samsko stanovanje
bed-room spalnica
combination room družabni prostor za učitelje (v Cambridgeu)
dining-room obednica, jedilnica
drawing-room salon
junior common room družabni prostor za študente
living-room dnevna soba
school-room šolska soba, učilnica, razred
senior common room družabni prostor za učitelje
standing-room stojišče
standing-room only! samo stojišča (so še na voljo!)
state-room sprejemna dvorana
there is room for improvement lahko bi bilo bolje, ni ravno najbolje
there is no room to swing a cat figurativno ni niti toliko prostora, da bi se človek obrnil
to be confined to one's room ne zapustiti svoje sobe (zaradi bolezni)
to do a room pospraviti sobo
we'd rather have his room than his company rajši bi videli, da on ne bi bil tu
to make room for s.o. napraviti komu prostor, mesto
he set the room in a roar vso sobo je spravil v smeh
to take up too much room preveč prostora (za)vzeti - school1 [sku:l]
1. samostalnik
šola (tudi figurativno)
pouk, čas pouka; kurz, tečaj, šolanje; vzgoja; učenci; šolsko poslopje, učilnica, predavalnica; študijska skupina na fakulteti; dvorana za izpraševanje na univerzi
množina univerze v kolektivnem smislu; sholastiki, sholastika; privrženci, učenci, šola (slikarska itd.)
sleng tolpa, banda; osebe, ki sodelujejo v kaki hazardni igri
board school javna osnovna šola, ki jo upravlja krajevni šolski odbor
boarding school šola z internatom
a boy just from school deček, ki je pravkar končal šolanje
boys' school, girls' school deška, dekliška šola
continuation school nadaljevalna šola, šola za odrasle
elementary school, primary school osnovna šola
free school šola, v kateri se ne plača šolnina
grammar school klasična gimnazija, srednja šola
the medical school medicinska fakulteta
piano school klavirska šola (metoda)
public school zasebna šola, ki pripravlja učence za univerzo
ragged school brezplačna šola za revne otroke
secondary school srednja šola
a severe school stroga, trda šola
technical school strokovna šola
to attend a school obiskovati (neko) šolo
to be at school biti v šoli (pri pouku)
there is no school on Thursday afternoon v četrtkih popoldne ni šole (pouka)
school is over at five pouk se konča ob petih
to go to school iti, hoditi v šolo; šolati se
to go to school to s.o. iti v šolo h komu
to be in for one's schools iti na zaključni izpit
to be sitting for one's schools lotiti se izpitov
to leave school zapustiti šolo, končati šolanje
to keep a school voditi zasebno šolo
to tell tales out of school figurativno izblekniti, izdati tajnost
2. pridevnik
šolski
zgodovina sholastičen
school theology sholastična teologija - shilling [šíliŋ] samostalnik
šiling (l/20 funta)
a shilling in the pound 5%
shilling shocker cenen broširan senzacijski roman
to cut s.o. off with a shilling razdediniti koga, zapustiti dediščino drugim, ne zakonitemu dediču
to pay 20 shillings in the pound svoje dolgove ipd. v celoti plačati
to take the King's (Queen's) shilling zgodovina vstopiti v vojaško službo (kot poklicen vojak) - strike1 [stráik] samostalnik
udarec (at proti)
zamah, zadetek; udarec, bitje (ure, zvona)
ekonomija stavka, štrajk
šport prazen udarec; srečno naključje, sreča (v špekulaciji)
vojska (zračni) napad
ameriško najdba (rud, nafte); ugriz (ribe)
geologija smer (plasti, slojev), vodoraven sloj
ameriško prevara, bluf; kvaliteta
ale of the first strike prvovrstno pivo
on strike stavkajoč
a lucky strike srečen zadetek (najdba)
strike notice napoved stavke
general strike splošna stavka
sit-down strike stavka, v kateri delavci nočejo zapustiti prostore, kjer delajo
sympathetic strike solidarnostna stavka
to be on strike stavkati
to go on strike stopiti v stavko
to come out on strike začeti stavkati
to call off a strike preklicati (odložiti) stavko
to make a strike imeti (zlasti finančno) srečo - talk over prehodni glagol
pretresati, prediskutirati (a plan načrt)
pregovoriti, pridobiti (koga) z nagovarjanjem
to talk over an opponent pregovoriti nasprotnika
talk over it over with your parents pogovorite se o tem s starši
he wanted to leave the party, but they talked him out hotel je zapustiti stranko, pa so ga pregovorili - testament [téstəmənt] samostalnik
oporoka, poslednja volja, testament; zaveza, zakon
last will and testament testament, oporoka
the Old Testament, the New Testament cerkev stari, novi testament (zaveza)
to contest (to dispute) a testament izpodbijati oporoko
to leave s.th. to s.o. in one's testament zapustiti komu kaj v svoji oporoki
to make one's testament napraviti (svojo) oporoko - university [ju:nivə́:siti]
1. samostalnik
univerza, vseučilišče; člani univerze, univerzitetna oblast; športno moštvo univerze
2. pridevnik
univerziteten, vseučiliški
university entrance examination sprejemni izpit na univerzi
University Extension ljudski univerzitetni (večerni) tečaji, ljudska univerza
university student študent univerze, visokošolec
to go up to the university iti na študij na univerzo, študirati na univerzi
to go down from the university zapustiti univerzo; iti na počitnice - will3 [wil]
1. prehodni glagol
2. os. ednina (you) will
zastarelo (thou) willest
3. os. wills
zastarelo willeth [wíliɵ]
preteklik in pretekli deležnik willed [wild]
hoteti, določiti, odločiti; nameravati, (redko) ukazati
God wills (ali willeth) it bog hoče to (tako)
he who wills success is half way to it kdor trdno (zares) hoče uspeh, ga že na pol ima
willing and wishing are not the same hoteti in želeti je dvoje; pravno v oporoki določiti, voliti, zapustiti
she willed her money to a hospital svoj denar je (v oporoki) zapustila neki bolnici; vplivati na (koga), prisiliti, primorati (koga) (s hipnozo itd.)
the mesmerist wills his patient hipnotizêr vsili pacientu svojo voljo
to will o.s. into prisiliti se k
2. neprehodni glagol
hoteti, zahtevati, želeti, koprneti po